Часть 16

Онлайн чтение книги А залогом — юный принц!
Часть 16

Саске пилит Наруто взглядом. Упорно, долго, пытаясь понять, правда ли тот согласился разделить с ним постель сегодня или сказал просто, чтобы отцепился. Наруто прерывает рассказ об Узушио и своих буднях на родине, переставая улыбаться. Взгляд Саске слишком поглощающий, тёмный, и за ним не рассмотреть мыслей и мотивов альфы.— Что-то не так? — не выдерживает, разрывая зрительный контакт и утыкаясь в кружку с чаем. Это их привычные посиделки, но сегодня поведение Саске напрягает.


— Скажи, ты ведь не лгал, давая согласие сегодня спать со мной? Если ты не хочешь, я не буду настаивать, всё же, понимаю, что для тебя это может обернуться неприятностями, хотя на деле старейшины только этого и ожидают. Бояться нечего, ты сам видел, что они жаждут, чтобы я начал к тебе приставать, а совместная ночёвка как нельзя ярко об этом говорит.


— В каком-то роде, ты меня вынудил, но не скажу, что мне неприятно, — манерность Наруто даёт о себе знать. Он говорит ровно, смотря собеседнику в глаза с мягким выражением лица. — Я очень благодарен за утренний разговор, ты смог успокоить меня, и я поддерживаю твою идею. Мне неприятно то, что обо мне говорят старейшины, но раз разыграть перед ними связь хоть как-то гарантирует спокойствие — это оправданное действие.


Саске удовлетворенно улыбнулся, довольствуясь ответом. Пусть так, но это ещё один шаг на пути к сближению с Наруто и обеспечению ему безопасности.


— Тогда жду тебя вечером, после ужина останешься у меня.


Наруто лишь кивает в ответ, собирая посуду и с лёгкой улыбкой выходя для выполнения дальнейших заданий.


«Спасибо» остаётся не озвученным. Саске не решается сказать это, не найдя нужный момент. Он вообще много чего не может сказать, держа в себе, скрывая, чтобы в будущем обрушить на Наруто. Неизвестно, когда это произойдёт, но Саске обязательно выскажет всё, что хотел с самого начала.


***

Занимаясь привычными делами, Саске мучает странное чувство. Что-то должно вскоре произойти, и как бы он не гнал эти ощущения, с каждым часом они становились всё навязчивее. Два часа, три прошло, а внутри неспокойно. Обучение не даётся, а Итачи лишь пожимает плечами, не в силах повлиять хоть на что-то. Саске рассказал о своих тревогах брату, но пока не закончатся занятия, они не могут ничего сделать. Уйти раньше времени — равно навлечь на себя гнев министров. Уж Саске с ними пересекаться не хочет, да и Итачи подставлять последнее, что он может себе позволить.


Еле дождавшись, пока учитель, приставленный старейшинами, закончит свой нудный бубнеж и уйдёт, Саске резко подскочил на ноги, выбегая в поисках брата. Прислуга указала в сторону сада, и принц сразу же направился к излюбленной беседке, в которой они с Итачи играли ещё детьми, а сейчас сбегают от замковой суеты.


— Брат! — завидев старшего издалека, Саске прибавил ход. Итачи оторвался от книги, поворачиваясь к брату лицом с обеспокоенным видом, не зная, как сказать о том, что сегодня видел. Ощущения Саске были не беспочвенными, увы, и озвучить подобное принцу не по душе, зная отношение младшего к Наруто. — Как знал, что ты здесь прячешься.


Саске улыбается, а на душе всё так же скребут кошки. Итачи хоть немного сглаживает беспокойство, накрывая руку брата своей, бережно сжимая. Усаживает рядом, смотря в глаза пристальным взглядом, полным безграничного тепла и заботы, а Саске в ответ каменеет, понимая без слов, что случилось что-то плохое.


— Как ты и просил, я проследил за Наруто. Как бы я не хотел сказать, что всё хорошо… Его всё ещё шпыняют за титул, но он не подаёт вида, что его это как-то задевает. Некоторые ребята из прислуги к нему хорошо относятся, не только Сакура, которая присматривает за ним по нашей просьбе. Всё не так плохо, на самом-то деле.


— Но что-то случилось? — не расслабляется.


— Случилось. Я так и не понял, что именно произошло… Наруто в какой-то момент упал, наделав шума, — умолчав о бурной реакции Наоки на это, продолжил: — К счастью, руки никто не распускал, послушались приказа, но его выволокли с кухни и отвели к комнатам прислуги. Сакура передала, что Наруто заперли там.


— Я не понимаю… Его не должны были наказывать, без моего ведома запрещено, — повысил голос, тут же затихая от поглаживаний Итачи. — Наоки как всегда действует, никого не поставив в известность, — злобно цыкнув, Саске привалился к плечу брата, обнимая одной рукой. — Ещё два месяца осталось, но этого так много.


— Не стоит спешить. Пока мы медлим, никто не догадывается, что что-то запланировано, да и Наруто в безопасности.


— Ты лучше меня знаешь, что в безопасности он будет только в Узушио, — горько вздыхает, прикрывая глаза. — Если бы не та дурацкая война, всё могло быть иначе.


— У тебя не было бы и шанса в таком случае.


Недовольно фыркнув на довольно жестокую фразу, Саске, всё же, понимал, что Итачи прав. Не завяжи министры войну, возжелав заполучить земли Узушио, они не стали бы действовать, а в конце Саске просто смирился бы со своей нерешительностью, оставив всё так, как было изначально. Но «недоступное» сейчас в его руках, и нужно сберечь. Как бы не было тяжело, Саске должен рискнуть, ведь только так он сможет расположить Наруто к себе.


— Я пойду к нему, да? — спрашивает, будто это и так не очевидно.


— Иди, выясни всё. У прислуги вскоре должен начаться ужин, и если Наруто не придёт к тебе, навести его. Он ведь обещал прийти, да?


— Если он не придёт, значит, его удерживают, — заканчивает за братом, получая утвердительный кивок.


Попрощавшись с Итачи, Саске направился обратно в замок. Обычно Наруто приходил примерно в это время, и если Учихи не было на месте, начинал кушать без него. Он должен быть там, Саске надеется, что он там, в его комнате, с напускным недовольством жуёт что-то из своих любимых блюд. За надувшимся Наруто всегда забавно наблюдать — он ведёт себя неожиданно по-детски, что ничуть не вяжется с благородным титулом, и Саске каждый раз приходится сдерживаться, чтобы не потискать за щёки и не чмокнуть в нос или выпяченные губы. Наруто очень милый и симпатичный омега, его сложно назвать избалованным, да и не причислишь к голубым кровям, не зная наверняка.


Не увидев Наруто в своей комнате, Саске тут же направляется к корпусу слуг. Он там не бывал раньше, да и спрашивать сейчас некого и некогда. Рабочий день Сакуры закончился, а больше никому здесь не доверяет. По пути никто не встречается, кроме охраны, которых Учиха прогоняет. Если с Наруто что-то случилось, лучше остальным держаться подальше, для их же блага — Саске за себя не отвечает.


Странным образом ориентируясь на знакомый запах, Саске даже не придал значение тому, что он слишком сильный. Ближе к концу коридора он стал насыщенней, а источник находился за дверью, открыть которую не создало проблем.


— Даже на замок не закрыто… — еле слышно произнёс, беглым взглядом пройдясь по двери. Никаких засовов или замочных скважин не наблюдалось, а это угроза для Наруто — любой мог зайти к нему ночью и сотворить всякое.


Сейчас «всякое» падало на плечи Саске.


— Наруто?


Намикадзе свернулся на койке, накрывшись с головой одеялом и мелко дрожа. Выглядывали лишь кончики волос и край рубашки, который Наруто поспешил затянуть внутрь, жалобно всхлипывая.


В два шага преодолев расстояние от двери к койке, Саске навис над омегой, сдёргивая с него одеяло. Боялся увидеть… Сам не знает, что именно, но внутри всё сворачивалось от страха, что с Наруто что-то произошло, что к нему посмели прикоснуться, несмотря на приказ, что кто-то добрался к нему раньше, чем Учиха успел прийти.


— Иди сюда, — шепчет, садясь на койку и подтягивая Наруто к себе. Тот утыкается носом в шею, жадно втягивая воздух, вырывается и всячески пытается увеличить дистанцию. Саске не позволяет, прижимая к себе. Целует в висок, поглаживая по спине и волосам, касается губами к щеке, мажет по лицу поцелуями, спускаясь на шею.


Руки Наруто оказываются сжатыми, а его самого укладывают на постель. Саске не успевает уловить момент, как запах омеги плотным слоем придавливает к нему, как на языке оказывается чужой вкус с металлическим привкусом. Наруто кусается, пытаясь выбраться. Слова прерываются настойчивыми поцелуями, а чужое тело придавливает к поверхности, заставляя открыться. Ноги разъезжаются в стороны, Саске крепко сжимает бедро, скользя по грубой материи — такой на принце не место, и штаны вскоре соскальзывают с ног Наруто.


— Погоди, Саске! — пытается вразумить, отпихивая от себя и пинаясь. Течка началась неделей раньше, Наруто не успел предупредить Наоки и та не запаслась необходимыми лекарствами. Счастье, что его не отдали альфам, да и недавно старшая прислуга заходила лично с подавителями, но подействуют они лишь через полчаса. Приход Саске пугал, тем более так не вовремя. Наруто никогда не встречался с альфами в период течки, но знает, что те куда быстрее поддаются соблазнам, теряя голову от запаха.


Попытку Наруто вывернуться Саске быстро пресёк, удерживая за плечи. Рубашка безжалостно распахнута, некоторые пуговицы оторваны. Саске некогда о таком волноваться, когда тот, кого он так долго желал, течёт для него. Не это ли воля судьбы? Они должны были сегодня делить постель, и это в самом деле произойдёт, но в куда извращённей форме.


— Не бойся, я ведь обещал, что не причиню вреда. Я буду нежен, — обещает, сцепляя зубы на шее. Наруто задыхается от боли, сжимая зубы и еле слышно прося остановиться. Метка лишь усиливает течку, зад зудит от изобилия смазки, что с появлением Саске в комнатушке стала выделяться. Ноги сводит от того, насколько широко они расставлены, а шея горит огнём.


Учиха спокоен, но Наруто может рассмотреть помутневшим от слёз взглядом ту похоть, что там плескается, а ещё необузданное желание. Саске напирает на него, жмётся носом в только поставленную метку, слизывает кровь и шипит о том, насколько вкусно от Наруто пахнет.


Омега пугается. Такой Саске не сулит ничего хорошего, а очередная попытка выбраться заканчивается очередным укусом, но уже ниже правого соска.


— Мне больно, перестань! — храбрится, занося кулак и попадая альфе по скуле. Тот даже не уворачивался, улыбаясь на дерзость со стороны течного омеги.


— Ты же хочешь меня. Твоё тело хочет меня, — заявляет, проводя пальцами по промежности. Наруто тут же застывает, жмурясь от ощущений. Приятно, в самом деле. Тело отзывается на каждое движение, и как бы самому Наруто противно не было, его кроет.


Саске, тем временем, времени зря не теряет — стянул с Наруто рубашку, оставляя обнажённым. Любуясь видом, потирая член через одежду, повернул омегу на живот, не желая более оттягивать.


Наруто замер, делая вид, что расслабился. Наблюдая за Саске, что отстранился, чтобы снять одежду, ломанулся к выходу, полетев на пол от слабости в ногах. В период течки не побегаешь, вот уж точно, ему сложно даже устоять на ногах. Оглянувшись на Саске, что хищно скалился, подзывая к себе жестом, Наруто замотал головой, предпринимая очередную попытку подняться. Выйти из комнаты обнажённым стыдно, но это куда лучше того, что может произойти сейчас. Саске не контролирует себя, и хоть перспектива первого раза с принцем не так и ужасна, Наруто не может позволить прикоснуться к себе в таком плане. Он слишком невинный для подобного, да и гордость не позволяет подставляться альфе, ведомому желанием.


— Я тебя жду, — звучит угрожающе. Саске скалится, неспешно водя по своему достоинству. Наруто странно от такого вида. Заливается румянцем, прикрывая себя от пожирающего взгляда, и пищит, когда терпение альфы кончается.


Саске мигом поднимает Наруто с пола, укладывая на постель лицом вниз. Наруто сжимает подушку, решая отбиваться, но Учиха оказывается быстрее, перехватывая за запястье и прижимая к поверхности. Второй рукой приподняв таз, без промедления, направил член в выставленную к нему задницу, изнывающую и желающую быть заполненной.


Наруто замычал, в отместку кусая Саске за руку. Не реагируя, альфа прижался теснее, толкаясь глубже и размашистей. Толчок за толчком, пользуясь подарком природы и без труда скользя внутри. Пытаясь держаться, Наруто зажмурился, чувствуя, как в нём движется член. Не так он представлял свой первый раз… Зарычав, Наруто вскинул голову, попадая аккурат по носу альфы. Тот зарычал в ответ, больно хватая за волосы и вжимая в подушку. Капли крови пачкали Наруто спину, но Саске не собирался останавливаться, совершая толчки с новой силой, до шлепков тело о тело и брызг смазки.


Не останавливаясь, когда подступил оргазм, Саске лишь замедлился, до последней капли оставляя внутри ослабшего тела. Наруто уже не сопротивлялся, лежал смирно, загнанно дыша с закрытыми глазами и слабостью во всём теле. Выйдя и обтёршись разодранной рубашкой, Саске оделся. Отыскать купальню для слуг не составляет труда, намочив тряпку, которая до недавнего времени была одеждой, стал обтирать тело Наруто. По хорошему, нужно принять ванную, но для этого совершенно нет времени. В закромах отыскав одежду, догадываясь, что это из того, что Наруто привёз с собой, одел, укрывая одеялом.


— Отдыхай, — стал поглаживать по голове, сжимая губы от своей излишней агрессии. Он мог быть ласковей, но так вывело из себя непокорство, что не смог совладать с собой и наверняка причинил боль. — Я распоряжусь, чтобы о тебе позаботились, а после течки придёшь ко мне.


Наруто лишь махнул рукой в ответ, желая остаться наедине, и стоило Саске уйти, развернулся к стене лицом, накрываясь одеялом с головой и тихо всхлипывая.


Читать далее

Часть 16

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть