Набрав целую кучу книг по Целительству, Кицунэ просидела над ними в коттедже 505 всю ночь и заснула только под утро.
А утром её как всегда разбудила Персик:
– «Экономику» ты так и не делала? – поинтересовалась прелестница.
– Нет, – зевая, ответила Уайтфокс. Её глаза были красные от недосыпа. – Придётся сегодня унижаться перед «жопастой черепахой» и просить, чтобы приняла мою курсовую немного позже установленного срока.
– Ты сама виновата, – сказала Персик.
– Знаю. Не дави на больную мозоль, – проговорила Кицунэ и поднялась с постели.
И тут в комнату вошла Тассия:
– Утречко, Кицунэ!
– Ага… Доброе, – ответила Уайтфокс.
– Я завтрак приготовила. Давайте… – начала говорить Брайт, но вдруг её глаза закатились, и тело начало дрожать.
– О, нет! – испугалась Персик. – Снова?
Дрожь в теле девушки-аквамарин внезапно прекратилась, и она произнесла чётким механическим голосом: «Почва уйдёт из-под ног Белой Лисицы, и она окажется в зубах Чёрного Дракона».
Воцарилась ТИ-ШИ-НА.
У Тассии лицо стало нормальным, и глаза вернулись в обычное положение. Она недоуменно захлопала ресницами.
– Я что-то хотела сказать… А тут… У меня сейчас было… предсказание? – неуверенно спросила Брайт.
– Ага… – ошеломлённо произнесла Кицунэ.
– И… Какую катастрофу я предрекла? – испуганно прошептала девушка-аквамарин.
– «Почва уйдёт из-под ног Белой Лисицы, и она окажется в зубах Чёрного Дракона», – повторила Уайтфокс.
– Твоя ведь фамилия означает «Белая Лисица»? – спросила Персик.
– Ага…
– Почва уйдёт из-под твоих ног, и ты окажешься в зубах Чёрного Дракона, – произнесла Мидори. – Кто у нас дракон?
– Династия Драгонов, – ответила Кицунэ.
– Ох, а единственный представитель правящей династии на этом острове – это герцог Орландо, – выдала Персик.
– Да, – Кицунэ пребывала в лёгком шоке.
– Так. Тебе нужно быть поосторожнее с вис-мастером, – сказала прелестница. – Предсказание слишком расплывчатое. Ожидать можно чего угодно.
– Да.
– Кицунэ, – пропищала Тассия чуть не плача. – Прости, что предрекла тебе беду.
– Ничего. Ты не виновата. Это твой дар. И я благодарна тебе, что ты предупредила меня, – произнесла Уайтфокс, потрепав подругу по плечу, и пошла в ванную комнату приводить себя в порядок.
Первой парой был английский, второй – японский, третьей парой – филология, а после обеда – «Экономика».
После изрядной дозы стыда и унижения получившей от профессора Фридмана, Кицунэ всё же уговорила её перенести срок сдачи курсовой ещё на сутки. После чего Уайтфокс пошла в «Закон бутерброда» заедать стресс мороженым. Сев за самый дальний угловой столик, девушка раскрыла фолиант по Целительству (снова!), и поедая пломбир, начала читать. Тут в бар зашла Кристина Пхён-Джуно со своими одногруппниками и, увидев будущую золовку в одиночестве, подошла и спросила:
– Здесь свободно? Могу я присесть?
– О, Кристина! Конечно! Для тебя всегда найдётся место в моём сердце, – ответила Кицунэ.
– Ты как всегда шутишь, – сказала синеглазка, садясь за столик.
– Я абсолютно серьезно.
Кристина смутилась, а потом сказала:
– Ладно. Я о практике…
– Ты хочешь меня чему-то научить? – подперев двумя руками подбородок, спросила Уайтфокс.
– Это…невозможно.
– Почему? – выпрямилась Кицунэ, тон её тут же стал серьёзным.
– Потому что наши практические занятия зачастую проходят вне замка. Мы ездим по деревням и городам острова, и даже на соседние острова, чтобы исцелять людей своим даром. Так и практикуемся. Но это происходит только под надзором преподавателя. Если кто-то нечаянно совершит ошибку во время целительства, профессор тут же всё исправляет, чтобы не дай Бог не было летального исхода. Лечить людей – большая ответственность.
– Понятно, – грустно сказала Уайтфокс, опустив голову. – Значит, единственный способ стать Целителем это попасть на ваш факультет?
– Да. Можешь, конечно, тренироваться на кошках, но… толку от этого будет мало.
– Ах… если бы здесь была мобильная связь! Я бы уже давно училась вместе с вами! – воскликнула Кицунэ.
– Говорят, что в одном месте ловится связь, но туда никто не суётся, – вдруг произнесла синеглазка.
– Да?! Это в каком месте? – сразу же оживилась будущая золовка.
– Возле Тёмного замка. Он находится на небольшом мысе на северо-востоке от Ойи. Но… это гиблое место. Замок полуразрушен после очередного извержения вулкана. Там никто не живёт. Сад и лес находятся в запустении. Среди студентов ходят разные слухи и легенды о Тёмном замке. Знаешь, любят некоторые от скуки побудоражить свою кровь страшилками. А потом идут туда.
– И не возвращаются, – ухмыльнулась Кицунэ.
– Нет, возвращаются, – серьёзно сказала Кристина. – Только напуганные до полусмерти.
– И что же они там могли увидеть?
– Я там не была. Но мне рассказывали, что днём Тёмный замок стоит тихо и мирно. В запустении, конечно, полуразрушен, двери и окна заколочены так, что их открыть невозможно. А вот ночью кто-то бродит по развалинам замка. Кто? Не понятно. Одни говорят, что это призрак какого-то герцога, погибшего во время извержения вулкана или от руки возлюбленной. Другие утверждают, что в замке живёт вампир.
– Вампир? – рассмеялась Уайтфокс.
– Не смейся, – серьёзно сказала Пхён-Джуно. – В прошлом году одному парню устроили проверку на храбрость и отправили ночью к Тёмному замку. Он оттуда вернулся ни жив ни мёртв с укусом на шее. Укус правда был человеческий. Я сама его видела. Но суть от этого не меняется. В Тёмном замке живёт вампир. Мой дедушка после этого инцидента сразу отправился туда. А когда вернулся, сказал, что всё уладил и строго-настрого запретил ходить к Тёмному замку.
– Так профессор Пхён-Джуно твой дедушка?
– А? Ну, да. А ты не знала?
– Догадывалась, – проговорила Кицунэ. – Хммм… Интересная история. Надо сходить туда и всё самой проверить.
– Не ходи! Я же сказала: дедушка запретил! – возмутилась Кристина.
– Вам. Сейчас он не мой декан. А мне профессор Мартинез ничего не запрещала. Да и кто сказал, что я бы её послушалась?
– Ну, тогда приходи ко мне с укусом. Я тебя исцелю. Хотя останавливать кровь ты и сама умеешь, – Пхён-Джуно вдруг поднялась из-за стола и, не попрощавшись, ушла к своим одноклассникам.
Уайтфокс только вздохнула и снова принялась за чтение. Но легенда о Тёмном замке всё никак не выходила из её головы, и она постоянно отвлекалась, прокручивая историю в мыслях и думая о том, что там может всё-таки ловиться связь. А значит, можно позвонить отцу и попросить номер телефона бабушки Анны. Или попросить отца, чтобы он оплатил учёбу на Целителя! Он бы не отказал.
Кицунэ поняла, что она не сможет усидеть на месте. А ей сегодня ещё курсовую по «Экономике» делать! Поэтому вскочила на ноги, расплатилась за мороженое и помчалась из Белого замка к автобусной остановке.
«Надо бы Персику и Тассии сказать, куда я намылилась. Но у них сегодня ещё одна пара по практике. А мне не терпится поговорить с бабушкой! В вампиров и привидений я не верю. Да и солнце ещё не село. Успею сгонять туда и обратно к концу последней пары», – думала она, садясь в автобус.
Приехав в Ойю, Кицунэ достала ту карту, что подарил ей профессор Кэмпбелл в первый день на острове Тирра, и посмотрела на неё. Тёмного замка на ней не было. Но Уайтфокс поняла по каким улицам надо идти, чтобы попасть на северо-восток студенческого городка. И пустилась в путь. Солнце уже начало спускаться к морю.
Конец октября. А на улице ещё тепло. Тирра самый южный остров королевства. Зима сюда приходит позже, чем в остальных регионах страны. И к сожалению, совсем без снега.
На северо-востоке от Ойи начиналась небольшая гористая местность, а вдалеке на самом высоком утёсе чернелись развалины Тёмного замка. Кицунэ даже судорожно вдохнула, увидев его. «Он похож на раненного чёрного дракона, к которому страшно подойти и в то же время очень жаль его», – подумала Уайтфокс.
Она вытащила из кармана телефон и посмотрела на экран. Связи всё ещё не было.
– Ладно.Тогда надо поторопиться, – произнесла девушка, спрятав назад телефон, и направилась в сторону замка.
Вскоре на её пути появился лес. «Не стоило мне сюда идти одной. Здесь и заблудиться можно, – подумала Кицунэ. – Но и возвращаться не хочется. Я столько времени потеряла! Хорошо, что замок всегда на виду».
Лес оказался ни таким уж непроходимым, как описывала Кристина, а вот сад и в самом деле оказался запущенный: дикие розы, разбитые статуи, неплодоносящие деревья. Сам замок возвышался над Кицунэ своею устрашающей чернотой. Он был почти полностью разрушен и только восточное крыло осталось невредимым. Ставни на окнах закрыты и заколочены наглухо. Небольшая железная дверь была заперта – Кицунэ проверила на всякий случай, подёргав за ручку. Потом достала телефон и посмотрела на экран. Связи всё ещё не было. «Как так?! – подумала Уайтфокс. – Я не смогу позвонить отцу и бабушке?»
Осмотревшись,она решила обойти восточное крыло и выйти на край утёса. Вдруг там каким-то волшебным образом появится связь. Но Уайтфокс слабо верилось в такое. И всё же раз она здесь, то лучше проверить наверняка.
Трудно найти столь же красочное и овеянное легендами место, как мыс Тёмного замка. Своим потрясающим обликом он был обязан вулканическому происхождению: примерно четыре с половиной тысячи лет назад в море были извергнуты потоки лавы, навеки застывшие в форме пирамиды. Под обрывом в сто пятьдесят метров высотой располагался каменистый пляж, при чём среди камушков виднелись кусочки яшмы и сердолика. А на склонах утёса росли кустарники можжевельника, бодрящий аромат которых примешивался к свежести бриза.
На западе солнце начало погружаться в воду и окрасила всё в кровавый оттенок. Кицунэ подошла к самому краю, в призрачной надежде снова вытащила свой телефон и в который раз посмотрела на экран. Связи так и не было. Она даже подняла руку
повыше, но на экране ничего не изменилось.
Тяжело вздохнув, Уайтфокс развернулась, чтобы уйти, но тут почва под ногами поехала, и девушка начала падать с высоты сто пятьдесят метров на каменистый пляж. Страх пронзил Кицунэ с головы до пяток, а на коже появился знакомый жар от силы Воина. Девушка быстро сгруппировалась в позу «ребёнка»: ноги вместе, колени повыше, голени прижаты к бёдрам, а борода – к груди. Будет много ушибов и
ссадин, но главное ничего не сломать и остаться живой. Руки Уайтфокс запустила в волосы и прижала к голове – за две секунды перед самым ударом о землю её тело окаменело, а сознание потянуло вверх в маленькое отверстие и…
«Что же я увидела? – первой мыслью было в голове у Кицунэ. – Боже… Как болит голова… и шея… и всё… Всё болит! Ах, да… Я увидела смерть! Хорошо, что не свою». И мгновенно вспомнила своё видение:
! Максимилиан Голд-Лайон в чёрном одеянии и с красной аурой стоял спокойно, неподвижно, как статуя, на большом помосте рядом с троном, на котором восседал король Ривиус, который внешне так напоминал герцога Орландо, и у которого была зелёная аура с красными прожилками.
Помост находился на огромной площади, заполненной людьми. А в середине площади стоял эшафот. Шла казнь.
В мире много жестокости и насилия, но даже в каждой казни, какой бы зверской она ни была, может мелькнуть что-то человеческое. Так, например, прежде чем убить свою жертву, палач должен был просить прощения за своё преступление против живой плоти.
С гордо поднятой головой Робин Рэдфокс взошёл на обе ступеньки эшафота. Палач, скрытый под маской, склонил колено перед прадедушкой Рэйчел Рэдфокс и попросил у него прощение за то, что вынужден уготовить его к смерти. Робин ответил ему: «Прощаю». И только тогда палач принялся за приготовление…
Лорд Рэдфокс повернулся к помосту, посмотрел прямо в глаза своему бывшему другу и сказал: «Макс! Позаботься о моём сыне». Лорд Голд-Лайон сухо кивнул, а в золотых его глазах отразился океан боли.
Ни в одном движении, ни в одном слове Робина не проглядывался страх. Он спокойно опустился на колени и положил голову на плаху. Смерть под секирой палача остаётся в любом случае страшным, омерзительным зрелищем, гнусной бойней.
Один удар глубоко рассек шею, фонтаном брызнула кровь. !
– Я знаю, что ты уже очнулась. Ты дышишь по-другому, – услышала Уайтфокс густой глубокий мужской голос и медленно открыла глаза.
Она лежала на большой кованной кровати в слабоосвещённой комнате. Руки, ноги целы, но ужасно болела голова, а шея перевязана бинтом. Кицунэ ощупала перевязку. Наложена правильно, почти профессионально. Шея саднила только с одного боку. Укус? Уайтфокс резко села. Голова из-за этого начала ещё больше болеть и закружилась. Но она себя пересилила и осмотрелась: большая комната в стиле ампир, обои непонятного тёмного цвета, тяжёлые портьеры, резной книжный шкаф и такой же красивый платяной шкаф, в середине комнаты большой лакированный стол, на котором горела одна свеча, а в дальнем самом тёмном углу – старинный диван. На этом диване сидел человек в чёрной маске на всё лицо.
– Палач? – удивлённо спросила Кицунэ и подумала: «Всё-таки герцог Орландо решил меня казнить».
За маской послышался глухой смех:
– Меня так ещё никто не называл. В основном все думают, что я… вампир.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления