Ближе к закрытию Некота заявил, что сваливает на какую-то важную модную тусовку и намерен оставить всё на нас двоих.
— Пока, Такеши-кун. Пока, Саридзава, ты самый сладкий кексик в этой кондитерской!
— Вали на хрен! — уже почти беззлобно отозвался Саридзава.
— О, на хрен я всегда с удовольствием! — обрадовался Некота и наконец-то свалил.
— Так он предпочитает, чтобы его… — произнёс Саридзава задумчиво, когда за Некотой закрылась дверь.
— По всему выходит, что так, хотя я никогда не уточнял, — ответил я, удержавшись от замечания вроде: «А ты почему интересуешься?», но потом всё же не выдержал и добавил, — Но думаю, если ты спросишь, он с удовольствием тебе расскажет и даже покажет.
Саридзава скривил раздраженную гримасу и буркнул:
— Пора закрываться.
Я стал наводить порядок в зале, а Саридзава на кухне. За полдня, что мы проработали вместе, мне удалось немного наладить отношения, по крайней мере малолетний поклонник Каори уже не смотрел на меня как на смертельного врага. Всё-таки совместный труд объединяет, да и то, что я несколько раз осаживал Некоту с его знаками внимания, тоже сыграло свою роль.
— Черт! — выругался Саридзава, появившись в дверях кухни, — Мы почти всё продали!
— Так это же хорошо.
— Ага, хорошо! А что мы завтра продавать будем?
— Э-э, а ты можешь что-нибудь приготовить?
— Нет, не могу. Я этому не учился, я тут всего лишь подрабатываю после школы ради карманных денег!
«И ради того, чтобы быть поближе к Каори», — добавил я про себя.
— Слушай, ты слишком нервный, тебе надо расслабиться.
— Да как тут расслабишься?
— Очень просто! Берёшь один из тех номеров, что тебе наоставляли девчонки, и приятно проводишь вечер. Честно, парень, я тебя не понимаю, давно бы уже воспользовался…
— Да мне не нужен никто из них! И пользоваться я тоже никем не хочу! Вот на черта мне то, что я не хочу?! Даже если то, что я хочу, моим никогда не будет, я всё равно…
Саридзава заткнулся, не договорив. Я вздохнул, эта тема всё-таки всплыла. Ещё некоторое время назад я бы начал ему рассказывать, что надо брать от жизни по максимуму и всё в таком духе, но сейчас не стал. Во-первых, это заставило бы его сомневаться в моём честном отношении к Каори, а во-вторых, не так уж он был и не прав, этот мальчишка.
— Слушай, — сказал я, — тебе, правда, не о чем беспокоиться. Ты же просто здесь подрабатываешь после школы, тебя не должно волновать, что мы будем продавать завтра. Я что-нибудь придумаю, так что не переживай, я справлюсь. Я справляюсь со всем, за что берусь.
Саридзава ничего не ответил, только посмотрел на меня своим убью-тебя-гада взглядом и вернулся на кухню. Когда всё было сделано, он сказал:
— Можешь идти, я сам всё закрою.
Я не стал спорить, как-никак тут он главный, поэтому снял с себя фартук официанта и с радостью свалил.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления