К каменной трибуне вышел высокий худой мужчина пожилого возраста. Он был одет в строгий белый костюм с синим платочком в кармашке, был гладко выбрит, а белые волосы заплетены в косу. Когда он появился на помосте, то все в пещере замолкли и воззрились на него. Мужчина прокашлялся и начал стандартную приветственную речь.
‒ Это кто? Директор? ‒ спросила Кицунэ у Персика.
‒ Похоже на то, ‒ ответила она.
‒ Да. Это директор, ‒ услышали они тихий голос Артура. Он подвинулся так близко, что Кицунэ могла слышать его дыхание. ‒ Профессор Де Вир. Или маркиз Де Вир. Лучший друг вис-мастера.
‒ О! Спасибо, что предупредил, ‒ сказала Уайтфокс,обернувшись к Артуру и чуть не столкнулась с ним нос в нос. ‒ Ой! Ты слишком
близко.
Отвернувшись от него, Кицунэ услышала, как он глубоко втянул воздух своим носом, и от этого она медленно повернулась к нему и шипящим шёпотом спросила:
‒ Ты меня понюхал?
Он странно улыбнулся и сказал:
‒ Нет. С чего ты взяла?
‒ Советую отодвинуться. Иначе сломаю нос так, что не сможешь дышать, не то что нюхать, ‒ прошипела Уайтфокс и отвернулась.
А тем временем директор начал объяснять новоприбывшим, почему на острове Тирра нет телефонной связи и интернета:
‒ Четыре миллиарда человек во всем мире пользуются социальными сетями в интернете. Люди тратят на них в среднем два часа ежедневно. Каждую минуту пользователи соцсетей отправляют почти полмиллиона твитов и фотографий. Если социальные медиа играют в вашей жизни такую большую роль, то очень важно понимать, как они влияют на вас. Не жертвуете ли вы ради онлайн-общения своим психическим здоровьем и хорошим самочувствием? И не тратите ли понапрасну свое драгоценное время? Фейсбук-депрессия, повышенная внушаемость, бессонницы, потеря концентрации внимания, ну, и, естественно, ваша любимая прокрастинация – всё это последствия пользования социальными сетями. Поэтому высшим руководством было принято решение снести вышки мобильной связи на острове Тирра, дабы студенты Кикладского университета могли спокойно учиться без интернет-зависимости.
В пещере с задних рядов пронёсся гул неодобрения и возмущения. Но вот, что странно, так это то, что старшекурсники, презрительно улыбаясь, оборачивались на новоиспечённых первокурсников.
А профессор Де Вир тем временем продолжил:
‒ Интернет расслабляет и отучает некоторых людей думать самостоятельно, так как в сети можно найти готовые рефераты, курсовые и дипломы фактически на любую тему. Не говоря уже про то, что онлайн-общение забирает у студента массу времени! И для того, чтобы подготовиться к занятиям его почти не остаётся. Стоит так же упомянуть и об онлайн-играх, которые просто «засасывают» в виртуальный мир. Поэтому если кто-то сюда прибыл не для учёбы, а для чего-то другого, то будьте добры покинуть стены нашего заведения. Ну, а тем, кто готов отдать себя полностью и без остатка будущей профессии: добро пожаловать в Кикладский университет! И сейчас я поимённо буду называть этих счастливчиков и вручать им значки их факультетов. Итак, Диего Альварес! Факультет Воинов!
Все студенты в пещере приветственно зааплодировали. А из рядов первокурсников поднялся высокий темноволосый парень и с высоко поднятой головой направился к трибуне. Профессор Де Вир пожал ему руку и надел на пиджак значок в виде золотого щита, на котором
были скрещены два серебренных клинка. После этого Диего направился к рядам, где сидели Воины и занял место прямо перед помостом.
‒ Тассия Брайт! Факультет Пророков!
Все снова приветственно зааплодировали. Тассия посмотрела на подруг, сделала большие глаза, поднялась и, пройдя мимо Персика и Кицунэ, отправилась к трибуне. Директор также пожал ей руку и надел на пиджак значок в виде золотого глаза с серебряным зрачком. После этого Брайт села впереди всех Пророков прямо перед помостом.
И так все получили свои значки. Персику прикололи значок в виде золотого солнца, в центре которого была раскрытая серебряная книга. И она заняла своё место среди Философов. У Целителей был значок в виде золотой чаши, которую обвивал серебряный змей. А Хируми и Кицунэ получили значки в виде золотой конфедератки с серебряной кисточкой.
Находясь среди Бакалавров, Уайтфокс с грустью подумала, что как-то это неправильно, что все её друзья на разных факультетах, а она сидит тут с Хируми. Артур и Карл тоже оказались с ней на одном факультете, при чём Артур снова сел сзади, да так близко, что это начинало выводить из себя.
‒ Ну, вот и пополнились наши ряды выдающимися молодыми людьми! ‒ вещал директор. ‒ А сейчас выступит с речью их представитель! Леди Кицунэ Уайтфокс! Прошу!
Кицунэ вздрогнула и резко повернулась к трибуне.
‒ Я? ‒ удивлённо прошептала она.
Все снова приветственно зааплодировали. Кицунэ собрала все силы внутри, чтобы подняться с места, и глянула на вис-мастера. Тот довольно ухмылялся.
«Это подстава! ‒ поняла Уайтфокс. ‒ Он хочет меня опозорить!» Ноги стали тяжёлыми, сердце в груди забилось, как гулкий молоток, который отдавал в висках. Ладони вспотели. И захотелось бежать отсюда подальше. Опустив голову, Кицунэ с трудом начала пробираться мимо сокурсников к трибуне.
«Спокойно, Кицунэ! Спокойно, ‒ мысленно говорила сама себе Уайтфокс. ‒ Чтобы со мной ни случилось, как бы моя жизнь ни ломалась… я… не стану убегать. Я буду стоять до конца и держать удар! Теперь это… моё второе правило!»
Девушка подошла к трибуне. Директор ей ободряюще улыбнулся и, уступив место, пошёл к преподавателям.По пещере прошел недоуменный шёпот: «Бакалавр? Выступать будет Бакалавр?»
«В самом деле почему? Почему я? Что я могу им сказать?» ‒ подумала Кицунэ, взглянув на толпу зрителей. Капелька холодного пота стекла у девушки по спине, и она невзначай подняла обе руки и запустила в свои волосы. Этакий жест отчаяния. И в пещере воцарилась полная тишина.
И тут сознание Уайтфокс как будто засосало вверх в маленькое отверстие, и она увидела:
! Благотворительный вечер в День некурения проходил в третий четверг ноября по инициативе Международного союза по борьбе с раком. Было приглашено всё высшее общество и королевская семья. Естественно, Уайтфоксы тоже были там. Кицунэ увидела себя со
стороны, когда ей было пятнадцать лет. Вокруг неё светилась золотая аура с синими, фиолетовыми и красными переливами. Она была одета в миленькое белое платьице с вышитыми белыми цветами, а в волосах золотая роза. Само очарование!
Кевин в то время уже учился в Университете Международного Бизнеса и Экономики, поэтому его не было на благотворительном вечере. А Констанцию было четыре годика, и он остался дома с няней.
Отец в строгом костюме, но без галстука. Хмурый, он как будто был мыслями не здесь. От Антония всё также исходило странное свечение ярко-синего цвета. Мать не смотрела на него. Они словно были в ссоре. Кицунэ уже не помнила из-за чего они тогда конфликтовали.
И тут конферансье объявляет, что сейчас с речью выступит маркиз Антоний Уайтфокс. Отец вздрогнул и с удивлением посмотрел на сцену. Потом обернулся к жене, но та на него даже не взглянула. Зато Кицунэ увидела, как она сама подошла, обняла отца и сказала: «Папа! Круто! Давай покажи им! Сожги глаголом сердца людей!» Антоний улыбнулся ей в ответ: «Ты права, лисичка! Сейчас так и сделаю».
Маркиз Уайтфокс вышел на сцену и… вытащил сигарету, взял её в рот и щёлкнул зажигалкой так, будто собирается закурить. Все в зале с удивлением воззрились на него. Кто-то даже засмеялся такому абсурду: спикер решил закурить на благотворительном вечере в День некурения.
‒ Что? ‒ в недоумении спросил Антоний и вытащил незажжённую игарету изо рта. ‒ Вы думаете курение убивает? Позвольте я вам объясню кое-что. Вы знаете, сколько людей умирает от диабета? В три раза больше, чем от курения. Но достань я здесь шоколадку, вы бы ничего не сказали. Вы знаете, что вызывает рак? Это на самом деле не сигарета. Вызывает рак ваша генетическая предрасположенность. Вы можете курить годами и с вами ничего не произойдёт. Вся эта война против курения лишь для того, чтобы запретить выращивание табака. Ваше Величество, леди и джентльмены, участники и гости благотворительного вечера, я использовал эти аргументы… хотя я их выдумал…
В зале все рассмеялись.
‒ …и рассказал их нескольким своим друзьям, ‒ продолжил Антоний Уайтфокс. ‒ В результате пятеро из них поверили в то, что я сказал, а двое начали курить.
По залу снова прошел смех.
‒ Правильные слова и верным образом произнесённые могут изменить умы. Вы имеете силу вознести кого-то, а можете уничтожить чьё-то счастье, использовав только лишь слова. Вам кажется это преувеличением? Но от простого подбора слов будет зависеть то, как будет принято ваше сообщение. Вы можете говорить о прекрасных вещах, но скажете их неправильными словами и всё… Пшик. Эффекта не будет. Или будет совершенно не та реакция, на которую вы рассчитывали. Вот, например... У меня есть сын Констанций. Ему четыре года. И он имел дурную привычку рисовать маркерами на стенах. Однажды я захожу к нему вечерком и как раз вижу, как он рисует маркером. Я такой говорю: «Эй! Ты что? Тупой? Нельзя так делать! Больше никогда так не делай!» И угадайте, что произошло? Он продолжил рисовать на стенах маркером!
В зале снова все рассмеялись.
‒ Никто не любит угрозы, ‒ сказал отец Кицунэ. ‒ Никому не нравится быть запуганным. Его гордость не позволила меня послушаться. Он сделал это просто, чтобы досадить мне. Неделей позже я захожу в его комнату и вижу, что он вновь рисует на стенах и при этом нагло смотрит на меня. Я присел к нему и сказал: «Констанций, не делай так. Ты уже взрослый». И знаете что? Он больше никогда не рисовал на стенах. Потому что он хочет быть горд тем, что он уже взрослый. Так что слова имеют силу. Слова ‒ это сила. Слова могут быть вашей силой. Вы можете менять жизнь. Вдохновлять нации. И делать этот мир прекрасным местом. Разве не все мы этого хотим? Разве не для
этого мы здесь? Ваши уста могут источать яд или исцелять израненные души. Леди и джентльмены! ‒ Антоний снова вытащил сигарету и демонстративно смял её в руке. ‒ Так пусть же станет нашей целью исцеление!
Зал в восхищении зааплодировал Антонию Уайтфокс. !
Видение оборвалось. И Кицунэ открыла глаза. Все негативные эмоции куда-то испарились, а в голове у девушки стало светло и тихо… Словно штиль. Кицунэ тут же поняла, что хочет всем сказать.
Зрители же видели, как девушка с длинными светлыми волосами в жесте отчаяния запустила обе руки в свои волосы, но потом через секунды две будто очнулась, опустила руки, внимательно посмотрела на них и заговорила:
‒ Жизнь порой ощущается как сражение. Не так ли? Удар! Ещё удар! Эти удары предстают в виде наших ошибок, поворотов судьбы и обстоятельств. Но всё же мы продолжаем сражаться. Нам приходится учиться не падать в грязь лицом, учиться держаться на ногах и, если уж падать в разгаре боя, то всё равно подниматься и продолжать стоять! Профессор Де Вир, преподаватели, друзья и студенты самого загадочного университета в мире, можете вспомнить те события, когда жизнь пыталась отправить вас в нокаут? Кто ваш самый серьёзный противник? Очень часто этот противник ‒ это мы сами.
Тут Кицунэ подняла руку, показала на пальцах «один» и сказала:
‒ Мой первый бой: университет! Если честно, я хотела поступить на искусствоведа в Провиденс. Но меня отправили сюда в ссылку за "очень хорошее поведение". Удар был так удар! Наотмашь. Щека до сих пор болит. Я была в отчаянии и проревела всю ночь. Потом, конечно, я взяла себя в руки и решила, что раз меня угораздило попасть в Кикладский университет, то стану Целителем, как моя бабушка Анна Уайтфокс. И снова удар! Только в другую щёку. Успевай подставлять, как говорится. Я оказалась среди Бакалавров. Но! Этот бой ещё не окончен, ‒ и девушка посмотрела на вис-мастера. Тот уже не ухмылялся, а его тонкие губы стали ещё тоньше. Тогда Кицунэ показала на пальцах «два» и продолжила: ‒ Мой второй бой: грядущее замужество. Да-да. Мне всего семнадцать, а я уже обручена. И об этом, по-моему, уже все знают. Этот удар для меня, как ногой под дых. Прощай беззаботная молодость, свобода и веселье. Выходить замуж я не собиралась ещё этак лет десять. А вот жизнь бьёт и не спрашивает. Но! Я всё ещё сражаюсь! Я всё ещё стою.
И, наконец, Уайтфокс подняла три пальца вверх, произнеся:
‒ Мой третий бой: публичное выступление. Ух! Глоссофобия ‒ одно из самых распространённых социальных страхов. И вот на тебе! Признаться, я не знала, что мне придётся сегодня выступать с речью. И этот бой чистой воды импровизация! Как думаете: я держу удар?
Персик крикнула со своего места:
‒ Да!
Даниэль тоже выкрикнул:
‒ Да!
Тассия не отставала:
‒ Да!
‒ Да! ‒ подтвердила Кицунэ и даже пропела слова из песни Элтона Джона: ‒ Iʹm still standing! Yeah! Yeah! Yeah!
В пещере несколько студентов засмеялись и зааплодировали.
‒ Мир не такой уж солнечный и приветливый. Это очень опасное, жестокое место. И никто так сильно не бьёт, как жизнь. И не важно, как сильно вы бьёте в ответ. Главное, как вы держите удар, как двигаетесь вперёд. Важно, оставаться на поле боя, даже если вы одни. Ведь один воин в поле, всё равно воин. И даже если вы не Воин, а Целитель, или Пророк, или Философ, или Бакалавр, как я… в любом бою, главное, держать удар! Главное, стоять! Стоять с поднятой рукой и петь: «Iʹm still standing! Yeah! Yeah! Yeah!»
Кицунэ подняла кулак вверх, как бунтарка, и заменив одно слово в песне, пропела:
‒ We still standing!..
И в пещере все студенты весело подпели:
‒ Yeah! Yeah! Yeah!
Уайтфокс довольно заулыбалась на все тридцать два зуба, потом повернулась к директору и преподавателям, сделала официальный одзиги и вернулась на своё место среди Бакалавров.
Там её встретили с воодушевлением и криками:
‒ Молодец! Классная речь!
‒ Молчать! ‒ это в бешенстве выкрикнул вис-мастер, который внезапно встал со своего места. ‒ Я посмотрю, как вы будете держать удар на экзаменах в конце учебного года!
Герцог Орландо развернулся и покинул общеуниверситетское собрание. Преподаватели и студенты в растерянности переглядывались и смотрели ему в след. А профессор Де Вир вышел к трибуне, объявил о том, что собрание окончено, и поспешил за своим другом вис-мастером. Студенты снова весело загалдели, поднялись со своих ковриков и, переговариваясь, начали выходить из пещеры.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления