1-15. Поиски, часть 13 - Место пересечений

Онлайн чтение книги Деструктор Destructor
1-15. Поиски, часть 13 - Место пересечений

Подходила к концу вторая неделя с тех пор, как их корабль отплыл от Совиной Бухты, чудом избежав столкновения с Дозором. К этому моменту жуткий синяк на ноге Ниппи ещё не до конца прошёл, но она могла спокойно передвигаться по кораблю. Джим лишь наказал ей не нагружать сильно ногу, и не налегать на быструю ходьбу и бег. Это предостережение было излишне, так как девушка и без того была нечастым гостем на палубе.

Но даже за свои короткие и редкие визиты Ниппи заметила, что что-то поменялось. Эмери стал меньше времени заседать в своей каюте и его часто можно было увидеть либо на палубе, отдающим поручения направо и налево, либо в трюме, где он вместе с парой человек из команды перепроверял грузы.

- Я думаю, он готовится к встрече и сделкам с вышестоящим лицом, - сказал как-то Джим во время своих опытов.

Парень после облавы Дозора практически перестал выходить из лазарета, всё своё время посвящая изучению веществ и созданию препаратов. Ниппи думала, что медик просто делает новые лекарства, но вскоре предала эту идею сомнениям, когда количество взрывов во время опытов, а также непонятных шариков, гранул и брусочков всевозможных размеров, получаемых в результате этой работы, стало превышать число мазей и порошков.

- Что за вышестоящее лицо? - спросила пиратка. - Уж не хочешь ли ты сказать, что Багровые Руки состоит в подчинении одного из Четырёх?

- Пф, - фыркнул Джим. - Скажешь тоже... Сомневаюсь, что наш капитан стал бы подчиняться таким людям, хотя это бабушка надвое сказала... Да и вообще можно было бы сказать, что подчиняться кому бы то ни было не в духе Эмери, он у нас слишком свободолюбивый. Однако он, как ни странно, один из членов группировки Медуза, думаю, слышала про такую.

- Если я одно время состояла в банде, это ещё не означает, что я знаю все подробности преступного мира, - недовольно буркнула Ниппи. - Но да, читала про неё в газетах. Однако неожиданный факт.

- Сам удивлён был, когда однажды стал свидетелем встречи Эмери и одного из подручных Пион из Медузы. Но жизнь порой удивляет. Вот и думаю, что в этот раз капитан встречается с кем-то посерьёзнее шестерок группировки.

- А помнишь, как он поспешил покинуть Бухту? - вслух размышляла девушка. - Может, и там он виделся с одним из их числа, а Дозор их спугнул?

- Вполне вероятно, что да. Хотя Эмери проще было бы всех переубивать, но это привлекло бы лишнее внимание. Официального подтверждения не было, что остров находится в подчинении Медузы, но по слухам там вершит некоторые делишки Пион, иногда на почве торговли рабами, - тут парень помрачнел.

- Но у нас нет рабов на корабле, что же он будет делать на Сабаоди?

- Глупая, никто не говорит, что речь будет идти лишь о рабах, - на этой ноте Джим дал понять, что на тему торговли людьми он говорить больше не хочет и вернулся к своим взрывоопасным опытам.

***

Ещё через пару дней их корабль наконец-то достиг Сабаоди. Прежде чем Эмери отпустил свою команду на вольготный отдых, он отдал приказ:

- Мы отплываем завтра утром, как только я закончу дела! Так что всем успеть вернуться на борт, иначе будете догонять корабль на том, что сможете достать, хоть на своих двоих, тц.

Джим и Ниппи хотели уже отправиться на небольшую прогулку по Архипелагу и заодно размять ноги от долгого путешествия, когда Багровые Руки окликнул девушку.

- Э, нет, цыпа, - укоризненно покачал головой капитан. - Сегодня ты мне нужна для сделки, так что идёшь со мной.

Джим непонимающе уставился на неё, но Ниппи шепотом сказала ему «Всё нормально» и направилась к Эмери. Неизвестно было, зачем он позвал её с собой, но хватало ещё, чтобы её приятель из-за этого нарвался на неприятности, когда до Салаима и выполнения договорённости между ней и капитаном осталось всего ничего.

- Хорошо, капитан, я с вами, - спокойно отозвалась девушка. Багровые Руки спустился на берег и жестом указал, в какую сторону они направятся. Джимми же от нечего делать решил прошвырнуться по магазинам в надежде отыскать новые препараты, сырье, инструменты и книги. Пираты, оставшиеся на корабле, издевательски заулюлюкали ему в след, крича что-то о потере «своей женщины». Это весьма злило медика, но он старался не терять самообладания. Эти грубые мужланы по непонятной причине решили, что он присвоил себе Ниппи, потому она так противилась капитану до поры до времени. Но это не значило, что он должен был поддаваться гневу и давать новую почву для болтовни в команде.

***

Эмери широкими шагами направлялся в сторону одиннадцатой рощи. Ниппи за ним не поспевала, да и желания особого не было идти бок о бок с этим психом. На её счастье, капитан не принуждал её и не ограничивал свободу.

- Ты идёшь со мной в качестве старпома, - сразу же сказал ей Эмери. - Делай что хочешь, только не теряй из виду, иначе понижу до корабельной шлюхи.

Архипелаг её поразил, вот только обстоятельства и такая «вседозволенность» от капитана не позволяли ей отвлекаться на лавочки и местные диковинки. Время, проведённое в банде Громилы Дирка, привило девушке привычку не терять бдительности, если привычное окружение резко изменилось. Не всегда, конечно, ей удавалось быть внимательной, но в этот раз она старалась сосредоточиться на Эмери. Тем более Джим перед уходом шепотом посоветовал ей быть на чеку. Последний разговор с приятелем на тему партнёров их капитана и Госпожи Пион из группировки Медуза оставил на сердце неприятный осадок.

Багровые Руки, обычно смотрящий на всех с высока и так, словно всё, что попадает под его взор - уже принадлежит ему, сейчас оглядывался периодически по сторонам, как будто он кого-то искал, или наоборот, его искали, и мужчина старался этого избежать. Царственная осанка сменилась легкой сутулостью и спрятанными в карманах штанов руками. В целом, Эмери сейчас больше напоминал мелкого бандита, изучавшего местность для дела, нежели жестокого и кровожадного пирата.

- Капитан, - нагнала его всё-таки Ниппи. - Что насчёт нашей сделки? Салаим был ближе, чем Сабаоди...

Эмери несколько недовольно на неё посмотрел. Потом, как бы опомнившись, буркнул:

- Тц, сначала дела, а потом уже вопли женщины, цыпа. Меня ждет покупатель, не терпящий заминок...

Парень не успел закончить предложение и замер как вкопанный, уставившись в землю невидящим взглядом. Ниппи не поняла этой остановки. Эмери же жадно хватал ртом воздух, медленно поднимая руки, чтобы осмотреть их. Тогда-то девушка в первый и в последний раз видела в его глазах то, что абсолютно никак не связывалось с капитаном и было совершенно чуждо ему.

Эмери Багровые Руки с нескрываемым ужасом смотрел на свои ладони, которые то и дело окутывала металлическая пыль его способностей и пропадала. Нижняя губа слегка дрожала, дыхание было учащённым и глубоким, как перед припадком.

- Капитан?... - неуверенно спросила Ниппи. Ладони уже полностью покрывались пылью и вновь становились нормальными, всё чаще и чаще - всё это походило на то, что Эмери не был в состоянии контролировать силу своего фрукта. Руки капитана накрыла чья-то тень и спустя несколько секунд пропала, Деструктор непроизвольно повернула голову в поисках её источника.

Человек, что отбросил тень и только что разминулся с ними, казался огромным. Капитан Багровых был очень высоким, выше двух метров, но по сравнению с этим прохожим он выглядел далеко не так внушительно, как при их первой встрече. Вдоль позвоночника Ниппи пробежал неприятный холодок.  Она уже не обращала внимания на то, что Эмери почти пришёл в себя и злобно что-то бормотал про подавление. Её взгляд был прикован к уходившему человеку, перед которым расступались прохожие, к его необъятной шубе на плечах, но особенно - к его немного неопрятной взлохмаченной алой шевелюре, всколыхнувшей в памяти Деструктора моменты детства в приюте.

Худой долговязый паренёк на два года старше неё, с вечно нечёсаными красными волосами, за которые его дразнили прочие мальчишки; любивший взрывать петарды и пугать ими посетителей приюта да и всех в деревне. Он всегда делился с ней спелыми яблоками, сорванными из чужих садов.

- Ламиго..., - шёпотом слетело с губ Ниппи имя. Девушка хотела было уже ринуться вслед за уходившим человеком в шубе и наплевать на последующее «наказание» от Эмери, окликнуть его, спустя столько лет разлуки...

Парень в шубе остановился сам и обернулся на высказывание сопровождавшего его человека ростом пониже и бывшего в странной маске. Когда Ниппи увидела его лицо, то поняла, что ошиблась.

- Нет, это не он, - сказала она самой себе, положив руку на сердце, чтобы прислушаться к своим ощущениям. - Похож, но не он.

- Цыпа, - донёсся до неё привычный требовательный тон Эмери, и девушка поспешила догнать капитана, всё ещё не понимая происхождения этой минутной тревоги.

***

Джим по возвращении с покупок разлёгся на одной из коек, что капитан выделил в качестве «больничных» кроватей и то лишь по счастливой случайности, когда Эмери после очередного массового убийства напился и был необычайно добр. Парень хмуро смотрел в одну точку, лениво взбалтывал тёмно-синее содержимое колбы в руке и думал о последних событиях. Поведение капитана ему весьма не нравилось. Он ожидал бойни в Совиной Бухте, очередные попытки развлечься с Ниппи после успешного дела, дальнейшее разграбление городов и деревень. Но уж никак не нервозную спешку на Сабаоди, да ещё вовлечение в дела Медузы девушки, всё время бывшей не у дел, кроме злополучной казни.

- Запасы мы пополнили в Бухте, так что на Архипелаге мы явно не за товарами, - рассуждал вслух Джимми. - И что-то меня берут сомнения, что Эмери решил отправиться в Новый Мир - пиратская романтика этой эпохи его не тянет, а в плане грабежей он ещё здесь не насытился. У него явно здесь встреча с кем-то из Медузы...

Медик сам говорил Ниппи, что Совиная Бухта по слухам находится на попечении Госпожи Пион. Если эта информация верна, равно как и сделки по работорговле, то на Сабаоди встреча может быть только с ней, ибо из альянса Медузы Архипелаг был на её попечении без сомнений, даже в газетах об этом проскальзывало. Джим посмотрел на содержимое колбы - оно по-прежнему быстро стекало по стенкам и не приобрело той вязкости, о которой было сказано в рецепте.

- И всё-таки я не понимаю, какого чёрта он потащил с собой Ниппи, - вздохнул парень. Но каких бы то ни было идей ему не приходило в голову, и он решил подняться наверх проветрится.

На палубе за бочкой расположилось трое пиратов - сторожи корабля. Мужчины играли в кости, и когда Джим поднялся, один из них смачно обматерил двух других. Проигравший угадывался моментально.

- О, это же наш медик-шкет! - заметила его компания. - Айда к нам, уважь Бога Удачи!

- Не сегодня, Луи, да и боги у меня другие, - вяло отмахнулся парень. Отчасти это была правда - в его родном городке поклонялись совсем другим богам, сулившим отнюдь не удачу.

- Ну как хочешь, - пожал плечами пират. Сегодня на удивление все были не приставучими. Луи вернулся к беседе с другими игроками:

- Слушайте, как думаете, капитан разрешит нам потратиться на какую-нибудь смазливую милашку на грядущем аукционе?

- Брось, наш босс любит поставлять товар, а не приобретать, - ответил ему один из мужчин, тот, что тряс стакан с костями. А третий мечтательно протянул, поглаживая бороду:

- Эх, а я бы не отказался от хорошенькой русалки!

- Окстись, на неё тебе ещё копить и копить, охламон!

- Эй, шкет, - вновь окрикнул Луи парня. Врач опёрся на фальшборт и наблюдал за парившими пузырями. - А ты бы кого прикупил на аукциончике?

- Что ещё за аукцион? - лениво отозвался парень.

- Через пару-тройку недель кое-кто проводит тут аукцион на людишек, девочек, рыбных тварей и русалок, если, конечно, повезет с последними... Только это секрет, малыш Джимми, большой пиратский секрет, хе-хе...

- Какая мерзость, - бросил медик так, чтобы его никто не слышал. Ему противно было вспоминать, как сам в своё время был подобным товаром.

И тут его как громом поразило.

Госпожа Пион, что ведёт сделки по работорговле, а Сабаоди в её распоряжении. Совиная Бухта, в которой по слухам проводятся эти сделки Медузой. Эмери, что входит в группировку и отправился на встречу с кем-то из неё. И Ниппи, которую он за собой утащил по непонятной причине. Ниппи, что он прежде всячески доставал и желал получить, но встречал отпор; а теперь он её больше не трогал и наоборот желал, чтобы она залечила свою травму. Чтобы товар не потерял привлекательности и цены.

- Сраный ублюдок, - от истиной цели поездки на Архипелаг Джим был просто шокирован. Дальнейшие его восклицания, покуда он в спешке покидал борт «Краснопёрой Орлицы», несмотря на крики Луи и компании, и бежал от секции к секции в поисках единственного друга на этом корабле, составляли из себя исключительно отборные ругательства.

***

Вскоре они с Эмери пришли в одиннадцатый сектор Архипелага. Слухи не врали - первые три десятки «островов» действительно кишели пиратами и бандитами всякого рода, словно вшами. И всякий провожал её капитана взглядом - кто с долей страха, кто с любопытством; были и такие, кто даже не пытался скрыть свою ненависть к Эмери. Все эти люди присматривались и к Ниппи, потому девушка от греха подальше спряталась под капюшон нового плаща.

Багровые Руки долго петлял среди лавочек и трактиров, как привычных каменных, так и из пузырей, пока не свернул в небольшой проулок между двумя толстыми деревьями, молодыми, но уже порядочно возвышавшимися над всеми и своими ветвями тянувшимися в высь, словно стремясь как можно быстрее догнать своего брата с номером секции. Тропа между ними была довольно извилиста и вела на другую улочку, практически безлюдную. За редким исключением за столиками перед зданиями сидели изрядно подвыпившие пираты, но никто не обратил на них внимания. Эмери спокойно прошёл мимо пары таких завсегдатаев к одному бару, двери в который была закрыты. Оттуда доносилась довольно-таки унылая мелодия саксофона, однако капитан проигнорировал парадный вход и прошёл в проулок между баром и предыдущим зданием. Ниппи шмыгнула за ним. Там оказалась ещё одна дверь, ведущая в заведение - в неё-то Эмери и постучал чередой коротких и длинных ударов. Что-то щёлкнуло, но дверь не открылась, капитан что-то прошептал и только после этого их впустили внутрь.

Это оказалась небольшая комната с минимумом мебели - парой стульев и столом, который оказался погребён под грудой платьев. В помещении витал сладко-пряный аромат, щекотавший ноздри - Ниппи он показался неприятным. На одном из стульев сидел рыбочеловек-тунец, задумчиво смотревший на сигарету в своей руке. Заметив Эмери, он легонько кивнул головой.

- Боже, неужели это сам Ручки? - раздался откуда-то хриплый женский голос. Деструктор стала озираться по сторонам в поисках спросившей и заметила небольшую нишу, спрятанную за тёмно-фиолетовой и синей тюлями. За занавесью угадывался силуэт весьма пышной дамы, раскинувшейся на подушках. Фигура подняла руку и два раза щёлкнула пальцами - откуда ни возьмись возник маленький смуглый мальчик с железным ошейником от цепи на шее и раздвинул занавески, явив миру женщину. Эмери совершил то, что Ниппи никак от него не ожидала - преклонился перед толстой дамой на одно колено аки рыцарь и произнёс:

- Вы как всегда прекрасны, Госпожа Пион.

- Долгих лет и отменной крови тебе, мой мальчик, - отозвалась Пион клятвой альянса.

- Долгих вам лет и отменной крови, - вторил ей Багровые Руки.

Девушка не могла поверить, что видит одну из глав второго звена Медузы. Госпожа Пион была одета в лёгкие лиловые тканевые штаны на восточный манер и такой же лиф. Она нисколько не стыдилась своего тела, выставив на показ пухлые дряблые руки и непомерных размеров живот, складками свисавший над поясом. На руках, ногах и шее были всевозможные золотые украшения - также в восточном стиле. Голова же Госпожи словно была пересажена от другого человека - настолько мерзким выглядело жирное тело и настолько прекрасными и юными были черты лица с чуть пухлыми алыми губами, карими глазами с большими ресницами и роскошными чуть вьющимися каштановыми волосами, спадавшими ей на плечи. Пион то и дело наливала себе в плошку какой-то тёмно-бурый напиток и с каждой выпитой чашей неприятный Ниппи запах в комнате становился сильнее.

«Неужто этот любитель кровавых бань захотел меня посвятить в члены группировки?» - Ниппи ужаснулась собственным мыслям. Но тут же себя мысленно одёрнула: «Брось, кому ты сдалась в Медузе, то, что ты была у Дирка на побегушках, ещё ничего не значит...»

- Так это и есть твоя малютка, о которой ты говорил мне и Хорасу? - пригляделась к ней Пион.

- Да, Пион-сама, - принижение Эмери совсем было не к лицу, девушка могла лишь подивиться его выдержке. Видимо, в группировке всё было строго в плане отношений «начальник-подчинённый».

Госпожа подала ещё один сигнал и прибежал другой слуга, на этот раз зрелый бледный мужчина. Женщина вальяжно указала на Ниппи, и слуга подскочил к ней, схватил за руку и подвёл к Пион. Пиратка даже не успела что-либо возразить или предупредить о нюансе своих способностей.

- Не беспокойся, это всего лишь слуги, если твоя сила на них подействует, невелика потеря, - Госпожа словно прочла её мысли. - Значит, бандитом по кличке Деструктор, за которого власти не потрудились назначить награду, на самом деле была эта худенькая девушка. Что ж, весьма хороша личиком..., - Пион грубо схватила её за подбородок. В этот же момент Ниппи заметила, что она была в тонких плотных перчатках. «Ну конечно, рабов не жалко, а свою тушу оберегла», - обозлилась девушка, вспоминая при этом Джимми. Тем временем Госпожа поднялась со своих подушек и начала осматривать пиратку со всех сторон, особо не церемонясь. Когда она задрала штанины и на одной ноге заметила ещё не сошедший с кожи синяк, Пион нахмурилась и сказала:

- Это ещё что за дела, Ручки? Разве я не дала чёткого указания сохранить её в целости и сохранности?

- Мои извинения, Госпожа, - голос Эмери был притворно вежлив, Ниппи ощущала, что вся эта напускная покорность уже опротивела капитану. - К несчастью, Деструктор оказалась  втянута в стычку с Дозором во время спровоцированной облавы.

- Это моя вина, Пион, - подал голос рыбочеловек. - В этот момент Эмери был в моём убежище, потому не смог уследить за девочкой.

«Уследить? Спровоцированной? О чём толкуют эти ребята?» - не понимала Ниппи.

Внезапно встрявшего в беседу что-то будто схватило за ногу и со всей силы повалило его - сначала лицом о пол, а потом подняло обратно и ударило уже спиной, с удвоенной силой. Рыбочеловека раскачивало как при сильном ветре. Пион смотрела на него с нескрываемой яростью.

- Ты зарываешься, Хорас! - кричала она. - Я не потерплю такой фамильярности в своём присутствии! Телефоны и письма - это одно, вы меня не видите и можете позволить себе такую слабость, как обращение к равному. Но в моём окружении обращаться соответственно своему положению в альянсе, ибо я - ваш хозяин, и лишь только по моему желанию вы бороздите моря и развлекаетесь, как можете, верно я говорю, Багровые Руки? - свирепый взгляд женщины переключился с рыбочеловека на Эмери. Он ещё ниже склонил голову и вполголоса ответил:

- Верно, Госпожа.

«Мда, Джим бы точно про неё сказал - "дурная баба"», - от лицезрения внутренней стороны Медузы, принижения её капитана, что заставил её проходить через муки палача и его похоть, и лично Госпожи Пион, о которой гуляет столько противоречивых слухов, Ниппи сделалось нехорошо.

Толстуха вернулась на своё ложе из подушек, чтобы отпить загадочного напитка. Новая порция запаха чуть не подкосила ноги Ниппи - настолько он был противен.

- К дьяволу, синяк скоро сойдёт, благо время ещё есть, - продолжила Пион. - Её сила с избытком компенсирует эту промашку, так что я за неё берусь.

«О чёрт, походу меня всё-таки сдали в Медузу», - сокрушалась девушка. «Да ещё отдадут под начало этого ливера в шелках и золоте... Простите, учитель, ваша непутёвая оторва влипла в очень крупное дерьмо. И ты меня прости, Джим, что наше совместное плаванье, похоже, так и не воплотится в жизнь...»

- Хорас, - позвала рыбочеловека Госпожа. Тот уже оклемался и поднимался на ноги, отплёвываясь кровавой слюной. - Проводи Ручки вместе с Деструктором в нашу особую комнату - пусть он лично сдаст новобранца.

- Да, Госпожа, - отозвался Хорас с плохо скрываемым презрением. Как Пион - а это могла быть только она - не наградила его новой порцией ударов о пол - Ниппи не знала, да и думать не хотела.

А в следующую секунду что-то больно укололо девушку в шею и в несколько мгновений её разум погрузился в сон.

Когда Ниппи очнулась, то они втроём, вместе с Хорасом, оказались в узком плохо освещённом коридоре какого-то здания. Рыбочеловек привёл к одной из многочисленных дверей, у которой верхний левый угол был опалён.

- Ты позволишь? - спросил он у Эмери, открывая особую комнату. Капитан лишь махнул рукой - «делай как знаешь».

- Ах ты, ублюдок, продал меня своим, - Ниппи злобно бросила и хотела было уже использовать способности - ведь она его касалась уже. Никого больше нет, рыбочеловек, конечно, силён, а неведомое помутнение её ослабило, но было достаточно одного касания, и в этот раз сила точно сработает... руки дёрнулись, задев при этом цепь - тогда девушка осознала две вещи. То, что на ней сейчас были наручники из кайросеки. И то, что фрукт уже должен был сработать на нём, когда она задействовала «ту» атаку в бое с Терусом. Но Багровые Руки стоял перед ней как ни в чём ни бывало, а вот тех пиратиков, что нашли её в трюме в первый день, Ниппи за всё это время не видела.

Должно быть, на её лице отразился ужас, так как Эмери коварно улыбнулся.

- Кто сказал, что я тебя отдал в Медузу, цыпа? - со смешком спросил он.

После чего дверь открылась и Эмери грубо втолкнул её в помещение.

- Полегче, Эмери, товар должен не пострадать, - сказал ему Хорас.

- Мне без разницы, - злобно процедил мужчина. - Наш босс меня сегодня опять выбесила, я хочу убивать, тц. А этой дуре не повредит такое «внимание» за все её отказы. Да и надо избавляться от того, что не можешь получить и использовать с пользой.

- Эмери! - кинулась к двери Ниппи. Пальцами она нащупала прутья решетки, но проёма она не видела. - Это так-то ты выполняешь сделки, да? А если я уже успела потопить твой корабль? Обратить твоих людей?

С той стороны раздался хохот, а потом открылся проём, и Ниппи увидела лицо Эмери.

- Наивная дура, ты действительно думала, что я сдержу свои условия, что я поверю в твои угрозы? Очнись, я - пират, я не обязан выполнять все свои обещания. А ты, цыпа, из тех, кто предпочтёт не вредить людям, особенно с твоим «пунктиком» в способностях. Плюс на корабле твой дружок, которого я правда всё равно убью... А даже если ты и действительно что-то сделала, тц, то корабль и люди - дело приходящее. Всегда найдутся новые. Как и ты найдешь себе нового хозяина на аукционе, цхахахаха! А самое интересное, Ниппи-Деструктор, в том, что тебе незачем плыть на Салаим, тц. Ты ищешь своего старика-учителя, что скормил тебе Пазу-Пазу, но я его уже убил, цхахахаха!

Силы покидали её, и девушка медленно сползла на пол перед дверью. В коридоре ещё слышались отголоски смеха Эмери и его разговора с Хорасом. Учитель мёртв, одна-единственная мысль гулко стучала в голове. Когда Ниппи практически отключилась, то она вспомнила о Джиме и о том, что Эмери собирается его убить.

«Надо... спасти... Джимми»

Сон от слабости и вколотого ранее препарата, окутал её, и она чуть не стукнулась головой о каменный пол, падая, когда её подхватили чьи-то руки в наручниках.


Читать далее

1-15. Поиски, часть 13 - Место пересечений

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть