СКАЗКА ЧЕТВЕРТАЯ

Онлайн чтение книги Сказки Ридманги Readmanga's fairy-tales
СКАЗКА ЧЕТВЕРТАЯ




СКАЗКА ЧЕТВЕРТАЯ



АВТОР chernika07



ЛИХО ОДНОГЛАЗОЕ



Всю ночь ему снилось, что золото смеется над ним. Конечно, командировка выдалась нервная, перелеты, тиски часовых поясов, долгие разговоры и вереницы украшений, одно причудливее другого рано или поздно подчинили бы сознание любого ювелира, даже такого именито как он. Господин Seumiseu-сан смертельно устал. Седых волос за последние годы стало все больше, личный врач настойчиво советовал взять отпуск и оторваться от цивилизации как минимум на месяц – другой, но отсутствие достойного ученика, который бы не только зазубрил механику ювелирного дела, но и видел душу драгоценных металлов, билось в мозгу мастера как набат.


До самолета оставалось около часа, и мужчина решил выпить винтажный напиток - кофе в местном баре. Бармен, сосредоточенно натиравший бокалы выглядел весьма необычно: молодой, статный, с огромными(даже по сравнению с телом) руками, крупными чертами лица, лихорадочно горящим взглядом и щетиной двухнедельной давности (делавший его похожим на пирата) не создавали бы такого будоражащего впечатления, если бы не темно красная повязка, закрывавшая один глаз. Ювелир осторожно присел, подавив желание стремглав покинуть питейное заведение, и как можно спокойнее заказал двойной экспрессо. В этот миг внимание его привлек кулон, висевший на широкой груди бармена - искусно сделанный из серебра барашек, шерсть которого была создана с такой ювелирной точностью, что казалась настоящей.


- Эээм… простите ради Бога, мою бестактность, но это украшение, у вас на шее, где вы приобрели его? Я немного ценитель, и буду Вам признателен…


Бармен не дал мужчине договорить.


- Сам делаю, сэр, хотите купить? Пять баксов за пару, - нырнув рукой под стойку, одноглазый вытянул объемную коробку доверху набитую разнообразными безделушками – кольцами, кулонами, брошами… Впрочем, ювелиру было достаточно одного взгляда чтобы понять что подобным украшения место в дорогом магазине где-нибудь в столице, а не в грязном коробе на затворкахместной забегаловки. Мужчина шумно выдохнул, выдержал паузу, внимательно перебирая содержимое «клада», и решительно посмотрел на бармена.


Надо ли говорить, что воздушный транспорт в тот день вылетел без ювелирного маэстро.


***


- Ганнибал, он сводит меня с ума! Это невыносимо! Я перестал спать спокойно, не говоря уже о сбалансированном питании и физических нагрузках, - мужчина в кресле напротив заламывал руки и закатывал глаза, разрываясь между истерикой и театральным выступлением. Доктор Лектор придвинул к гостю чашку с зеленым чаем и чуть улыбнулся:


- Что снова не так с твоим драгоценным подмастерье? Где грань, после которой ты решишь покончить с обременяющими тебя обязательствами и одержимостью, которую в тебя вселяет этот демон Лиховский?


- Не говори так, он гений! Чертов гений, который способен создать величайшие предметы искусства буквально из ничего! Подмастерье, как же! Он победил мое мастерство еще пять лет назад, когда только приехал сюда. Все другие, по сравнению с ним, выглядят безголовыми зомби (а ты не понаслышке знаешь, что эти мертвые твари иногда способны на настоящие чудеса) не способными запомнить и пары ювелирных трюков, но он! Он отказывается работать с драгметаллами. Теперь его муза – это кость! Мастерская похожа на скотобойню, все завалено останками, которое он тщательно сортирует и отшлифовывает! От костяной пыли я задыхаюсь в не проходящем кашле, а этому неандертальцу хоть бы хны! Я не затем вытащил его из трущоб, что бы он послал куда подальше весь мой опыт!


- Успокойся, выпей, - Ганнибал более настойчиво пододвинул к гостю напиток, - почему бы тебе не взять еще кого-нибудь в ученики? Кого-нибудь менее экзотичного?


Человек напротив сжался.


- Я… боюсь его, после всего…все слишком далеко зашло…я опасаюсь… Он бродит по ночам, как загнанный волк и так смотрит, так смотрит на меня, что жуть берет. Этот взгляд, он такой проникающий, такой непредсказуемый… Ради всего святого, Лектор, как мне поступить? Мне не проникнуть в его голову, не говоря уже о сердце! – господин Seumiseu-сан нервно хихикнул.


- Может быть стоит перенести ваши уроки мастерства на дневное время? – заметил Ганнибал, и зрачки его глаз сузились еле заметно для человеческой особи, но стали колоссальным знаком для крепкого молодого тела, наблюдавшего за разговором сквозь тонкую щель между зеркальными створками дверей скрывающими вход в кабинет доктора.


- Страх – чувство, которое способно стремительно нести вперед животный инстинкт, таящийся в недрах человеческого существа, низвергая вниз наше сознание, - философски заметил доктор Лектор, - тебе нужно успокоиться. А твоему протеже сходить, наконец, к глазному врачевателю. Иначе публика примет его персону скорее как мистика, которых столичном обществе хватает, а не как талантливого ювелира. Дамочки в наше время весьма чувствительны к подобным извращениям…


***


- Мясо, пропитанное ужасом, приобретает неприятным привкус, который не задобрить никакими прованскими травами, мой дорогой друг, - Ганнибал положил вилку и промокнул уголки губ, - зачем ты его изводил? Что за глупые выходки с костями? Он вонял страхом на всю гостиную, мне пришлось заменить ковер, впитавшие капли пота с его грузного тела, когда Морфей, всё-таки, сморил его. Это противоречит нашему договору, и, в наказание, мой мальчик, ты должен будешь попробовать этого восхитительные ушки в пряно-мятном соусе. Добавим немного магии…уляля! Вот, теперь одно из ушек содержит сногсшибательную дозу веселящего зелья, а второе пресную тоску лапландских лягушек. И сними, Мефистофеля ради, мантию со своих очей.


- Да, мой господин, - демон послушно сдернул винный шелк с лица и склонился над тарелкой, протяжно втягивая воздух. Ганнибал любовно пробежался пальцами по лицу Лиховского и плотоядно улыбнулся.


***


«Где я? Что это за место? Какой мерзкий запах? Ничего не видно и какая-то слизь под руками? Боже…»


- Кто-нибудь!!


- Человееееек, чего ты орешь? В твоём положении сидел бы тише воды, ниже травы… человеееек…


«Что это за блеющий звук? Где выход?»


- Помогите! Черт, больно!


- Это веревки, человеееек, креееепкие веревки.


- Кто здесь? Я ничего не вижу!


- Мы здееесь,человееек, для вас мы просто скот, а теперь и ты скот, человеееек…. Скоро все закончиться. Он придет и съеееест тебя… - зомби-овцы, словно гигантские комары, одна за другойприсасывались к ювелиру и тихонечко потягивали тягучую багровую кровь, сладко причмокивая.


***


- Превосходные экземпляры, просто жемчуг! – Лиховский восхищённо рассматривал останки. Его глаз, светился радостью и предвкушением творческого экстаза. Ганнибал же, напротив, с сомнением и легкой брезгливостью взирал на ряд выложенных по возрастанию костей, слегка сожалея об испорченном мясе, которое можно употребить только в качестве неизбежной подпитки вечно голодных зомби, которых в особняке становилось все больше. Теперь вот еще один, театрально возводя костяшки рук к небу, выхаживал по лужайке и стенал о потерях в ювелирных кругах и рассказывал всем встречным собратьям, что он видел настоящее Лихо и вышел сухим из воды.Доктор Лектор повернулся к молодому демонуи склонил голову. Все таки изысканный интеллект и чувство юмора всегда побеждают деньги и славу в истинной борьбе за переменчивое юное сердце. В каком бы ошеломляюще извращенном теле оно не находилось. Ганнибал подошел к столу и открыл ящик. В руки к нему переместилась коробочка, в которой лежало настоящее произведение ювелирного искусства – роскошный медальон из белого золота в форме глаза, обрамленный волной драгоценных камней.





Читать далее

СКАЗКИ РИДМАНГИ
Aвторский коллектив 15.06.16
ТОМ ПЕРВЫЙ. ПРЕДИСЛОВИЕ 15.06.16
СКАЗКА ПЕРВАЯ 15.06.16
СКАЗКА ВТОРАЯ 15.06.16
СКАЗКА ТРЕТЬЯ 15.06.16
СКАЗКА ЧЕТВЕРТАЯ 15.06.16
ИЛЛЮСТРАЦИЯ 15.06.16
СКАЗКА ПЯТАЯ 15.06.16
СКАЗКА ШЕСТАЯ 15.06.16
СКАЗКА СЕДЬМАЯ 15.06.16
СКАЗКА ВОСЬМАЯ 15.06.16
СКАЗКА ДЕВЯТАЯ 15.06.16
СКАЗКА ДЕСЯТАЯ 15.06.16
СКАЗКА ОДИННАДЦАТАЯ 15.06.16
СКАЗКА ДВЕНАДЦАТАЯ 15.06.16
СКАЗКА ТРИНАДЦАТАЯ 15.06.16
СКАЗКА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ 15.06.16
СКАЗКА ПЯТНАДЦАТАЯ 15.06.16
СКАЗКА ШЕСТНАДЦАТАЯ 15.06.16
СКАЗКА СЕМНАДЦАТАЯ 15.06.16
ИЛЛЮСТРАЦИЯ 15.06.16
СКАЗКА ВОСЕМНАДЦАТАЯ 15.06.16
СКАЗКА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ 15.06.16
ИЛЛЮСТРАЦИЯ 15.06.16
СКАЗКА ДВАДЦАТАЯ 15.06.16
СКАЗКА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ 15.06.16
СКАЗКА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ 15.06.16
СКАЗКА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ 15.06.16
ИЛЛЮСТРАЦИЯ 15.06.16
СКАЗКА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ 15.06.16
СКАЗКА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ 15.06.16
СКАЗКА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ 15.06.16
ИЛЛЮСТРАЦИЯ 15.06.16
СКАЗКА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ 15.06.16
СКАЗКА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ 15.06.16
СКАЗКИ РИДМАНГИ. ТОМ ВТОРОЙ
ЗНАКОМЫЕ ВСЕ ЛИЦА. АВТОРСКИЙ КОЛЛЕКТИВ 18.06.16
СКАЗКА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ 18.06.16
ИЛЛЮСТРАЦИЯ 18.06.16
СКАЗКА ТРИДЦАТАЯ 18.06.16
СКАЗКА ТРИДЦАТЬ ПЕРВАЯ 18.06.16
ИЛЛЮСТРАЦИЯ 18.06.16
СКАЗКА ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯ 18.06.16
СКАЗКА ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЯ 18.06.16
СКАЗКА ТРИДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ 18.06.16
СКАЗКА ТРИДЦАТЬ ПЯТАЯ 18.06.16
СКАЗКА ТРИДЦАТЬ ШЕСТАЯ 18.06.16
СКАЗКА ТРИДЦАТЬ СЕДЬМАЯ 18.06.16
СКАЗКА ТРИДЦАТЬ ВОСЬМАЯ 18.06.16
СКАЗКА ТРИДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ 18.06.16
СКАЗКА СОРОКОВАЯ 18.06.16
СКАЗКА СОРОК ПЕРВАЯ 18.06.16
СКАЗКА СОРОК ВТОРАЯ 18.06.16
СКАЗКА СОРОК ТРЕТЬЯ 18.06.16
ИЛЛЮСТРАЦИЯ 18.06.16
СКАЗКА СОРОК ЧЕТВЕРТАЯ 18.06.16
СКАЗКА СОРОК ПЯТАЯ 18.06.16
СКАЗКА СОРОК ШЕСТАЯ 18.06.16
СКАЗКА СОРОК СЕДЬМАЯ 18.06.16
СКАЗКА СОРОК ВОСЬМАЯ 18.06.16
СКАЗКА СОРОК ДЕВЯТАЯ 18.06.16
ИЛЛЮСТРАЦИЯ 18.06.16
СКАЗКА ПЯТИДЕСЯТАЯ 18.06.16
ИЛЛЮСТРАЦИЯ 18.06.16
ИЛЛЮСТРАЦИЯ 18.06.16
СКАЗКА ПЯТЬДЕСЯТ ПЕРВАЯ И ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ 18.06.16
ИЛЛЮСТРАЦИЯ 18.06.16
ПОСЛЕСЛОВИЕ 18.06.16
СКАЗКА ЧЕТВЕРТАЯ

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть