6. Отец.

Онлайн чтение книги Золотой грот 2ч. (Пиратская сага 1ч.) Golden Grotto
6. Отец.

«Один средь моря бушующих скал
  Один буревестник к нам ветер пригнал 
  Размахом крыла рассек тишину

  И пенные волны тянут ко дну

  Тебя буревестник, с бедой я не звал
  Корабль не выдержит бешеный шквал
  Прошу улетай, спаси жизнь мою
  Тебя одного, сейчас я молю».                                   (от автора«Буревестник») 


Уже около месяца как торговец «Северный» бороздил просторы океана. За это время никто еще не успел заметить, что Лили - женщина, хотя ни с кем на корабле, кроме Шейна и Дамьена, она не общалась, за исключением, конечно, капитана Седрика Нота, да и то, только когда тот давал ей поручения. В другое время Лили сидела внизу и слушала байки старых матросов, которые рассказывали удивительные

вещи, произошедшие когда-то с ними, а также о далеких землях и их обитателях. Эти байки она любила с детства и внимательно слушала с большим удовольствием, веря во все сказанное, и не сомневаясь в этом ни минуты. Когда в очередной раз разговор зашел о пиратах, мисс Финч не выдержала и вгорячах воскликнула:

-О, это так чудесно, пираты!!!

Глаза сидевших неподалеку матросов в тот же миг уставились на нее.

-Ты хочешь стать пиратом, малец? – спросил старый седовласый матрос.

-Я? – удивилась она, - не думаю, что это возможно, сэр. Пираты они такие грозные и романтичные….

Шейн покосился на Лили, а Дамьен подумал:

«Романтичные, ага, как же, разбойники и негодяи. Вот наивная дура…»

Моряки засмеялись:

-Да ты Линд говоришь прямо, как мечтательная барышня. Такой чуши я отродясь не слыхал. Пираты-убийцы, видно ты еще ни разу не встречался с ними, раз считаешь их добряками?

-Ну, это действительно мое первое плаванье – потупила глаза она.

-Вот, что я скажу тебе, сынок – перебил ее все тот же старик, я в своей жизни встречался с тремя известными капитанами и флибустьерами. Первый – это мистер Теил Бот на «Стреле», англичанин, промышлявший недалеко от Северной Ирландии, он, конечно, был не так уж знаменит, и петля настигла его слишком быстро, чтобы он успел прославиться, но вот этот шрам, и еще с пяток таких же, я получил при

схватке с его молодцами, и было мне тогда девятнадцать лет. После этого боя, я такой же некогда наивный, как и ты перестал считать морских разбойников хорошими. Второй был Эдриан Бладрейн, чертов француз, что плавал в южных морях на своей посудине «Вестница удачи», этот был манерный, из знати видно, говорят его удача изменила ему при стычке с испанцами в Голенде, и там он сдох, истекая

кровью, хотя этот шрам на щеке я получил от него лично, за дерзость, как тот мне сказал…  Ну а третий – это Ис Стингрей, с которым пять лет назад мы повстречались на Сиракузах, вот это славный был бой, от нашего суденышка не осталось и щепок, выжило всего три человека, среди которых и ваш покорный слуга, да и, то только потому, что в самом начале свалился за борт. Этот и по сей день еще жив, видимо фортуна любит злодеев, восемнадцать членов команды, и капитан, пошли на корм рыбам по его милости, жаль, что в дыму, я не разглядел его физиономию, а то бы проткнул, как окорок своим ножом.

Дамьен тихо по хихикивал в углу, а Шейн совершенно безучастно глазел по сторонам.

-Так значит он убийца? – спросила дрожащим голосом Лили.

-Еще какой…. – усмехнулся старик – говорят, испанцев он пустил гнить в море, сделал из них призраков.

-Как это? – все больше пугалась дочь тавернщика.

-Сбил все мачты на корабле, бросил там команду, и пустил дрейфовать их к морским чертям – отвечал матрос, – после такого помирают от жажды мучительной смертью через два дня, и этот корабль-призрак так и плавает, пока не потонет или не прибьется к берегу. Но дамочки любят этого кровопийцу, хоть и говорят, что он их не особо жалует – смеялся он.

«Еще бы – подумал Дамьен – ведь это сам сатана в юбке.»

-Стало быть, он, красив?! – воскликнула Лили.

-Ей богу малец, ты меня ставишь в тупик – удивился моряк – почем мне знать, когда я его не видел, а у портовых шлюх любой красив кто платит.

-Ах, если бы он был красив – застрекотала Лили – я бы в него влюбилась!

Шейн резко дернул ее за рукав, но было поздно, моряки уже с подозрением глядели на них.

-Что-то я не понял – привстал один из матросов.

-Не лезь к нему! – вмешался Шейн.

-А ты не слишком-то выступай, сосунок – достал нож моряк.

Шейн тоже ухватился за нож, и они сцепились, словно две собаки под общее улюлюканье восторженной публики.

-Иди сюда, сопляк – схватил Лили за шкирку какой-то бугай – сейчас и с тобой расправимся. Он с силой рванул на ней жилет и рубашку, от чего те с треском поползли по швам и обнажили худые плечи и корсет.

-Это что еще за хрень!? – завопил он, и толкнул ее в угол.

Дамьен накинулся на него, после чего в драку ввязались оставшиеся моряки. Лили сидела в углу, не понимая, наяву ли это все происходит, или же ей сниться ночной кошмар. Двое мальчишек развязали поножовщину со здоровыми мужиками, и перевес силы был явно не на их стороне. На миг она подумала, что ее вмешательство поможет остановить этот абсурд, но попытавшись подойти ближе, ей

стало ясно, что это невозможно.

На корабле поднялся невероятный шум, и поскольку старпома тоже затянуло в потасовку, как в трясину, вниз спустился сам капитан.

-Что здесь происходит? - спросил он, - прекратить драку! А ты, Меллоуни, - закричал мистер Нот на старпома – вместо того чтобы навести порядок, сам машешь кулаками!

-Простите сэр – оправдывался тот.

- Доложить,что происходит!-Небывалый случай, сэр, этот мальчишка – указал он на Лили – на проверку оказался вовсе не мальчишкой.

«Черт,так и знал – подумал Седрик – что из-за этих дураков будут неприятности».

-Да, баба это! – заорали в один голос моряки.

-Брать в плаванье бабу, дурная примета, сэр – заявил старпом.

-Разберемся – ответил Нот, - в трюм их, в карцер, под замок.

«Ну, вот опять в карцер – подумал Дамьен, - а ведь я только недавно оттуда выбрался, что за невезуха такая…»

Их закрыли в трюме, и капитан строго настрого запретил, кому бы то ни было приближаться к железной клетке.

-Все из-за тебя! – заорал Дамьен – не могла помолчать! Кто тянул тебя за язык вообще!

-Я не специально! – кричала в ответ Лили.

-А ты! – повернулся он к Шейну-Леону – сразу поножовщину устроил!

Но Малыш молчал, закрыв глаза и держась за правый бок.

-О, Боже!!! – вскрикнула Лили – он ранен, у него вся рука в крови! Что же делать! Вдруг он умрет!

Дамьен присел возле него и попытался убрать его руку, но Шейн сопротивлялся как мог.

-Не маши руками – разозлился Де’Краньен  - ты сейчас не в лучшем положении, так что уймись.

Наконец,он добрался до раны, она была глубокой, хоть и не опасной, правда в таких условиях, даже малейшая царапина превращалась в большую проблему. Дамьен вытер порез, но кровь не останавливалась, поэтому пришлось пожертвовать своей рубашкой, после чего Шейна положили на пол.

-Это не опасно? - спрашивала Лили, держа голову Малыша.

-Жить будет – ответил Дамьен, и подумал:

«Это очень плохо, что он сейчас ранен, в случае чего я один долго не продержусь, кто знает, что у этих идиотов на уме, и сбежать с ним будет трудно. Что же делать?»

С тех пор как Черный Гадолфин прибыл в «Калифорнию» без капитана, боцмана и Шейна-Леона на борту, Мартин совсем потерял покой. Сколько Ричи не пытался объяснить, что такое стечение обстоятельств лишь недоразумение, все равно губернатора нового форта это не убедило, и он решил выйти в море на их поиски. Его малое каботажное судно «Вендетта» подняло паруса ровно в шесть утра и с приливом

покинуло «Калифорнию», им предстоял долгий и нелегкий путь к берегам старой Англии. Мартин думал, что начинать поиски лучше с того места, где пропал Малыш, а затем и капитан Стингрей. В желтом кожаном жилете и такого же цвета широкополой шляпе с пером, он стоял на капитанском мостике.

«Что-то я зачастил на море» - подумывал он, - «хотя может это и не плохо». Ветер раздувал его светлые волосы и кружевные манишки на белоснежной сорочке.

«Судно с именем «Месть» - оно мне больше ненужно – рассуждал капитан Даффи – все, что мне нужно сейчас, это покой, но и его не видать, как своих ушей».

День был погожим, яркое солнце сияло над лазурным бескрайним океаном, ветер надувал паруса, заставляя их выгибаться и нести корабль дальше к горизонту. Хотя эта линия для моряков всегда была призраком в дали. Почему-то на душе у Мартина сделалось как-то спокойно и безмятежно, убегающая рябь и белые соленые брызги завораживали его. Давно уже не было у него такого живого взгляда и блеска в

глазах, что сулило риск и приключения. Совсем недавно этот человек казался каменным и безжизненным, потерявший всякий смысл бытия, но сейчас, душа Мартина начинала оживать, какая-то необъяснимая легкость подхватывала и возносила его.

«Совсем как тогда – думал он – в двадцать лет, когда я словно сумасшедший бежал увидеться с ней, и бросал камушки в ее ставни, чтобы лишь на мгновение она проскользнула мимо окна. А сейчас не ее черные кудри кружат мне голову, и все же я любил тебя Гартензия, любил бархат твоего платья, твои веселые глаза, улыбку. Жаль, что жизнь была к нам так жестока. Наверно я бы и Шейна любил больше, если бы он был твоим сыном. Согласен, что мальчишка всегда делал, что хотел, и это моя вина, только я и вправду не стремился быть для него отцом,

пожалуй, в этом Ис права. Англия, я был там мальчишкой с отцом…»

Через какое-то время корабль «Вендетта» бросил свой якорь в порту Истборна, и капитан Мартин-Леон Даффи узнал, что в это время отходило лишь одно судно, это торговец «Северный» плывший в Китай, а так же о побеге дочки тавернщика. Он тут же пустился на перехват корабля, однако дело осложнялось значительным разрывом во времени и расстоянии, кроме того, торговец не заходил ни в один порт и следовал прямым курсом.

-Как же мне попасть туда – думал Мартин-Леон – прикинуться потерпевшим кораблекрушение, хотя врятли они будут останавливаться ради одного человека.

Придется просто нагнать его и следовать на расстоянии, хотя это только один из вариантов, где Шейн может находиться, всего лишь моя догадка. Тем временем через две недели пути на торговце «Северный» начала распространяться странная болезнь. Особых симптомов не было видно, однако кто-то утверждал, что люди умирали от цинги, кто-то, что от тифа.

-Капитан, - докладывал старпом – такими темпами будет некому управлять кораблем, мы и так потеряли половину команды, так что врятли доплывем до Китая, если не найдем людей.

-Останавливаться ради двадцати человек мы не будем – отвечал Седрик Нот – наше предприятие слишком рискованное, а если про него пронюхают в каком-нибудь порту, то пиши пропало.

Однако уже через десять дней на торговце осталось лишь тридцать человек, в числе которых были Шейн, Лили и Дамьен, в связи, с чем капитан Нот принял решение зайти в ближайший порт пополнить запасы и лично отобрать людей для формирования новой команды. Хоть это решение далось ему с большим трудом и представляло немалый риск. Еще через три дня стало ясно, что моряки не хотят идти на корабль, где так мало платят и при этом есть большая вероятность вообще не вернуться. Седрик отобрал лишь девять человек, и тех-то было трудно назвать моряками. Капитан начинал впадать в отчаянье, так как заходить в другие порты не было больше возможности.

И в то время, пока он как обычно был погружен в свои мысли, сидя в таверне и присматривая кандидатуры, к нему подошел аккуратно одетый человек среднего возраста, похожий на аристократа и явно не нуждавшийся в деньгах, и изъявил желание пойти служить матросом на его судно.

-Что-то ты не похож на моряка – произнес с укором Седрик Нот, глядя в его дикие глаза.

-Ну, по правде сказать – стал пришептывать аристократ – я зачастил тут к одной кумушке, но как на грех попался на глаза ее муженьку-мяснику, и теперь мне нужно срочно смыться отсюда подальше, что бы его топор не настиг меня ненароком где-нибудь в темной подворотне.

-Так ты хлыщик – потянул мистер Нот – оно и видно, вон какой лощенный, только таким как ты  и на судне живется несладко. Я спуску никому не даю, учти. Хотя не думаю, что ты доживешь до следующего порта, цинга косит моряков косой, а таких бедолаг как ты, тем более.

-Так вы решили отговорить меня, капитан? – удивился Мартин.

-Бог с тобой, хочешь быть матросом, я возьму тебя, мне в моем положении хоть каторжников набирай, а ты я вижу, парень крепкий, может и сгодишься.

-Премного благодарен вам, вы спасли мою жизнь, только вот скажите, в каком порту будет следующая остановка кэп?

Старый моряк расхохотался аж до слез….

-Надо же не успел еще поработать, а уже сбегать собрался – мотал головой он – ну и моряки, с каким только сбродом мне не приходиться иметь дела. Следующая остановка Сянган, хлыщик.

-Эй, боцман! – крикнул Седрик, - займись этим… - покосился он на Мартина, и сделал знак в его сторону.

-Простите, а что я буду делать…- продолжал разыгрывать из себя дурочка мистер Даффи.

-Все что я скажу – ответил ему боцман и, хлопнув с силой по плечу, стал выталкивать из таверны.

«Что-то я не уверен, что они могут быть здесь – подумал Мартин, – надо бы по скорее это выяснить, и делать ноги от сюда, пока этот плавающий склеп не отчалил от берега.»

-Вообщем-то сэр, - обратился он к боцману – я совсем не знаком морским делом, может мне в юнги пойти?

Маленький коренастый англичанин стал смеяться каким-то нервным отрывистым смехом.

- В юнги только сопляки идут – ответил он, продолжая смеяться.

-Но войдите в мое положение, развел руками Мартин – не на реи, же мне лазать, я высоты боюсь, и от воды меня мутит.

-Где тебя только капитан откопал? – выругался боцман.

-Есть у нас юнга уже, один, правда сейчас он в карцере сидит….

-Что стащил ром у капитана, засранец? – поинтересовался Мартин.

-Не твое дело, только к карцеру и близко не подходи, понял! – разозлился он.

Когда совсем стемнело, и моряки безмятежно уснули в своих гамаках, Мартин-Леон выбрался в длинный коридор и стал искать карцер. Дверь, ведущую туда, он обнаружил ближе к корме, однако его ожидало препятствие в виде двух молодцов охраняющих арестантов.

-Простите покорнейше, похоже, я немного заблудился – выпалил он в темноту.

-Кто здесь?! – послышался ответ – стой там, где стоишь! Эй, Монти, вставай, зажги фонарь, ты проклятый лентяй!

Возня продолжалась недолго и скоро помещение озарил тусклый свет масляного фонаря.  Его свет не достигал арестантов, поэтому мистеру Даффи пришлось спускаться вниз, чтобы разглядеть хоть что-нибудь.

-Ты кто такой? – кинулись к нему два матроса.

-Я только сегодня утром попал к вам на корабль, и понятия не имею где и что находиться – оправдывался он.

-Так чего бродишь по ночам, пугаешь нормальных людей – заверещал худосочный длинный моряк с факелом в руке.

-Мне бы по нужде, ребята, сходить.-Чтоб тебя черти в ад утащили, я испугался до смерти, думал, уж не пираты ли

напали – вторил ему круглый, как шар, лысеющий мужичек с реденькой бородкой.

-А кто это там у вас; вор или убийца?

-Куда! – крикнул матрос, но ему было не удержать этого молодца с прытью кошки.

-Так, так…, что я вижу – воскликнул Мартин-Леон.

Шейн открыл глаза, хоть и не видел ничего в темноте, но странное чувство заставило вдруг его сердце биться чаще, что-то до боли знакомое было в этом: «Так, так…»

-Па-а-а – потянул он, хоть и не мог встать.

-Господин Да…!!! – заорал Дамьен.

-Заткнись – оборвал вдруг его Малыш.

-Вы, что и детей в клетки закрываете? – повернулся новичок.

-Черт, их знает – прохрипел тощий матрос – дети, они или еще кто, сейчас не разберешь. Капитан приказал, мы выполняем, и весь разговор.

-Это интересно… - ответил задумчиво Мартин, - что ж скоро, очень скоро все будет по старому – многозначительно проговорил он, и стал подниматься обратно на палубу.

-Странный тип – заговорил маленький и лысый – куда пошел, мы ведь так и не сказали ему, где гальюн (туалет).

-В следующий раз, когда кто-нибудь захочет помочиться, не буди меня, ладно – ответил длинный и сухой.

Мартин думал об одном, что утром, когда капитан Седрик Нот снова отправиться в порт за новой партией желающих стать моряками, он освободит арестантов и вызволит с корабля, однако судьба уже изменила свой расклад.

Мистер Нот позвал к себе старпома и сказал:

-Все, больше невозможно торчать в этой дыре, становиться слишком опасно, кроме того набрать здесь что-либо стоящее так и не удалось. С утренним приливом мы покинем этот порт, и бог нам в помощь, чтобы мы благополучно доплыли до Китая.

Первые лучи пробили серое небо на горизонте, вода подняла судно,  как на ладони, и отдалила его от берега на значительное расстояние. Боцман просвистел к отплытию, и тяжелые паруса наполнились ветром. Торговец «Северный» отходил….

-Вот черт! – повторял про себя Мартин-Леон, - теперь нам не уйти!

Малыша заштопали на скорую руку и перевязали, но все равно держали в карцере, и так продолжалось около полутора месяцев.

-Капитан, сэр! – забежал в каюту боцман, прошу вас проверить наши координаты, похоже мы сбились с курса, кроме того ветер усиливается.

Старик Нот развернул карты:

-Действительно – задумчиво потянул он, - по моим расчетам через два, три дня должен появиться берег.

-Капитан, становиться холоднее, похоже, мы проскочили Китай, и возможно уходим к берегам Нового света.

-Так ошибиться в расчетах я не мог – заметил кэп – не паникуй, через пару дней

посмотрим.

Ночная мгла окутала бескрайние просторы океана, если бы не звезды, дрожащие над головой, то горизонт стерся бы из виду совсем.

-Рифы!!! – заорал во все горло смотрящий – с права по курсу рифы!!!

-Пять румбов влево! – прокричал Седрик Нот, выбежавший полуголым на капитанский мостик.

-Рифы слева!!! – как сумасшедший завопил второй матрос.

И тяжелая махина оделась на острые зубы скал, словно укушенное яблоко, корма затрещала по швам, и торговец «Северный» разлетелся на куски.


Железная клетка, в которой находились Шейн, Дамьен и Лили, просела и стала уходить под воду вместе с ними. Сколько несчастный Дамьен не пытался хоть что-нибудь сотворить с замком, ничего не вышло, и он стал терять сознание. Последнее что промелькнуло перед его глазами, это была Лили, схватившаяся за плечо Малыша, а

дальше только мрак.


Читать далее

6. Отец.

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть