Глава 2: Жизнь по расписанию

Онлайн чтение книги Свет уходящего солнца Light of the Setting Sun
Глава 2: Жизнь по расписанию

Не успела я заметить начало учебного дня, как он уже закончился. Наконец-то прозвенел последний звонок, и я с облегчением начала собирать свои вещи. Вдруг я вспомнила про мангу, любезно оставленную Хотару. Только собралась я подойти к ней и вернуть её вещь, как она уже нависла над моей партой, при этом загадочно улыбаясь, как-будто собиралась в чём-то меня разоблачить или рассказать очередную сплетню. Казалось, что Хотару вот-вот лопнет от нетерпения, но та стояла и молчала, всё также улыбаясь.


— Ну что? — в конце концов не выдержала я.

— Ты уже слышала об иностранном студенте? — произнесла она, словно мурлыкающая кошка.


Я тут же вспомнила сплетни в коридоре.


— Ну, да. Немного, — нехотя ответила я.

— Эй, тебе что, совсем не интересно какой он?


Похоже, мои слова прозвучали настолько безучастно, что Хотару даже обиделась.


— Наверняка это какой-то зануда, не способный связать даже пару слов по японски.

— А вдруг он окажется красавчиком? — от этих слов у неё засияли глаза.

— Даже если так, мне какое дело?

— Акира, ты злюка! — Хотару надулась.


И выглядело это так забавно, что я засмеялась.


— Что смешного? — спросила она обиженным голосом.

— Ничего, ничего. Подумала, что если он и вправду окажется красавчиком и не влюбится в тебя с первого взгляда, то будет жалеть об этом всю жизнь, — отшутилась я.

— Ты правда так думаешь? — с серьёзным лицом спросила Хотару.


Я не особо старалась, но похоже что она мне поверила. Однако теперь мой обман вышел мне боком.


«– Не думала, что Хотару воспримет мои слова так серьёзно. Но отступать уже некуда…»


— Да, — коротко бросила я и тут же мысленно отвесила себе подзатыльник.


«‒ Если её чувства отвергнут, она будет винить меня в том, что натолкнула её на эти мысли. Стоп! О чём я вообще думаю? Что я, чёрт возьми, несу?!»


— …Акира? Акира-а!


«– С какой стати меня вообще должно это волновать? Вот дурёха, опять понапридумывала себе всякую чушь и теперь буду сидеть с лицом как у сумасшедшей.»


— Косэцу Акира!


Похоже, моё лицо действительно было таким, потому что Хотару явно занервничала.


— А? — отозвалась я с притворным непониманием.

— Ты опять улетела в Нирвану? — сказала она как жена, отчитывающая своего мужа за позднее возвращение.

— А-ага… — виновато улыбнулась я. — О, кстати!


Я едва не забыла о своей первоначальной цели.


— Вот, возьми, — и вручила ей том манги.

— Нет-нет-нет-нет-нет! — замахала руками Хотару. — Считай это подарком ко дню рождения!

— Но ведь мой день рождения только через месяц.

— Ну-у-у, всё равно возьми! Лучше рано, чем никогда! Или там было наоборот? — добавила она уже не так уверенно, но спорить я не стала.


Попрощавшись с ней, я покинула здание школы и направилась на станцию. Я не состояла ни в каких клубах, поэтому меня ничто там не держало. Жаль только, что моя станция находилась довольно далеко от школы. Не пришлось бы долго плестись по однообразным серым улицам дневного Токио. К счастью, я не шла обычными тротуарами, а пользовалась срезкой через подворотню. Я прекрасно давала себе отчёт, что это опасно, особенно с моей внешностью, но желание побыстрей оказаться дома всегда превосходило инстинкт самосохранения.


И вот я стою на станции, в ожидании своего поезда. По сравнению с утром, сейчас она была как американская Долина Смерти — пустой и безжизненной. Ну, почти безжизненной, из-за присутствия контролёра на турникете. Я подняла взгляд на часы и отметила, что мама должна быть уже дома. Конечно, не особо в это верилось, но а вдруг? Мы так давно не ужинали вместе…


Скрип состава вернул меня в реальность, и я отправилась домой. Вагон был полупустой, а наверху на Токио постепенно опускалась ночь. Пожалуй, только ночью город был по настоящему красив. Все эти неоновые вывески, рекламные билборды, музыка отовсюду… И конечно же, огромная статуя Гандама в Одайбе. Которую я никогда не видела. Впрочем, не очень-то и хотелось.


...


Путь, как всегда, не занял у меня много времени, и вот я стою у порога нашей квартиры. Не знаю, как родителям удалось найти жильё в самом центре Токио, но меня бросало в дрожь от одной только мысли о том, сколько денег пришлось на него потратить.


— Я дома! — сказала я с непонятно откуда взявшейся радостью.


Но ответа не последовало. Впрочем, ничего нового. Зайдя на кухню, я увидела свёрток, а под ним записку:


«Солнце, прости, я опять задержусь. У нас горит проект, а без меня там никак. Буду поздно, так что не жди меня. В холодильнике есть всё необходимое, приготовь себе что-нибудь. А это тебе на карманные расходы. Целую, мама.»


— Какая же ты старомодная, — вздохнула я и пошла в ванную.


Немного освежившись, я приготовила себе нехитрый ужин. Повар из меня так себе, но больше готовить было некому. Сегодня на ужин был удон. И вчера тоже. Потому что ничего другого, кроме заварного рамэна, я готовить не умела. Пыталась как-то приготовить борщ по папиному рецепту, но вышло у меня не очень. К тому же, достать для него свёклу не так уж и просто.


— Тьфу, опять переварила!


Но с моими навыками грех было жаловаться. Хорошо, что вообще умею готовить хоть что-то. А перспектива питаться снэками из автомата меня не особо радовала.


Кое-как впихнув в себя неудавшийся ужин, я стала думать чем занять время до сна:


«– Телевизор? Надоело. Учёба? Уже знаю наизусть. Поиграть с кошкой? С радостью, если б только она у меня была. Ложиться спать? Можно бы, но я сомневаюсь что смогу сразу уснуть.»


В итоге, я просто бродила по квартире туда-сюда, словно призрак. Намотав пару-тройку кругов, я вспомнила про «подарок» Хотару.


«– Что ж, может хоть это скрасит вечер.»


С этими мыслями я принялась читать мангу с красочным названием «Шанс на нежную любовь». Да уж, от него одного мне стало противно. Однако, сама история, неожиданно для меня, оказалась довольно интересной.


Дочитав том до конца, я посмотрела на часы. Они показывали 21:08. Я не могла назвать себя жаворонком, но всегда рано ложилась спать. Можно сказать, у меня каждый день был расписан по часам. Даже не так — я жила по расписанию. Просыпалась строго в определённое время, умывалась ровно 5 минут, завтрак у меня тоже занимал примерно столько же, примерно полчаса занимала дорога до школы, а после всё шло своим чередом. И так изо дня в день.


Меня никто никогда не звал ни в караоке, ни в кафе, ни в парк развлечений, ни вообще куда-нибудь. Поэтому мой маршрут после школы был всегда один — станция метро, а оттуда на поезде — домой. Ведь правду говорят — везде хорошо, а дома лучше.


Я выключила свет и посмотрела в окно. Ночной Токио был и вправду прекрасен. Говорят, бесконечно можно смотреть на три вещи: на то, как горит огонь, как течёт вода и… что-то там было ещё, но я не помнила. В моём случае, это были звёзды. В мегаполисах они не видны из-за так называемого «светового загрязнения», но внизу (мы жили на девятом этаже) всегда так много маленьких огоньков, что они и в самом деле напоминают звёзды.


Созерцание этого пёстрого калейдоскопа всегда меня успокаивало, независимо от обстоятельств. Что-то было в этом такое, что не описать словами. Глядя на все эти огоньки, меня, наконец, начало клонить в сон.


— Спокойной ночи, — сказала я в пустоту, зная что не получу ответа, и закрыла глаза.


Читать далее

Глава 2: Жизнь по расписанию

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть