"Фигаро тут, Фигаро там". Либретто из оперы "Сеульский цирюльник",

Онлайн чтение книги Король и Шут The King and the Clown
"Фигаро тут, Фигаро там". Либретто из оперы "Сеульский цирюльник",

Корё. Х век.


      13-ый принц почти не спал. Еще с вечера он заметил, что за ним по пятам следует парочка подозрительных типов и понял, что совершил ошибку. Точнее, как и предполагалось, за ним следили. Единственное, в чем он был уверен, - что его друзья во дворце тоже были в курсе этого «хвоста». Ловушка захлопнулась, а выйти из нее можно было только с помощью плана, о котором говорил ему КванДжун. Бэк А надел блестящие доспехи и аккуратно вложил в ножны бутафорский меч: вечер обещал быть жарким… Главное – чтобы сработало…


Смеркалось. Назначенное место пустовало, и Ван Чжон подумал, что ненароком опоздал, как вдруг из кустов возникла одинокая фигура. Генерал натянул узду и остановился. Фигурой оказался, как он и ожидал, брат Бэк А. Люди Хванбо, видимо, были неподалеку, наверняка нашли удобное местечко для обозрения и смотрят во все глаза. Чжон судорожно сжал склянку в руке, смяв одежду на груди, и, уверившись, что она на месте, соскочил с коня. Музыкант в доспехах приблизился на пару шагов, показал рукой еле уловимый, заранее обговоренный с императором знак «Трындец» и пафосно заговорил: 

- Рад, что ты принял мое приглашение, брат. Я знал, что ты на побегушках у Кванджона и готов убивать все и вся, но никогда бы не подумал, что ты такое же ничтожество, как и он!

В ту же секунду 13-ый принц обнажил меч и, стиснув зубы, встал в боевую стойку. 

- Полегче со словами, брат. Я-то думал, что ты решил вернуться к Его величеству, поэтому и захотел лично мне передать принца Гёнчонвана, но, как я вижу, принца здесь нет, тогда к чему эта встреча? Ты хотел встретиться со мной потому что соскучился? – подхватил игру Ван Чжон. 

- Я пришел, чтобы покончить с тобой! – выкрикнул Бэк А и обрушился на брата рубящим ударом, от которого тот с легкостью увернулся. За этим ударом последовал еще удар, но со стороны выглядело так, что опытный в боях генерал просто отражает атаки и вовсе не собирается драться. Но на самом деле, Чжон пытался улучить момент, чтобы выпить зелье, а для этого ему нужно было, чтобы брат, хотя бы на секунду прекратил свои атаки.

- Почему ты хочешь убить меня? В чем причина твоей неистовой ненависти ко мне? – тяжело дыша, немного согнувшись, спросил генерал, и - о счастье - Бэк А остановился. Не теряя ни секунды, свободной рукой он быстро вытащил пузырек и зажал его в кулаке. 

- А разве не ты нашептал императору, чтобы мою молодую жену выдали замуж за кронпринца?! – вспылил 13-ый принц, как и было обговорено, и вновь скрестил свой клинок с клинком противника прямо перед его лицом. От следующего выпада генерал ушел в сторону, совершив кувырок назад через плечо. И вот, первая часть плана выполнена - «Джульетта» была во рту, теперь оставалось получить удар в грудь и раскупорить бурдюк. Но как только он встал на ноги, перед глазами все поплыло, а тело словно онемело, видимо, яд уже начал свое действие. Бэк А заметил замешательство своего брата, а странное подергивание головой заставило его действовать незамедлительно. С силой толкнув Чжона ногой, он налетел на него сверху, и вонзил меч в оставшуюся без защиты грудь. Лезвие послушно вошло в рукоятку, как и говорил Ли Со, но Бэк А продолжал его держать, делая вид, что катана глубоко погрузилась в тело, не давая шанса выжить «врагу». Чжон же чувствовал, что не может пошевелить даже пальцами, поэтому решился на отчаянный ход. Резко проглотив жидкость во рту, он из последних сил прошептал:

- Открой кровь, я уже отключаюсь…

Генерал больше ничего не сказал, его лицо побледнело и остекленели глаза. 13-ый принц поспешил закончить начатое и, якобы решив удостовериться в смерти брата, наклонился к его груди, нащупывая одной рукой пробку. Сердце действительно не билось. Бэк А с усилием выдернул оружие, одновременно открыв бурдюк, и от увиденной картины ему стало дурно. Зияющая рана, лужа крови, устремленные в небо неподвижные зрачки - по всем признакам перед ним лежал мертвец… Тошнота непроизвольно подкатила к горлу. Музыкант поспешно встал, прикрывая лицо окровавленной ладонью, и, пошатываясь, пошел прочь. Если это и было шоу, то уж слишком правдоподобное, настолько, что угрызения совести начали терзать чувствительного артиста, а главное, он не знал, что будет дальше с Ван Чжоном.


Генерал продолжал лежать на земле, рыжий жеребец рядом бил копытом, словно пытаясь достучатся до своего хозяина. Два солдата, сидящие на расстоянии около 750 жэнь и следившие за телом, выжидали время, как им было приказано – два часа. А вот другая парочка ничего не ждала и, как стервятники, подлетели к убитому. Эти двое мужчин, видимо, не особо страшились обыскивать трупы, и в то же время было понятно, что они торопились побыстрее покончить с этим неприятным занятием. Спешка, недостаток света и брезгливость пошли на пользу задуманному сценарию. Кровоточащую рану они подробно рассматривать не стали, лишь удостоверились в отсутствии пульса.

- Похоже, он и правда мертв… - выдохнул тот, что был чуть ниже ростом и заметно толще товарища. Он в раздумье почесал затылок.

- Как мог этот музыкантишка уложить самого генерала Ван Чжона? – тощий еще раз потрогал у "трупа" пульс.

- Ну, ты же видел, генерал не хотел драться со своим братом и, наверняка, думал, что у того кишка совсем тонка его убить… Ан нет, в тихом омуте черти водятся… Расслабился, недооценил опасность - и вот результат... - толстый собрался было уходить, как худой усатый подельник потянул его за шкирку обратно.

- Стоять! Думаю, нам на слово Чо Тха не поверит… Да и не годится высокородному вельможе тут так лежать. Давай отнесем тело, как доказательство, а после похороним, как положено, - худощавый парень взвалил на плечи обмякшее тяжелое тело и потащил в сторону стоящей рядом лошади...

- Ну вот ты мне скажи, в чем разница? Будь ты императором, генералом или рабом? Все мы в итоге умрем. Так зачем гнаться за богатством и властью, если они исчезнут для тебя в момент смерти? – философски спросил толстый своего соратника, после чего смачно зевнул.

- Ну, что-то же останется. Вот, если меня не станет, ты что, перестанешь быть моим другом? – столь же философски ответил тонкий, продолжая неспешно вести за собой лошадь.

- Это тоже временно, а потом, когда не станет и меня? Неужели от нас не останется никакого следа? – не унимался толстяк.

- Да, не останется. Ведь мы с тобой обычные люди. Никто не напишет наших портретов, не сложит повестей о наших обычных повседневных делах и разговорах. Наши жизни скучны и неинтересны, как почти все жизни простого народа Корё… - с толикой грусти заключил тонкий и зашагал быстрее.

- И ты готов смириться с этим?! – недовольно окликнул его напарник.

- А разве смирение – это плохо? – обернулся худой.

- Нет, это не плохо! Но слишком скучно. Я вот всегда мечтал изменить историю. Не просто же так я пошел на службу к Хванбо, я верил, что когда-нибудь смогу... - толстяк вдруг замолчал и маленькими шажками быстро пошел вперед.

- Изменишь историю?! – засмеялся тощий. - Это история скорее изменит тебя.

На что пухлый напарник остановился и абсолютно серьезно заявил:

- Не думай, что в этом мире все пешки, каждая жизнь имеет свою ценность и значимость, порой даже взмах крыльев хрупкой бабочки, может затушить грядущую бурю или разжечь потухший вулкан…

- Поздравляем!!! Сегодня у вас двоих есть отличная возможность стать бабочками и изменить историю!!! – раздался в темноте восторженный голос. И перед изумленными лицами доморощенных философов вдруг возникла темная фигура в черном плаще, который развевался на ветру, подобно крыльям демона.

- Т-т-ы-ы, кто?! – заикаясь, спросил худой.

- Не иначе, как злой дух… Это кара небесная… - обомлел толстяк и в страхе ухватился за своего друга.

- Да, я - токкэби! И пришел покарать вас за ваши злые деяния! – продолжал вещать звучный голос "Черного плаща".

- Молю, пощади нас, мы не сделали ничего плохого, просто хотели похоронить этого человека, как подобает! Мы не убивали его! - бросился пухлый на колени и в истерике потянул на землю второго. 

- Как твое имя? - спросил голос.

- Гён Чон... - в страхе ответил толстый и приподнял голову с поклона, но в тот же миг принял на свой черепок хороший удар дубиной, и это было последнее, что он почувствовал. Тонкий, увидев второго демона, попятился, но и его настигла та же участь – точный удар в голову наотмашь. 

- Чи Мон, ну что ты делаешь! Взял - и все испортил! – топнул ногой Черный плащ-токкэби и бросился к распростертым на земле телам.

- Я?! Испортил?! Нет, я, конечно, знал, что люди будущего больны на голову, но ты, блин, больнее всех больных… Токкэби? Как ты до такого вообще додумался? – выпрямился астроном и с кровожадной улыбкой добавил: - Вот мой способ - самый надежный во все времена: быстро и наверняка!

- Злой ты человек… Я же не хотел их убивать. К тому же нам нужны их имена, а я успел спросить только одного... - покачал головой Джун Ки, неторопливо снимая одежду с жертв. 

- Нам и одного хватит, я откликаюсь на это имя, а ты на другое. Давай лучше поторопимся, мало ли сколько проспит генерал, - торопился Чи Мон, и ничуть не сожалея о двух несчастных, принялся помогать КванДжуну.

- Слушай, а нам действительно повезло. Эти двое почти нашей с тобой комплекции, думаю, мы влегкую сможем за них сойти, - обрадовался Джун Ки и вытащил кожаный рукав с прихваченным гримом, кистями и прочими помогающими изменить внешность инструментами.

- Да-да, я уже понял, что с тобой спорить бесполезно. Но не ручаюсь, что смогу вести себя безупречно, - проворчал Чи Мон и начал перевоплощение в «толстого».

- Да ладно… - протянул иронично Ли Со. - Ты - и небезупречно?! Да у тебя все времена прекрасно получается пудрить людям мозги!

- Но, но, но… Попрошу вас не бросаться такими фривольными изречениями, - погрозил указательным пальцем астроном.

- А что, я в чем-то неправ?! – изумился Джун Ки. - Скажи честно, сколько ролей ты сыграл? Чисто так, ради интереса?

- А вот это, мой дорогой друг, коммерческая тайна. Если скажу, лишусь зарплаты, - гордо вздернул нос великий обманщик и предстал во всеоружии.

- Не похож… Знал бы, откормил бы хоть тебя… Обмотайся еще нашей одеждой, что ли... глядишь - и станешь выглядеть поупитанней... И сразу ко мне, буду красить твою наглую рожу, - скомандовал уже усатый и чумазый император в растрепанном парике.

- Главное, чтобы ты был похож. Ибо твой красивенький фэйс трудно не признать, к тому же, вы с пердуном недавно виделись на помолвке принца. Так что, включай всё свое актерство и действуй, не зря же мне пришлось бороду сбрить, - неласково буркнул в ответ Чи Мон, его потеря, действительно, была невосполнима. 


      Примерно через час наши скоморохи шли по направлению к дому князя Хванбо. Стража, охранявшая ворота, молча их поприветствовала и пропустила внутрь. Когда они вошли, к ним тут же приблизился человек и попросил следовать за ним, лошадь и Чжона пришлось оставить снаружи. Чо Тха их ждал…

В небольшой комнате за столом сидел глава клана Хванбо и при неверном, дрожащем свете одинокой свечи что-то записывал в толстую тетрадь. Когда ему доложили о прибытии соглядатаев, он отложил все в сторону и подслеповато прищурился на вошедших. В предвкушении интересных вестей, сплел пальцы рук:

- Ну-с-с, мои опасения были верны?

Двое мужчин переминались с ноги на ногу, не выходя на свет и не решаясь заговорить. "Толстый" косился на "худого", а "худой" молчал, как будто язык проглотил… Для нашего актера все произошло слишком внезапно, и он совсем не ожидал, что мизансцена поменяется настолько быстро. Ища правильные слова, он взглядом попросил поддержки у Чи Мона, но тот лишь вылупил на него наитупейшие глаза – полностью вжился в роль, сволочь!

- С чего бы начать… - начал было думать вслух Джун Ки писклявым голосом, да потом решил, что те два идиота не стали бы себя утруждать лишними раздумьями и выложили бы все как есть. - Генерал Ван Чжон убит, Его высочество убил его! Мы видели собственными глазами, как он проткнул его мечом, словно насадил ветчину на шпажку!

Астроном толкнул Ли в бок, и тот громко закашлялся.

-Какая тебе тут, на хрен, ветчина, придурок?.. - процедил он сквозь зубы и, глядя на князя все тем же дебильно-честным взглядом, поправил:

- Он хотел сказать, словно насадил кабана на вертел!

- Что?! Вы пытаетесь меня убедить, что наш любитель искусства одолел в схватке самого генерала?! – недоверчиво прищурился старикан.

- Ну, мы тоже бы не поверили, скажи нам такое, поэтому и притащили сюда его труп. Мы оставили его у входа, - махнул рукой тонкий. Чо Тха мгновенно подскочил с места и бросился к выходу. Джун Ки поспешил следом, Чи Мон догнал его и что-то прошипел.

- Чего шипишь? Колдуешь, что ли? – шепотом спросил КванДжуня, замедлив шаг.

- Ваше величество, у вас ус отклеился... - не раскрывая рта, пробельмесил астроном и пошел первым. Актер испуганно схватился за верхнюю губу и судорожно пригладил полуоторванный ус указательным пальцем.

Тем временем, князь медленно обошел фыркающую лошадь и приложил к шее "груза 200" два пальца. Пульс не прощупывался, и, несмотря на темноту ночи, не заметить рану и не почувствовать запаха крови было невозможно. Чо Тха небрежно приподнял руку "мертвеца" и отбросил ее обратно со словами:

- Хороший был воин, да и мозгами не обделен. Жаль, что он был настолько верен своему Императору и предать его, в отличие от братца, не решился… Да уж, неожиданно…

- Что нам теперь с ним делать? – пропищал Джун Ки, ликуя про себя от того, что их спектакль подходит к концу, и они с чистой совестью и живым трупом отправятся домой.

- Избавьтесь от него, - пренебрежительно отмахнулся старый пердун. Наши друзья обрадовались долгожданному финалу пьесы, и астроном с готовностью взял скакуна под уздцы, но вдруг застыл.

- Гён Чон! – приказным тоном позвал толстого Чо Тха, и поманил пальцем к себе.

- Д-д-а-а, Ваша Светлость… - Чи Мон, заикаясь, подошел на ватных ногах и согнулся в поклоне, не давая князю разглядеть свое лицо. Джун Ки в этот момент проклял все и одновременно взмолился так, что на лбу появилась испарина.

- Вы, наверное, очень устали? Как все доделаете, сходите в трактир, помяните славного генерала, погибшего от руки родного брата... А ты проследи, чтобы Хён Ам хорошенько там выпил, может, тогда его писклявый голос станет более мужественным! Хён Ам, ты же точно не евнух? - засмеялся князь и швырнул своим подданным увесистый мешочек с монетами. Толстяк ловко поймал награду на лету и улыбнулся во все 33 зуба, провожая преданным собачьим взглядом своего "господина".

- Че скалишься? Зубы, что ли, лишние? – уже своим родным низким голосом рыкнул Ли Со и, перехватив узду, быстрым шагом вышел за ворота. 

- Что вы, Ваше величество, я лишь исполняю написанную вами роль, - продолжил давить лыбу астроном, на что и получил смачный пендель. - Эй, драться-то зачем?! Это же не я вас назвал евнухом...

- Еще одно слово, и сам им станешь! – огрызнулся Джун Ки.

      Эти двое, еще долго шли и подкалывали друг друга, особенно их порадовало то, что за этот обман они сумели еще и подзаработать. На исходе ночи глаза у наших путников уже начали слипаться, ведь денек оказался ой, каким напряженным. Заполучив свой ценный груз, они чувствовали себя полными победителями и напрочь позабыли об осторожности. Не успели они пересечь лес, за которым была территория дворца, как услышали звук погони. Это был одинокий вооруженный всадник…

- Твою ж мать… - выругался вслух Джун Ки, который уже просто мечтал занять горизонтальное положение и заснуть, можно прямо в этом костюмированном виде. И ему было все равно, что скажут на это его придворные. 

- Не думаю, что моя мама, как-то виновата в происходящем, - сыронизировал астроном и застыл в ожидании, что за этим всадником последуют и другие. 

Больше никто не появился, а значит, не все так плохо. С одним противником-то наши герои точно справятся, но хотелось бы без кровопролития. 

- Эй ты! Тебе чего надо?! Чего встал посередь дороги?! – крикнул Ли Со, переходя на фальцет. Он продолжал играть свою роль, выдавать себя не было причины, мало ли кто был этот недруг.

- Я не собираюсь вас трогать, мне нужно тело, что вы везете! – послышался ответ.

- Чего?! Тело?! – удивился КванДжун, и неожиданно выпалил: - Ты некромант что ль? Зачем тебе труп?

- Не-кро… Что? – переспросил голос. Его обладатель спрыгнул с лошади и шагнул к своим собеседникам.

- Чи Мон, что делать? Он к нам идет! Моя голова больше не варит, может, у тебя есть какие идеи? – прошептал Джун Ки и попятился назад, пока не натянулась узда.

- Не боись, мой верный способ со мной, просто отвлеки его, - ответил оптимистичный товарищ, сжал габаритную дубину в руках и исчез в ближайших кустах.

- Ты куда? Вдруг он и правда некромант? Сожрет и не подавится… Мамочки… - зажмурился в страхе актер. Быть приманкой не казалось ему веселым делом, ведь удар Чи Мона пролетит совсем рядом, а значит брызги крови, или еще чего, мозгов, например, точно полетят в него. И по возвращению домой, визит в купальню неизбежен, а это - минус полчаса от сна! 

Но прошло какое-то время, а ничего не происходило. Не было слышно ни удара дубиной, ни извлечения меча из ножен, ни каких-либо движений и вообще, признаков жизни. Только вот стало как-то тесновато, да и дышать трудно, словно кто-то зажал его в тиски… «Тиски» необъяснимой, внеэпохальной, не вмещающейся в скудный человеческий разум любви. Наконец открыв глаза, Ли увидел прямо перед собой заплаканное от счастья лицо Бэк А.

- Это вы?! Вы не бросили меня одного?! Вы… вы… вы настолько отмороженные идиоты!!! – завыл Его высочество, продолжая сжимать в объятиях императора, который был уже готов отключиться от нехватки воздуха, не говоря уже про переизбыток эмоций. - Как вы могли решится на такое безрассудство и рисковать собой?! Но… но… Я так рад вас видеть!

- Ваше высочество, вы не могли бы ослабить хватку порыва братской любви, иначе мне придется тащить во дворец два трупа, и один из них будет настоящим… - Чи Мон прервал стенания Бэк А и озабочено добавил: - За тобой точно никто не следил?

- Сейчас на месте тех, кто за мной следил – вы. И, судя по последнему разговору с Чо Тха, вы хорошо с этим справились, не думаю, что он еще кого-то на это пошлет, - улыбнулся музыкант, разжал объятия, но не в силах сдержать свою радость, чмокнул Джун Ки в щеку, оставив его с ошалелыми глазами.

- Сегодня точно не мой день, - вздохнул, совершенно обессиленный Кванджон и обреченно повесил голову. - Нет, хуже только на фан-митинге… Хотя, там редко бывали мужчины, а если и бывали, то по принуждению, об «обнимашках» и говорить нечего…

- Да ладно! Я был несколько лет твоим другом в Сеуле и провел не один вечер с тобой за рюмочкой «чая». Уж кто мастер в «обнимашках» с мужиками, я бы поспорил, - язвительно вставил свои пять копеек астроном.

- Вот именно! Я был всегда в этом деле мастером, особенно на пьяную голову. Я! Но этот парень такое вытворяет по трезвости, и я чувствую себя рядом с ним жалким и ничтожным новичком… Семпай, пообещайте, что, когда все закончится, вы научите меня вашей секретной технике! – абсолютно серьёзно заявил Джун Ки, но через секунду расплылся в улыбке, которая сменилась безудержным смехом, тотчас заразившим остальных. И тут внезапно в их веселье ворвался еще один баритон:

- Не, ну мы долго тут стоять будем? Я, вообще-то, жрать хочу! 

Генерал Ван Чжон, собственной "воскресшей" персоной, сполз с лошадиной спины и вперевалочку направился к оцепеневшим подельникам. 

-О-о... - Ли Со отреагировал первым. - Не прошло и года... Как спалось?

-Перина жестковата, - Чжон потер ладонью поясницу. - А так - ничего. Пожрать бы только...

-Ну, прости, - развел руками Джун. - Не подгадали мы к твоему пробуждению поляну накрыть! Давай ты лучше проглотишь еще дозу "джульетты" и перетерпишь голод во сне?

Братья посмотрели друг на друга и захохотали. Чхве Чи Мон улыбнулся и блаженно вздохнул. Кажется, сейчас эти трое понимают друг друга лучше, чем пятнадцать лет назад, когда все они были подростками, и никакая борьба за власть не омрачала их умы. Ах, да, пятнадцать лет назад здесь были только двое из них... Но сути это не меняет - братья снова стали братьями! 

На самом деле, о такой встрече в тылу врага можно было только мечтать. Но как только Его высочество Ван Ук-Бэк А подумал о завтрашнем дне, радость сразу сошла с его лица:

- Ван Со… Согласен, что сегодняшний трюк закончился удачно, но что делать с принцем? Подозрения с меня, конечно, сняли, но не думаю, что я буду его сопровождать...

Ли Джун Ки задумался: Бэк А сейчас не время поручать похищение принца, генералу, как освидетельствованному трупу, тоже нельзя показываться на глаза людям Хванбо, иначе обман раскроется… Глупо надеяться, что Хванбо настолько идиоты, чтобы верить в призраков... 

Тут он заметил на себе хитрющий взгляд астронома, который улыбался безумной улыбкой чеширского кота и многозначительно подмигивал.

- Нет... Чи Мон, нет, я не хочу опять это делать! С меня хватит! – замотал головой КванДжун, ища достаточно веский довод в защиту своего протеста.

- Что вы, Ваше Вашество, как вы можете противиться своему призванию?! Артист - и ничего другого! Так, кажется? Кхм, к тому же, боюсь, кроме нас с вами никто из присутствующих не сможет этого сделать. Поэтому вам придется еще разочек сыграть в Иль Джи Мэ... - звездочет откровенно злорадствовал, что хитро*опый император-аферист попал в собственную ловушку, и ему лично придется разгребать заваренную кашу.

Джун Ки тяжело вздохнул и спросил с усталой обреченностью в голосе:

- Так, Бэк А, ты знаешь, когда примерно доставят принца к этому выхухолю? - надежда забраться дома в теплую постельку растаяла в туманной дали. 

- Завтра к обеду он уже будет на месте, - ответил музыкант. 

- Завтра... К обеду... - передразнил Кванджон плаксивым голосом. - И смысл нам тогда возвращаться домой, если с утра опять идти обратно… Значит так, Чжон, ты дуешь во дворец и прикрываешь наше отсутствие. Передашь Ён Хве, что со мной все в порядке, и ситуация под контролем. Бэк А, ты возвращаешься и действуешь дальше по плану, как договаривались.

- А вы куда? – не понял генерал.

- Куда? Куда?! За кудыкины горы! Будем делать то, что должны. Пойдем в трактир и выпьем за твою неприкаянную душонку. Надеюсь, тех деньжат хватит, чтобы залить мою усталость, - Джуня смирился со своей участью, и нежно приобнял "пухлого кореша". - Ты ведь позаботишься обо мне, Чи Моня?..

- Будьте осторожны, - проронил на прощание 13-ый принц и помчался исполнять приказ. За себя ему уже не было страшно, а вот за судьбу этих двоих сжималось сердце. 


      Но удача была на стороне наших скоморохов имперского масштаба. Чо Тха немного расслабился, то ли от того, что поверил в произошедшее с генералом, то ли - что принца Гёнчована благополучно доставили под его крыло. Мальчик из Дома Ю, конечно, не был пленником, но находился под охраной, так, на всякий случай. Хотя князь был уверен, что императору сейчас не до погони за мелким отпрыском, он занят столь неожиданной утратой младшего брата.


      Караул сменялся караулом, ночная мгла начинала понемногу рассеиваться. Приближался час "между волком и собакой"… Во время очередной пересменки, к солдатам подошли два других стражника и приняли пост. На их лица никто особо не глядел - люди как люди. А напрасно. Вместо сторожевых псов на караул заступили самые настоящие волки-оборотни, сменившие за несколько последних часов уже три обличья... 

Словом, к утру принца со стражниками простыл и след. Расследование данного инцидента зашло в тупик, допрос предыдущего караула ничего не дал: оказывается, они даже не видели толком тех, кто их сменил… И глава клана Хванбо понял, что у Его величества очень длинные руки, раз он смог сотворить такое прямо у него под носом. Чо Тха был не просто в бешенстве, из его ноздрей буквально шел пар, он багровел, словно обезумевший бык, при одном лишь упоминании имени Кванджона. Ярость затмила его разум, и он начал действовать именно так, как рассчитывал Ли Джун Ки, а именно: злобный хрыч в срочном порядке собрал все свои военные силы и выдвинулся на Императорский дворец. Он намеревался немедленно свергнуть Кванджона с престола и посадить на трон нового Императора – Его Высочество Бэк А


Читать далее

Волчья звезда. 20.01.18
"Я больше не могу так..." 20.01.18
"Опередил" время, но отстал от жизни. 20.01.18
Цена шанса на счастье. 20.01.18
"Артист - и ничего иного?" 20.01.18
Витязь в тигровой... лисьей шкуре. 20.01.18
Война-войной, а обед по расписанию! 20.01.18
Первая роль. 20.01.18
Ему явно что-то надо... 20.01.18
"Кина не будет!" 20.01.18
Друг или враг? Найди пять отличий. 21.01.18
Первый провал 21.01.18
Опять убийцы? Черт, поспать некогда! 21.01.18
Испытания на прочность. 21.01.18
Два маньяка и один волк. 21.01.18
Не имей сто баксов, а имей сто... братьев? 22.01.18
Ведьма, чертенок и куча проблем. 22.01.18
Это не волк. Это КОБЕЛЬ!!! 22.01.18
"Возлюби врага своего..." Практическое пособие. 23.01.18
И все-таки... Волк? 23.01.18
Можно то, чего нельзя, если очень хочется! 24.01.18
Ход конём. 24.01.18
Царь я или... царь-батюшка? 26.01.18
На служебных романах служба стоит! 26.01.18
Муж и отец... Муж ИЛИ отец?!! 26.01.18
Вышел на тропу войны. И зашел обратно. 26.01.18
Стрельба по бегущему мангусту. 27.01.18
Пьяный бред? Творческое воображение! 27.01.18
Грибной рай для разбитого сердца. 28.01.18
Следствие по делу "Ын Ван-царевич и Серый Волк", 28.01.18
Броманс, или "Побег из Дома кисэн". 28.01.18
Отцы, дети и бродячая душа. 28.01.18
Маски сброшены. 28.01.18
Первая часть Марлезонского балета: "Что будет, если..." 28.01.18
Снял маску с личности - надел на лицо. 28.01.18
Тени прошлых жизней. 28.01.18
Её беспечный ангел... 31.01.18
На крыльях судьбы. 31.01.18
Между Сциллой и Харибдой. 31.01.18
Эхо времени. 31.01.18
Может ли призрак умереть? А жениться? 31.01.18
Последняя часть Марлезонского балета. "Ты молодец!" 31.01.18
Кому я должен - всем прощаю! 01.02.18
Волк и Ли Со 01.02.18
Из двух зол надо выбирать третье. 02.02.18
Вопросы, ответы и непристойные предложения. 02.02.18
Прогулки по собственным костям. 03.02.18
Свой среди чужих, чужой среди своих, или "Сказ о том, как царь Кванджун генерала убивал." 03.02.18
Пряник, кнут и вчерашний снег на голову. 03.02.18
"Фигаро тут, Фигаро там". Либретто из оперы "Сеульский цирюльник", 04.02.18
Шаги за горизонт. Неуловимым мстителям больше не наливать! 04.02.18
Актером можешь ты не быть, но Роль свою сыграть обязан! 04.02.18
Звезда по имени Ай-да-баран. 04.02.18
Больно ли звездам падать? 04.02.18
Счастливы вместе... Счастливы? Вместе? 04.02.18
Эпилог. Всё возвращается на круги своя... 04.02.18
Месть Хорька. (Бонус № 1) 12.02.18
"Фигаро тут, Фигаро там". Либретто из оперы "Сеульский цирюльник",

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть