Авария

Онлайн чтение книги Тёмный рай Dark Paradise
Авария

Мне часто говорили в «Калейдоскопе», что загробный мир не особо отличается от мира живых. Так оно и было; во всяком случае, всё, чем мы занимались, зеркалило заботы живых людей с той лишь разницей, что клиенты фирмы были усопшими.

Поэтому я и не удивилась, когда в один день в «Калейдоскопе» из-за какого-то сбоя полетели все сервера. Коллапс был нешуточный, технический отдел чуть ли не на ушах стоял, но сотрудники быстро сориентировались. И, за исключением увеличившейся в разы работы, день не принёс особенных неприятностей.

Досталось больше остальных Отделу регистрации и отчётов, потому что его сотрудникам пришлось записывать имена клиентов вручную. Это нехило замедлило длинную очередь испуганных душ, ждавших решения суда, и от скопления людей в парадном холле под конец стало просто нечем дышать.

Зато я была свободна до тех пор, пока техники не разберутся с проблемой, то есть на два-три дня точно. Думать о том, как буду разбираться с тонной отчётов, писем и жалоб после, я не хотела, поэтому позвонила Рён Гу, чтобы отвлечься.

Группа управления рисками была в тихой панике: сбой ударил и по «Красному свету», так что о своём очередной клиенте они не знали ничего, кроме места его работы.

  - Искать будем почти наощупь, - подвёл заместитель Им неутешительный итог.

  - Выше нос, - бодро посоветовала я. – Вон в Отделе обслуживания клиентов перепутали решения суда и праведника чуть в Ад не сбросили. Я из кабинета выходить боюсь, такой там шум, - поделилась я, пока Рён Гу покатывался со смеху. – Директор Ха грозится накатать жалобу длиной в километр…

  - Ха Дэ Су может создать проблем, - озабоченно проговорил жнец.

  - Да, но кто сказал, что жалоба дойдёт до адресата? – я намотала прядь на палец. – У нас тут Армагеддон в виртуальной реальности, так что я со спокойной душой заявлю, что письмо потонуло в океане корреспонденции…

  - Тан Я, ты чудо! – добродушно заключил заместитель Им. – Из любой катастрофы выход найдёшь.

  - Училась у лучших, - я подняла взгляд и заметила в проёме Чан Чжэ Хи. – Ладно, до скорого, ко мне из сопровождения пожаловали, - попрощалась я и повесила трубку. – Кто у вас заблудился? – вежливо спросила я у жницы.

Чжэ Хи шутки не оценила и протянула мне список душ, которых Группа сопровождения должна была привести сегодня:

  - Руководитель Пак направил директору на утверждение.

Я схватила стопку бумаг и поспешила к Императрице; обычно директор просматривала список через внутреннюю сеть, но сейчас там буянил поражённый вирусом паук. Просмотрев имена и адреса чисто из любопытства, я подошла к столу и корректно сообщила:

  - Список клиентов Группы сопровождения на сегодня.

Нефритовый Император отвлеклась от бумаг – выглядела она вроде опрятно, но казалась очень утомлённой – и тихим голосом спросила:

  - Тан Я, ты помнишь, где ты заказывала мне чай с женьшенем?

  - Помню, директор. Вам привезти?

  - К работе ты пока всё равно не сможешь вернуться, - заметила Императрица, подписывая документы, - так что не спеши.

  - Хорошо, я привезу, директор, - закивала я, забрала протянутый список и вышла из кабинета.

Семейная чайная, где готовили любимый чай Императрицы, находилась в нескольких кварталах от «Калейдоскопа». Я решила воспользоваться автобусом; забрав заказ – я купила два горячих напитка и несколько пакетиков, - я вышла на улицу.

Пугающий визг шин, сменившийся грохотом и звоном аварии, отвлёк меня от мыслей о том, как вернуться в фирму. Не раздумывая, я побежала в сторону перекрёстка, где железными исполинами лежали перевернувшийся автобус и столкнувшийся с ним грузовик.

Авария была страшной, это было видно с первого взгляда. Вокруг кричали люди, кто-то плакал, звенели в ушах рингтоны и далекие звуки легковушек, которые резко тормозили из-за помехи на дороге. И тут прямо на моих глазах со стороны недвижных машин потянулись те, кого могла видеть только я.

Я почувствовала шок и с трудом справилась с ним. Не то, чтобы мне раньше не доводилось видеть души умерших; просто сейчас меня пронзило осознанием, что ещё несколько минут назад эти люди были живы. Они выглядели испуганными, потерянно озирались, собирались кучками вокруг автобуса и грузовика.

Чувствуя лёгкую панику, я огляделась, но не увидела ни одного жнеца поблизости.

  - Да где же Группа сопровождения? – пробормотала я, машинально шагая в сторону сбившихся в кучку душ.

Пронзенная догадкой, я посмотрела на указатели и похолодела: в списке, что я видела недавно, этого адреса не было. Ни много ни мало это значило, что два десятка перепуганных усопших осталось без гида.

  - Ну, дела, ну, проблем у вас будет, руководитель Пак… - покачала я головой и задумалась.

Жнец из меня был никакой, я же «новичок, не знающий даже основ», по мнению некоторых. Но у меня было два аргумента: я видела души и знала, куда их вести.

  - Была не была, в крайнем случае, пригрожу, что за ними вместо меня придут из Ада, - решила я и набрала номер секретаря Пак Джун Гиля. Звонить жнецу напрямую не стала, у него и без того было много хлопот.

Ассистент руководителя Пака ответила сразу и тотчас обнадежила меня, сказав, что проблему решат в кратчайшие сроки. Обрадовавшись, я зашагала ближе к умершим, толпившимся на мостовой, и обнаружила новую проблему: большая часть душ была иностранцами. Я посмотрела на автобус и поняла, что он вёз на экскурсию туристов.

Для меня это значило, что бумажной волокиты на ближайшие дни прибавится раз в десять, не меньше. Плюс, насколько я слышала, покойники-иностранцы вечно создавали проблемы жнецам из сопровождения из-за их дикого акцента. Которым я, к своей радости, не могла похвастаться.

  - Do you speak English? – громко спросила я у туристов на безупречном английском, благо, из-за суматохи вокруг на меня никто не обращал внимания. К несчастью, на меня и души не реагировали, смотрели так, словно не понимали. Я вздохнула. – Parlez-vous Français?... Вы по-человечески говорите?! – вспылила я, так и не дождавшись ответа.

  - А вы кто? – осторожно спросил мужчина, что стоял ближе остальных.

  - Ваш провожатый, - ответила я. – Жнец смерти, в смысле.

После этих слов на меня начали оглядываться и остальные. Наверное, я действовала совсем не по протоколу, но волновало меня это не сильнее, чем дождь черепаху, так что я властно позвала на разных языках: - Души погибших, за мной!

Немало меня удивив, усопшие и вправду зашагали вслед – неуверенно, пугливо, но всё же послушно. Странно, но сквозь какофонию я расслышала жалобное:

  - Там моя мама…

Я оглянулась на людей, суетившихся вокруг автобуса и грузовика.

  - Она будет жить, - твёрдо сказала я. – А ты иди за мной.

  - Хорошо, - убито согласился усопший.

Шагая впереди, я даже не оглядывалась. Мною владело необъяснимое ощущение: я была уверена в том, что никто не убежит. Хотя чувствовала я себя неуютно, понимая, что в приталенном пальто, беретике на голове, элегантными ботинками да ещё и двумя стаканчиками чая с женьшенем в руке я меньше всего похожу на жнеца. Я привыкла видеть солидные фигуры в чёрном, которые внушали почтение и трепет одним своим видом: Пак Джун Гиль отбирал в свой отдел самых лучших.

  - Представляю, как он сейчас скривился бы при виде этой… Ох, помяни дьявола, он тут как тут, - фыркнула я, заслышав прыжок телепортации в переулке рядом и тотчас ощутив мощную ауру жнеца.

В чёрных глазах руководителя Пака, решительно вышедшего из переулка в сопровождении двух помощников, застыли недовольство и тревога. Он хмуро оглядел нашу пеструю компанию и направился в мою сторону.

  - Видимо, из-за сбоев в программе затерялся один из запросов, - миролюбиво улыбнулась я. – Передаю их в ваши руки, руководитель Пак. Экскурсия была увлекательной, но меня ждёт директор, так что я пойду. Иначе чай остынет.

Пак Джун Гиль ничего не ответил на шутку. Остановившись в шаге от меня, он чуть повернул голову в сторону подчинённых. Приказа не потребовалось: жнецы хорошо знали свою работу и сразу принялись оформлять моих временных подопечных.

  - Когда произошла авария, ассистент Кан? – спросил наконец руководитель Пак.

Я посмотрела на наручные часы:

  - Минут семь назад.

  - Ты забрала погибших на месте, оставив тех, чья смерть может наступить позже? – усмехнулся жнец как-то снисходительно.

  - Не моя забота, руководитель Пак, - я ответила такой нахальной улыбкой, что он втянул в себя воздух, сдерживая возмущение. – К экзамену в ваш отдел не готовилась. Всего доброго, - кивнула я вместо поклона и двинулась было прочь, но Пак Джун Гиль схватил меня за локоть. – Руководитель Пак? – нахмурилась я.

  - Нам в одну сторону, - рассудительно заметил он, увлёк меня в переулок – подальше от камер - и перенёс в мой кабинет, чтобы вернуться обратно.

Поблагодарить его я снова не успела.


Читать далее

Авария

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть