Часть 4

Онлайн чтение книги Радиоволны в дебрях Вайоминга Radiovolny v debryah Vajominga
Часть 4


— Потому что ты уже почти все знаешь обо мне! А я о тебе слишком мало, — возмутился Стайлз в рацию.

— Это все потому, что у тебя рот не закрывается, — строго ответил Дерек.

Стайлз шел по лесу к точке доставки грузов. Сюда примерно раз в неделю рейнджеры вертолетами доставляли для смотрителей еду и другие мелочи. Сейчас Стайлз ожидал получить бинокль, который заказал недавно. К сожалению, тот, который валялся у него в столе на вышке, был сломан. Одна линза разбита, а механизм заклинивал. И не то чтобы сильно тот бинокль нужен был Стайлзу, просто очень уж хотелось рассмотреть вышку Дерека.

— Пиздеж и провокация, — отозвался Стайлз.

— Да ты же прямо сейчас отвлекаешь меня от чтения.

— И что же такого интересного ты читаешь?

— Уитли Стрибер, «Оборотни».

— Да ладно!

— Ты читал?

— Пф. Конечно. Кстати, довольно-таки странно, что наиболее известное его произведение — это «Голод», а не «Оборотни» или «Сон Лилит». На мой взгляд, «Оборотни» гораздо интереснее.

— Хм… Не ожидал, что ты знаком с его рассказами.

— Да, — ухмыльнулся Стайлз. — Ты вообще был обо мне не самого лучшего мнения. И как теперь? Утер тебе нос?

— О, да… Мнение абсолютно изменилось, — с сарказмом ответила рация.

— Ой, да иди ты! Я классный. В общем, вернемся к книгам. Что же тебя сподвигло на «Оборотней»?

— У меня с собой была книга Стрибера, которую впихнула сестра. В общем-то, поэтому и читаю.

— Фу-у-у. Банальщина. Я уж ожидал, что ты решил прочитать «Оборотней» из-за того, что у автора нестандартный взгляд на стандартную заезженную тему про мохнатых чудовищ. Без розовых соплей и всех этих переосмыслений запретной любви по типу «Ромео-Джульетта».

— Нет. Просто читаю все подряд.

— Целыми днями?

— Ну не то чтобы целыми… Но, да. Еще какую-то часть времени я трачу на утренний и вечерний бег. Ну и на завтраки на вершине каньона. А! И, конечно, на выслушивание твоего разглагольствования.

— На вершине каньона? Это где? — проигнорировал последнюю фразу Стайлз.

— На стыке наших квадратов, в южной части. Я там встречаю рассветы день через день. Довольно-таки живописно.

— Блин, во сколько же ты просыпаешься?

— Рано, но это того стоит. Выхожу обычно, когда начинает светать, и бегом трусцой добираюсь туда.

— Ты просто больной.

— Сказал человек, у которого хронический словесный понос, — парировал Дерек.

— Ха-ха, — уныло отозвался Стайлз.

Стайлз вырулил к небольшому холму, который и должен быть точкой доставки грузов. Поднявшись по тропе наверх, он уперся в большой продолговатый ящик. Крышка ящика была заперта на навесной кодовый замок.

— Хм, ящик закрыт на кодовый замок, — застрекотал в рацию Стайлз, подергивая цилиндры с цифрами на замке. — А кода я не знаю. Где его взять?

— Это 3456.

— Тц. Серьезно? Безопасность тут просто на высоте.

— Стайлз, ну а кто бы стал лезть в эти ящики? Белки-летяги?

— Туристы, например, — крутил одной рукой диски на замке Стайлз.

— Тут их не так много. Да и брать из этих ящиков особо нечего. Кстати, если встретишь еще где-то подобные точки доставки или другие ящики с логотипом, на которых висят замки, то код 3456. Или 1234.

— Идиотизм. Зачем тогда вообще вешать эти замки?

Замок щелкнул, и Стайлз открыл крышку. Ящик внутри был поделен на несколько отделений, в отделении подписанном как А11, лежал пакет, который предназначался ему.

— И да, Стайлз, забирай оттуда только то, что предназначается тебе.

— За кого ты меня держишь?

— За того, кто ради шутки может обчистить мою ячейку в ящике?

— Мда. Ты слишком хорошо меня знаешь, — засмеялся Стайлз.


— Итак, опиши себя.

— Зачем?

— Затем, что мне интересно, как ты выглядишь. А еще мне скучно, и я хотел бы тебя нарисовать, — объяснил Стайлз.

За целый день ничего интересного, кроме утреннего похода к точке доставки, не произошло. Стайлз провел рабочий день на вышке, а с наступлением вечера начал изнывать от скуки еще больше.

— Ну?

— Ну… Я низкорослый.

— Окей. Волосы длинные или короткие?

— Длинные. Ношу усы.

— Фуэ. Дальше.

— Не нравятся усы? Или длинные волосы?

— И то, и другое. В чем ты ходишь в повседневной жизни? Шорты и футболка? Рубашка и брюки? Или… Может, смокинг?

— Смокинг. Всегда и везде, — не задумываясь, ответил Дерек.

— Окей. Какие-то особые приметы?

— Да, шрам на левой щеке. От уха до губы.

— Да? И где же ты его получил?

— Ударился об раковину, когда подскользнулся в ванной.

— Ты меня наёбываешь! — возмутился Стайлз.

Стайлз встал из кресла и, подойдя к столу, стал копаться в пакете, который утром притащил с точки доставки грузов. Где-то в нем должен валяться бинокль.

«Ага», — возликовал Стайлз, доставая бинокль. Пора проверить, как сильно наврал Дерек с описанием себя.

— Нет, чистая правда.

— Угу. Я тебе верю, чувак, — Стайлз вышел из комнаты и, пройдя на восточную часть площадки, начал искать в бинокль, где же находится вышка его соседа.

Играя с фокусом, Стайлз через некоторое время обнаружил возможное место гнездования Дерека. К его разочарованию, вышка находилась достаточно далеко и видно было только силуэт мужчины, который тоже, как и Стайлз, стоял на площадке.

— Я бы словил тебя на лжи, но к сожалению, дальность бинокля не позволяет.

— Тогда тебе остается только верить мне, — на вышке «Делайлы» силуэт, кажется, помахал рукой.

— Да… — Стайлз помахал в ответ. — Так ты уже дочитал «Оборотней» и теперь решил подышать свежим воздухом на площадке?

— Да, дочитал.

До самого отбоя Стайлз обсуждал с Дереком оборотней. Уснул он уже глубокой ночью.


Стайлза разбудил шорох в комнате. Раскрыв глаза, он приподнял туловище с кровати и попытался разглядеть, что случилось. На улице стояла безлунная ночь, а единственным источником света в комнате было слабое свечение от прикрытого экрана ноутбука, который стоял на столе.

Сердце Стайлза ушло в пятки: глаза уловили какие-то движения. Даже скудного освещения было достаточно, чтоб увидеть, что у его стола стояла сгорбленная фигура человека. Силуэт резко развернулся, почувствовав, что хозяин вышки проснулся. На какое-то мгновение глаза Стайлза уловили смазанное, едва видимое, бледно-красное свечение в области глаз, когда эта фигура поворачивалась.

Стайлз схватился за край кровати, в ожидании действий от сгорбленной фигуры. Силуэт, не разгибаясь, рванул к настежь открытой двери и сбежал на площадку.

До парализованного ужасом сознания Стайлза доносились звуки быстрых шагов неизвестного, который спускался по лестнице.


Выскочив из кровати, Стайлз подбежал к выключателю у стены. Щелкнув тумблером он включил верхний свет. Паника не отпускала его, поэтому, бросившись к плиховинили, он вытянул верхний ящик и достал оттуда нож.

Резко обернувшись и крепко держа оружие в руке, Стайлз бегло осмотрелся по сторонам. Больше посторонних в комнате не было.

Стайлз, держа впереди нож, подошел к двери. Замок был цел, дверной проем, кажется, не поврежден.

— Да что тут творится? — сердце Стайлза стучало как бешеное. Мозг отказывался признавать, что кто-то неизвестный посреди ночи вломился к нему на вышку, как к себе домой.

Стайлз взял со стола фонарик и включил его. Выйдя на площадку он посветил по сторонам. Увы, дальности света хватало только метров на пять. Обойдя площадку по кругу и решив, что спускаться с вышки будет недальновидно, Стайлз вернулся в комнату. Закрыв дверь, он взял стул и подпер ручку, чтоб теперь было сложнее её открыть.

— Это просто… — бормотал Стайлз. Подойдя к столу, он бросил фонарик и взял рацию. — Дерек…

Рация молчала.

— Дерек, отзовись. Давай.

«Спит, — отстраненно подумал Стайлз. — Можно, конечно, покричать в рацию и попытаться его разбудить, да вот только какой в этом смысл? Он все равно далеко».

Тело Стайлза из-за выброса адреналина дрожало мелкой дрожью; чтобы как-то успокоиться, он сел в кресло-качалку. В одной руке он крепко держал нож, а в другой — рацию.

Похоже, это будет длинная ночь. Заснуть он однозначно не сможет.


Стайлз так и не сомкнул глаз. Всю ночь он следил из комнаты за дверью и подъемом на площадку с лестницы.

«Что этому ночному визитеру тут надо было?» — ломал голову Стайлз. С восходом солнца он подробно осмотрел стол, комнату и замок на двери.

Результаты были странными. Замок не был взломан, стекла нигде не выбиты. В комнате ничего не пропало.

На столе был легкий беспорядок, а с емкости, в которой он хранил сахар, слетела крышка. Вполне возможно, именно из-за того, что пластиковый предмет упал на пол, Стайлз и проснулся.

«Ночной визитер неаккуратно что-то искал на столе?» — раздумывал он. Но у него буквально ничего не было на столе интересного. Кроме рации, блокнота, разного хлама и пакета с запасом футболок с логотипом национального парка, который он вчера утром притащил из точки доставки грузов.

— Дерек, прием, — Стайлз поднес к лицу рацию. С периодичностью в полчаса он пинговал Дерека в надежде, что тот уже проснулся.

Размышления о ночном происшествии донимали Стайлза. Он начал сомневаться буквально во всем. Закрыл ли он на ночь дверь? Видел ли он свечение от глаз?

Последнее в принципе уже казалось играми разума. Обсуждая с Дереком перед сном разнообразные клише про оборотней в поп-культуре, Стайлз уже начал думать, что блеск глаз ему показался.

«Я же не схожу с ума? Не придумываю детали, которых нет?» — этот вопрос он себе задавал уже последних несколько дней.

Его попытка разобраться в истории с ночным дрейфованием в реке не была особо успешной. Конечно, рационально объяснить у него получилось, но вот некоторые непонятные моменты не давали успокоиться.

«Или я забыл закрыть дверь, и кто-то просто по приколу сюда влез, — размышлял Стайлз. — Или я не забыл закрыть дверь на замок, и кто-то, имея ключ, просто вошел сюда и что-то искал. Или ключ он не имел, и тогда все еще интереснее…»

Попытка объяснить то, что произошло этой ночью, тоже пока терпела фиаско. Во всех его теориях торчала, как заноза, ситуация со свечением в области глаз визитера. Как это можно объяснить Стайлз не знал. Но что он точно знал, так это то, что глаза не могут иметь бледно-красный блеск, даже на короткое мгновение.

— Дерек! Да сколько можно спать уже?

— Стайлз? Какого хрена? — сонно отозвался Дерек.

— У меня тут форс-мажор! Ко мне на вышку кто-то ночью забрался. Похозяйничал на столе, а потом свалил в ночь.

— Что? Ты видел кто?

— Толком нет. Было темно, и я видел только сгорбленную фигуру. Может, низкорослый мужчина. Может, женщина. Может, подросток. Я не знаю. Но что я знаю, так это то, что дверь в комнату была настежь открыта, а вечером я ее вроде бы запирал.

— Эм… Я… Ты же не пострадал? Все нормально? У тебя ничего не украли?

— Нет, все на месте, и я в порядке. Мой ночной визитер молчал, и как только заметил, что я проснулся, сразу сбежал. И кстати, Дерек, — сглотнул Стайл. — Мне на мгновение показалось, что глаза визитера блеснули едва видимым бледно-красным светом.

На той стороне молчали.

— Дерек?

— Тебе это точно не приснилось? — с подозрением поинтересовалась рация.

— Нет! Я бы не провел весь остаток ночи в обнимку с ножом в кресле. Конечно, не приснилось!

— Я почему спрашиваю, — осторожно говорил Дерек. — Просто мы вчера обсуждали оборотней и тому подобное. А ночью к тебе вламывается человек с красными глазами… Все это… Слишком невероятно…

— Ты полагаешь, я выдумываю? — раздраженно поинтересовался Стайлз.

— Нет-нет. Успокойся, — аккуратно сказал Дерек. — Давай я приду к тебе вечером? У меня от прошлого смотрителя остался шокер в столе, я могу его тебе отдать. Батарейка там полудохлая, но на первое время тебе хватит. Я сейчас закажу парочку новых у рейнджеров, и через день-другой их тебе доставят. Как тебе такое? Так ты сможешь чувствовать себя безопаснее.

— Да, — выдохнул Стайлз. Похоже, даже давление на мозги, которое он испытывал последние несколько часов, чуть снизилось. — Это хорошая идея.

— Тогда так и сделаем. А ты успокойся, завари себе какой-нибудь чай. Попытайся отдохнуть.

— Да. Да, я попытаюсь.

— Хорошо. Тогда жди, я приду вечером.


Читать далее

Часть 4

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть