Глава двадцать четвёртая.

Онлайн чтение книги Печать Луны The Seal of the Moon
Глава двадцать четвёртая.

Вернувшись в гостиницу, где они остановились, ребята и мастер Чи Гуо обсуждают всё что разузнали.

– Думаю, нам придётся идти окольными путями и ночевать в лесу. – говорит мастер.

– Вы тоже уже слышали слухи что обо мне ходят?

– Да. Но тебе хотя бы повезло в том, что не придётся зарабатывать деньги. Нас с Дан Ми и Фэй не ищут, а вот твой портрет висел на центральной площади.

– Сяо Лун тоже может нам помогать. – предлагает Фэй.

– Нет. Во-первых, У Ци нужна защита, пока он ещё не достиг высшего уровня. А во-вторых драконы довольно вспыльчивые, особенно без присутствия своего духовного друга. Так что ему лучше оставаться пока в стороне.

– Эй! Не такие мы и вспыльчивые. – возмущается Сяо Лун.

– Что так работать хочется?

– Ну, может и вспыльчивые немного. – тут же берёт свои слова назад парень.

– Ясно. – говорит Фэй. – Я нашла подработку. Мы с Дан Ми завтра отправляемся в город, а вы сидите в гостинице. Мастер Чи Гуо вы тоже не ленитесь. Чтобы научили его трём новым движениям пока нас не будет.

– Что? Это слишком много.

– Будете возражать, добавлю ещё.

– Ладно, молчу.

Заработав достаточно денег, они вновь отправляются в путешествие. Но теперь они идут по полям и лесам, стараясь не отходить от дороги слишком далеко.

Наконец, они подходят к городу, который считается пограничным. Они устраивают привал. Фэй как всегда начинает командовать.

– Так, У Ци и Сяо Лун идите за хворостом. Мастер Чи Гуо, вы на разведку в город. А мы пока тут всё обустроим.

– Но ведь это приграничный город. – вставляет своё слово У Ци.

– И что?

– Здесь может быть прорицательница.

– И?

– Лучше мне пойти в город её искать.

– А ты знаешь, как она выглядит? – Фэй смотрит на У Ци сверху вниз.

– Нет.

– Ну вот и занимайся своими делами.

– Но тут так скучно. Мне хочется сходить в город.

– Я сказала идите за хворостом! – грозно приказывает девушка и У Ци с Сяо Луном испуганно встают и молча следуют её приказу. – Так-то лучше. – слышат они её слова за спиной.

Сяо Лун ленится и просто плетётся за У Ци, который наоборот очень старается и быстро набирает хворост другу и себе.

– Не знал, что она у вас такая властная. – говорит дракон.

– Да, и я тоже об этом не подразумевал. Раньше она была просто активной и любопытной. Наверное, в ней проснулась императорская кровь.

– Скорее в ней проснулась женщина. Ведь даже император преклоняет свои колени перед женщиной. Сначала перед матерью, а потом уже перед женой.

– Интересная мысль.

Вскоре они возвращаются. Фэй Цзы отдыхает под деревом. Дань Ми же забирает хворост и собирает костёр. Через час возвращается Чи Гуо.

– Ну что? Что-нибудь узнали?

– В этом городе её нет. Но я узнал кому нужна помощь. Там всё просто, так что вы вдвоём справитесь.

– Хорошо. Тогда поедим и отправимся.

– Что даже не спросишь, что за задание?

– Ну если вы сказали, что мы справимся, то значит так и есть.

– Один монстр выходит по ночам и убивает живность в домах на краю города. Так что пойдёте вечером.

– Хорошо, поняла.

Когда наступает вечер, и ребята уходят, мастер Чи Гуо заставляет У Ци заниматься самостоятельно, а сам ложиться под деревом немного отдохнуть и засыпает.

– Сяо Лун. – шёпотом зовёт У ЦИ.

– Что? – также шёпотом отвечает друг, потом он замечает взгляд У Ци. – Нет.

– Что? Я ещё ничего не сказал.

– Да я по твоим глазам всё понял. Мы никуда не пойдём. Это опасно.

– Да, ладно. Никто на нас и внимания не обратит. Тем более если ты пойдёшь со мной, то точно всё будет в порядке.

– Нет.

–Но почему?

– Если Фэй узнает, она будет в гневе. А я если честно немного её побаиваюсь.

– Немного?

– Ну ладно. Сильно её боюсь.

– Я возьму всю вину на себя. Ну давай же. Тебе разве не скучно здесь? Немного погуляем и вернёмся.

– Ладно. Только недолго.

Осторожно, стараясь не разбудить мастера, они покидают лагерь и отправляются в город. Как и говорил У Ци, жители не обращают на них внимания. Все занимаются своими делами. Сяо Лун радуется вылазке ещё больше чем сам У Ци. Он с большим интересом рассматривает лавки на рынке и еду.

– У тебя есть деньги? – спрашивает Сяо Лун.

– Нет, конечно. Фэй забрала всё.

– Да уж. Хоть бы немного оставила.

– Так необычно.

– Что?

– Люди живут обычной жизнью и даже не думают, что есть глава, который хочет захватить мир, чтобы все его боялись.

Сяо Лун задумывается над его словами и тоже смотрит на людей занятых своими житейскими делами. Вдруг они слышат какой-то шум и гул впереди.

– Что там? – спрашивает У Ци.

– Не знаю, мне не видно. Давай посмотрим. Идём. – с энтузиазмом дракон идёт вперёд, а У Ци за ним.

Они продираются сквозь толпу и замечают парня, очень кого-то напоминающего. Этот парень держит девочку лет десяти за руку.

– Это Тао Цзы. – говорит У Ци.

– Да, точно он. И лисичка с ним.

– Где? – удивляется парень.

– Вон – девочка.

– Да? Точно, духовные звери же могут принимать человеческий облик.

– Что вы такое говорите!? – возмущается местный житель, мужчина лет сорока, продавец сладостей. – Глава Золотого Цветка – уважаемый человек. Он не стал бы такое выдумывать!

– А я вам говорю, всё было совсем не так. Этот парень был готов жизнью пожертвовать ради других, он герой, а не злодей.

– Все мастера верят Золотому Цветку, ведь это самый известный и уважаемый клан. Они бы не стали наговаривать на невиновного.

– Вас там не было, откуда вам знать?

– А вы что там были?

– Да. Я участник турнира и видел всё своими глазами!

– Да этот парень вас просто вокруг пальца обвёл. Заставил думать, что он хороший, а сам управлял аж двумя тёмными монстрами.

– Сяо Лун, уведи его. – шёпотом просит У Ци.

– Хорошо.

Тао Цзы хочет ещё что-то сказать, но его прерывают. Сяо Лун выходит вперёд и загораживает собой мужчину.

– О, Тао Цзы. Привет. Как дела? Давай пообедаем вместе, всё-таки так давно не виделись. – дракон пытается увести парня в сторону, но тот сопротивляется.

– Ты кто? Я тебя знать не знаю.

– Братик, ты что? – вдруг вмешивается девочка, дёргая парня за руку. – Это же наш друг. Пойдём. – кажется она узнала дракона. Тао Цзы кивает девочке.

– А, точно! Как же я мог тебя не узнать? Идём-идём, найдём какое-нибудь место, посидим, поговорим. – говорит Тао Цзы.

Сяо Лун отводит их подальше от толпы, где их догоняет У Ци.

– О, У Ци! Ты что тут делаешь? – удивляется Тао Цзы. Это кто с тобой?

– Это Сяо Лун. Мой друг. В смысле это та ящерка, которая стала драконом.

– Правда? Как же ты его очистил?

– А, это. Меня учитель научил технике.

– Ого.

– А ты что тут делаешь?

– Я… После турнира, у меня возникли разногласия с моим кланом. Они мне не верили, и я решил покинуть его.

– Ты что? Ты ведь даже не стал мастером! Зачем?

– Это не важно.

– И почему же ты это сделал?

– Потому что так правильно.

– Спасибо.

– За что?

– За то, что поверил мне и не отвернулся.

– Да ладно. Вы кстати, что тут делаете?

– Да мы и сами толком не знаем. Пойдёшь с нами? Только мы в лесу остановились. Нам в городе нельзя останавливаться, сам понимаешь.

– Конечно, вы пойдём с вами. У нас всё равно денег на гостиницу нет.

Вчетвером они возвращаются в лагерь. Фэй и Дан Ми уже вернулись и ругают мастера Чи Гуо, так как он не уследил за своим учеником.

– Вы же учитель! Вы самый взрослый из нас. Вы должны вести себя как зрелый человек. – возмущается Фэй.

– Я просто задремал! Что здесь такого?

– А если с ними что-то случилось?

– Да всё нормально с ними будет. Сяо Лун не даст У Ци в обиду.

– Надеюсь.

– Ребята. – привлекает их внимание У Ци.

Они втроём поворачиваются. Фэй тут же расслабляется.

– Как хорошо, что с вам всё в порядке. – девушка улыбается, а в следующую секунду удивляется. – Тао Цзы! Как ты тут оказался?

– Я случайно встретил У Ци и Сяо Луна. Нам с Мэй Мэй некуда было идти и У Ци предложил присоединиться к вам. Вы же не против?

– Конечно не против. Так это Мэй Мэй? – Фэй смотрит на девочку.

– Да, это она.

– Что ж. Добро пожаловать к нам!

Теперь уже всемером они продолжают своё путешествие. Вместе с Тао Цзы и Мэй Мэй стало намного интереснее и проще. Но сколько бы они не путешествовали, пока им не удаётся найти прорицательницу. Они всё ближе и ближе подходят к Тёмному клану.

– Где же она может быть? – сам себя спрашивает Чи Гуо. – Осталось всего два города.

– А она точно существует? – спрашивает Тао Цзы.

– Конечно. Я сам лично её видел. Она довольно необычная. Её ни с кем не спутаешь.

– Почему? Что в ней необычного? – спрашивает Фэй.

– У неё короткие светлые волосы и рисунки по всему телу.

– Ого. А почему?

– Говорят это что-то вроде отметин, оставшихся от печати. Она вроде как из бессмертных.

– Но им же в наших мирах нельзя находиться?

– Да. Она влюбилась в смертного и сбежала с небес. Но её любимы бросил её. А Небесный Император наказал её, оставив в мире смертных и не разрешая вернуться обратно. Рисунки на её теле это печать, не позволяющая вернуться обратно.

– Печально.

– Да.

– И долго она уже здесь?

– Для бессмертных время течёт по-другому, так что никто точно не знает. Но я слышал о ней ещё когда был маленьким. Мой отец и мой дед тоже слышали о ней с детства, так что минимум две сотни лет она здесь.

– Много. – отвечает Фэй.

– Кстати, а что насчёт палки, которой ты отбил Феникса? – вдруг спрашивает Тао Цзы.

– Я взял её с собой, но это просто палка. Я пытался как в тот раз вложить в неё силу, но ничего не выходило. Даже не знаю, что думать.

– Знаешь, я недавно узнал кое-что. Может вы тоже слышали, мастер Чи Гуо?

– О чём?

– О Посохе Мира.

– Да, есть такой. Это один из первых духовных оружий. Их было всего три: Посох Мира, Меч Возмездия и Лук Справедливости. Но все они пропали более тысячи лет назад.

– А почему? – удивляется У Ци.

– Потому что они так и не признали новых владельцев после смерти предыдущих. Они стали никому ненужными и поэтому затерялись. Последующие духовные орудия были уже не такими могущественными, но зато могли менять владельца. Так что эта палка не может быть тем посохом.

– Тогда что это было? – не унимается Тао Цзы. – Там на турнире?

– Просто чудо или везение.

– Я в такое не верю. Покажи мне её.

У Ци достаёт палку и передаёт другу. Тот ворочает её в руке, рассматривает со всех сторон, но не находит ничего особенного.

– Очень странно. Действительно просто палка. Зачем же ты тогда таскаешь её с собой?

– Наставница посоветовала.

– Наставница?

– Да, Цао Мэй.

– Она разве не за главу?

– Нет. Это долгая история.

– И зачем она сказала носить палку с собой?

– На всякий случай.

– Ясно.

Ребята после ужина ложатся спать. У Ци сидит в хижине за столом и смотрит через окно на ночное небо на котором одиноко висит яркая полная луна. Тихо, только шелест листьев доносится до парня. Ветер мягко обдувает лицо. У Ци кладёт голову на руки на столе и закрывает глаза, слушая ветер. В этой тишине он вдруг слышит чьи-то шаги, приминающие траву. Наверное, учитель пришёл разбудить его и отправить спать в комнату. Парень решает притвориться спящим. Шаги приближаются, затем останавливаются совсем рядом. Тёплая ладонь ласково дотрагивается до щеки. У Ци кладёт свою ладонь поверх тёплой руки. Он открывает глаза и темноте пытается разглядеть лицо учителя. Но это не учитель. Это девушка со светлыми волосами, в накидке с капюшоном. Она с интересом смотрит на У Ци. Парень замечает на её руках узоры из светлых линий, что светятся в темноте. У Ци отпустив ладонь отстраняется и замирает.

– Вы кто? – спрашивает парень.

– Я? Я та, кого ты ищешь.

Услышав голоса все просыпаются и удивлённо смотрят на девушку.

– Это прорицательница. – объясняет всё Чи Гуо.

– Как вы здесь оказались? – спрашивает Фэй.

– Вы правда прорицательница? – заинтересованно смотрит Мэй Мэй

– Когда я встречу свою любовь? – спрашивает Тао Цзы.

– Как вы нас нашли? – добавляет У Ци.

– Очень просто. Я увидела, что вы меня ищете и вышла вам навстречу.

– Увидели? – У Ци садится удобнее и все остальные следуют его примеру.

– Да. Я не вижу своё будущее, но будущее остальных мне доступно.

– Значит, вы знаете зачем мы вас ищем?

– Примерно.

– Как это? – спрашивает Сяо Лун.

– В основном я вижу важные события с этом мире или события, в которые я должна вмешаться. Чтобы увидеть события жизни конкретного существа мне нужно либо посмотреть на него, либо дотронуться, либо послушать голос. Чем теснее контакт, тем чётче видения.

– Ого, здорово.

– Не так уж и здорово жить чужим будущим не имея своего.

– В смысле, не имея своего?

– Это моё наказание служить в этих мирах. Ты же слышал мою историю.

– И это всё правда?

– Да. Я не знаю даже когда закончится моё наказание.

– Значит вы поможете нам?

– Конечно.

– Подождите-ка. – вмешивается Чи Гуо. – Син предупредил, что цена за твою помощь может быть слишком высокой. Давай сначала договоримся об оплате.

– Хорошо. У Ци, я буду помогать тебе во всём что ты попросишь, как бы долго и часто это не происходило. У меня есть лишь одно условие.

– Какое?

– Когда настанет момент ты должен будешь помочь мне.

– И когда это будет? Как я могу вам помочь?

– Ты поймёшь, когда настанет время. Просто не забудь обо мне и о том, что ты обещал. Хорошо?

– Как-то это слишком неопределённо. – сомневается Чи Гуо. Я думаю, сначала надо всё обдумать.

– Я согласен. – отвечает У Ци. – Я обещаю, что не забуду о вас и обязательно помогу.

– Хорошо.

– У Ци! Зачем же так сразу? – говорит мастер.

– Она обещает всегда помогать мне и просит помочь ей лишь один раз. По-моему, от этого она даже в накладе останется.

– Если ты мне поможешь, то я буду благодарна тебе вечно. – загадочно улыбается девушка. Меня зовут Бан Чжу. Можете называть меня по имени, не люблю, когда называют прорицательницей или провидицей.

– Хорошо.

– Итак. Что ты хочешь узнать?

– Что прямо сейчас? – удивляется Чи Гуо. – Сейчас же ночь. Надо спать так-то.

– Извините, всё время забываю, что вам нужен сон.

– А вам не нужен?

– Нет. Я же бессмертная.

– Ой, точно. Но если честно я не хочу спать. Я хочу узнать всё сейчас.

Все расстроенно смотрят на У Ци, но ничего не говорят, давая своё молчаливое согласие на это.

– Хорошо. Спрашивай.

– Я… Должен ли я идти в Тёмный клан? Смогу лия им помочь? Не подвергну ли я их опасности?

Бан Чжу смотрит ему в глаза, потом протягивает свои руки к нему.

– Возьми меня за руки. – парень послушно протягивает руки. Девушка закрывает глаза на несколько минут. А открыв отвечает. – Ты сможешь им помочь, и они будут навсегда тебе верны за это. Конечно опасность будет, но если всё сделать правильно, то её можно будет побороть.

– Что сделать?

– Об этом ты узнаешь, когда придёт время. А сейчас тебе лучше поспать. Мастер Чи Гуо прав, вам нужно набраться сил перед путешествием.

– Но я не хочу спать… – начинает У Ци, но Бан Чжу прикладывает палец к его губам и смотрит прямо ему в глаза.

– Тише… Засыпай… – говорит девушка и глаза парня закрываются, а сам он заваливается на бок засыпая.

– Что ты сделала? – возмущается Чи Гуо, но не смеет подойти к ней.

– Я просто успокоила его разум и помогла заснуть. Вам тоже лучше поспать, а я прослежу за вашей безопасностью. Если кому-то нужно помочь заснуть обращайтесь.

Наступает тишина, все некоторое время молча смотрят то на У Ци, то на Бан Чжу, но решают не перечить и тоже укладываются спать.


Читать далее

Глава первая. Рисовая тётушка и книжный дядя 02.09.23
Глава вторая. Первый друг, кролик и волосы 29.10.24
Глава третья. Оторванная ткань и съеденная виноградинка. 29.10.24
Глава четвёртая. Высокомерная девочка и серьёзный мальчик. 29.10.24
Глава пятая. Длинные волосы и много вопросов. 29.10.24
Глава шестая. Неудачная попытка догнать учителя 29.10.24
Глава седьмая. Новое имя и нестерпимая боль 29.10.24
Глава восьмая. Уровни совершенствования и лунный свет 29.10.24
Глава девятая. Тот самый веер и прятки за ширмой новое 02.04.25
Глава десятая. Цзао Цзао и игры в молчанку. новое 02.04.25
Глава одиннадцатая. Общение с кошкой и спасение лиса новое 02.04.25
Глава двенадцатая. Невеста и тёмный мастер новое 02.04.25
Глава тринадцатая. Экзамен и ловушка. новое 02.04.25
Глава четырнадцатая. Новый друг и тайна Фэй Цзы новое 02.04.25
Глава пятнадцатая. Смена погоды и разговор с Сяо Луном новое 02.04.25
Глава шестнадцатая. Глава в ярости, а Цао Мэй оказывается любит клубнику. новое 02.04.25
Глава семнадцатая. Разбитые вдребезги надежды. новое 02.04.25
Глава восемнадцатая. Тёмный Феникс и синяя чешуйка новое 02.04.25
Глава девятнадцатая. Турнир и все его прелести новое 02.04.25
Глава двадцатая. Тёмный Феникс и Синий Дракон новое 02.04.25
Глава двадцать первая. Чешу я дракона или чешуя дракона новое 02.04.25
Глава двадцать вторая. Тайны раскрыты новое 02.04.25
Глава двадцать третья. Тайна рождения. новое 02.04.25
Глава двадцать четвёртая. новое 02.04.25
Глава двадцать пятая. Тёмный клан новое 02.04.25
Глава двадцать четвёртая.

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть