Мне всегда было интересно, почему Японию называют Страной Восходящего Солнца? Ведь, к примеру, на островах Фиджи солнце восходит гораздо раньше, чем здесь. И всякий раз я так и не могла додумать эту мысль до конца по одной простой причине:
Слишком. Много. Шума.
А зайдя с переполненной суматохой улицы в тихий и беззвучный вагон метро, я думала лишь о том, чтобы поскорее в него вернуться на обратном пути.
Выйдя на станции, я сравнила вагон метро с китом. Меня он выплюнул, как грейпфрут, который не может проглотить из-за своей на непропорционально маленькой глотки, и зачерпнул новую порцию планктона, которую по частям будет высвобождать из себя фонтаном вместе с водой. Само собой, киты так не питаются, но сравнение мне так понравилось, что я закрыла глаза на собственную глупость. Довольная своими рассуждениями, я отправилась по привычному маршруту к зданию, которое мне уже начало надоедать, хоть и перевелась я туда совсем недавно.
У ворот меня уже поджидала Хотару. Нетрудно было догадаться зачем и почему.
— Утречка, Акира! — всё тем же жизнерадостным голосом поприветствовала меня моя «недоподруга».
— Утречка… — всё тем же безжизненным голосом протянула я.
— Ты что, всю ночь не спала?
— С чего ты взяла?
— У тебя глаза как солнце на закате.
Я с отвращением вспомнила свою утреннюю тираду и на ходу попыталась сочинить отговорку:
— Да знаешь… Э-э… Яичница пригорела, и… и от дыма у меня покраснели глаза. Вот.
«‒ Худшая отговорка из тех, что можно было придумать.»
Врать я не умела, но как-то так вышло, что в мою ложь всегда все верили. Помнится, в каком-то западном фильме я услышала: «Сила не в пушке, не в жетоне. Сила — в обмане. Когда лжёшь напропалую, а весь мир готов тебе подыграть». Наверное, вот и со мной так же.
И как всегда, Хотару поверила моим россказням, приняв их за чистую монету:
— Ясно… Ты, наверное, голодная?
«Война войной, а обед по расписанию» — это её жизненное кредо. Со стороны было очевидно, что её чрезмерная любовь к еде не привела ни к чему хорошему, но никто не говорил ей этого вслух, щадя её чувства.
— Нет-нет. Ни капельки…
…было у меня во рту с самого утра. Есть не хотелось абсолютно, а вот жажда совсем замучила. Почему-то сегодняшнее утро было особенно жарким. И казалось, если мне вдруг захочется пробежаться, то процент влаги в моей ротовой полости понизится до уровня такового в пустыне Атакама.
Я мельком осмотрела Хотару — на ней как всегда были чулки в полоску, которые она носила не столько для красоты, сколько для того, чтоб её ноги не казались такими… как бы это помягче сказать… пухленькими? Да, пожалуй так. Потому что назвать её толстой у меня даже мысленно не получалось. Да и грубо это, в конце концов.
— А-аки-и-и…
«– Вот блин! Я опять ушла в себя!»
— А-х-ха-ха… — усмехнулась я, отводя глаза.
— Что с тобой в последнее время, Аки-чан? Ты что, влюбилась? — протянула Хотару.
— Н-ничего подобного! — отрезала я, притворно обидевшись. — Кстати, Хотару, а тебе не жарко в этих чулках?
«– Господи, что я несу?! Как я могла задать столь грубый вопрос?! Это же
нарушение личного пространства!» — тут же я мысленно отругала себя за бестактность.
Мне вдруг захотелось испариться, подобно росе под палящим солнцем. Текущая погода прекрасно к этому располагала. Однако, люди, хоть и состоят на 70% из воды, из-за своей физической оболочки и других внешних факторов, испариться не могут. В этот момент я очень жалела, что не обладаю полиморфизмом.
— Нет, нисколечки! — беззаботно ответила Хотару.
«– Похоже, мои опасения оказались напрасными. Фу-у-ух…»
— П-прости меня! Не стоило спрашивать такое! Мне очень жаль! — сбивчиво начала я извиняться, да так, что совершила поклон на 90 градусов, чего не делала никогда в жизни.
— Эй, да ладно тебе! Мы же обе девушки. Тем более — подруги. Верно? — с улыбкой прощебетала Хотару.
«– Подруги ли?… Конечно, у нас с ней много общего, но всё-таки, могу ли я назвать её своей подругой?»
— …Конечно! — улыбнулась я в ответ.
«– Да, пусть будет так. Пусть и у неё, и у меня будет хоть одна подруга.»
От всех этих выпадов моя жажда многократно усилилась. Вот ещё чуть-чуть — и мою мумию можно будет ложить в саркофаг и отправлять в музей.
— Как же жарко… Я бы не отказалась выпить. Ты как? — спросила я глядя сквозь пальцы на палящее солнце.
— У-у-у-у, на что это ты намекаешь? — Хотару с хитрой ухмылкой ткнула меня в бок.
— Н-н-ничего такого я не имела ввиду! — замахала я руками.
— Хе-хе. Шучу! — расплылась она в улыбке.
— Хотару, ты… — хотела я было отругать её, но поняла, что у меня на это нет ни сил, ни желания.
И вдвоём, мы отправились к автоматам с газировкой.
Пока мы шли, я отметила, что моя новоиспечённая подруга напрочь забыла о своей первоначальной цели. А именно — узнать моё мнение о той манге, которую она мне вчера «подарила». Хоть она и ни разу не обмолвилась об этом, у неё это было на лице написано. Ключевое слово — было. Потому что сейчас её мысли явно были заняты выбором вкуса газировки.
Я взяла себе «Морозную мяту», за названием которой скрывался безалкогольный мохито. Дедушка — в прошлом путешественник — всегда говорил, что в жару нет ничего лучше, чем бокал кубинского мохито. И я всякий раз была ему благодарна за эту, хоть и маленькую, но истину. Достаточно лишь одного глотка, как по всему телу проходит волна освежающего холода, приводящая голову и обожжённое горло в порядок.
Пока я наслаждалась этим ощущением, Хотару до сих пор не определилась с выбором.
— Что-нибудь выбрала? — поинтересовалась я без особого, впрочем, интереса.
— Сейчас… М-м-м… У-м-м-х… — её глаза бегали от одной надписи к другой. — А-а-м-м-а… Э-э… Нет! — озадаченно заявила она.
— Тогда возьми вот эту, — я указала на ту, что была у меня.
— Чтобы мы с тобой были как две снежные тучки? — попыталась она подшутить над моей фамилией[sup]1[/sup].
— А-ага.
И мы обе рассмеялись. Прикончив лакомство и немного освежившись, мы зашагали в класс.
[sup]1 [/sup]- Фамилия Акиры переводится как "снегопад".
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления