Глава 4.

Онлайн чтение книги Цветы падают, но душа остается Flowers fall but the soul remains
Глава 4.

Спустя несколько дней, Лин Юн наконец открыл глаза. Первое, что он увидел, была мягкая полутьма комнаты, озаренная лишь тусклым светом, пробивающимся сквозь занавески. Он медленно поднял руки и, пытаясь сфокусировать взгляд, разглядывал их, будто впервые видя.

Когда сознание прояснилось, Лин Юн осторожно поднялся на постели, придерживая лоб рукой. Его голова гудела от затяжного сна. Он наклонил голову влево и вправо, пытаясь размять затекшую шею. Хруст позвонков отозвался по всему телу, и по спине пробежали мурашки. Он чувствовал, как тело онемело от долгого лежания. Медленно, с усилием, он начал вставать с кровати, сначала ставя одну ногу на холодный пол, затем вторую.

Первые шаги были неуверенными, но с каждым движением он ощущал, как к нему возвращается сила. Первое, что он решил сделать, это посмотреть на себя. Подойдя к большому зеркалу, стоявшему у стены, Лин Юн остановился и внимательно всмотрелся в своё отражение. Он провел рукой по лицу, затем по шее, ощущая гладкость кожи. Повернувшись спиной к зеркалу, он с удивлением обнаружил, что шрамы, ранее покрывавшие его руки, спину и бока, исчезли, словно их никогда и не было. Его голое тело было белее снега, без следов старых ран, но к его счастью, мышцы остались на месте. 

Лин Юн медленно улыбнулся, чувствуя новую мощь в своём теле. Он решил принять ванну, чтобы поскорее собраться и увидеться с Ан Юэ. Направившись в ванную комнату, он включил горячую воду, и вскоре пар начал заполнять пространство, окутывая его густыми облаками. Погрузившись в ванну, Лин Юн почувствовал, как горячая вода расслабляет его мышцы и уносит остатки усталости.
Как только он почувствовал, что полностью восстановил силы, Лин Юн поднялся, позволив воде стечь с его тела. Он быстро обтёрся полотенцем, ощущая приятную бодрость.

Внутри он ощущал огромный запас сил, будто по его венам струилась духовная энергия. Вспомнив все магические трюки, которые он выучил, он решил проверить их на деле.

Сосредоточившись, он поднял руку перед собой, чувствуя, как энергия концентрируется в его ладони. Сначала появилось легкое тепло, затем оно начало усиливаться, превращаясь в яркое голубое свечение. Лин Юн смотрел на шар, который он создал, и не мог не восхититься его красотой.

С минуту он просто держал шар в ладони, ощущая его вес и силу. Затем, решив испытать его на прочность, он направил его в сторону кровати. Усилием мысли он запустил магический шар. В следующую секунду произошел взрыв.

Бедная мебель разломилась на части, превращаясь в щепки, разлетевшиеся по всей комнате. Энергия шара оказалась настолько мощной, что зацепило и пол стены: обнажив камень, а куски дерева разлетелись в разные стороны. Стекла в окнах с громким треском вылетели, разлетаясь в мелкие осколки.

Лин Юн стоял среди разрушений, ошеломленный собственным творением. Вот это мощь! А ведь он использовал крошечную каплю своей силы. 

Он смотрел на свои руки, на разрушенную кровать и обрушенную стену. Эта сила была одновременно пугающей и захватывающей.

Он вздохнул, убрал осколки стекла и взглянул на голубое небо за окном. Мир казался ему новым, полным возможностей и теперь у него была сила, которую он должен использовать мудро.

Лин Юн стоял перед небольшим шкафом, на его бедрах было накинуто полотенце. Вода с его волос медленно стекала на пол, создавая маленькие лужицы.
Перед ним висели одеяния, каждое из которых было уникально и красиво. Разные цвета и фасоны манили его, но Лин Юн, не изменяя себе, выбрал черный наряд. Нижние одеяния были тоже темными, плотно облегавшими его тело. Верхние были украшены вышитыми ажурными узорами по краям.

Рядом со шкафом была стойка, на которой лежали два меча. Первый меч был чуть уже другого, с кисточкой на рукояти, легкий и быстрый. Второй меч был более тяжелым и широким, с рукоятью, украшенной серебристым рельефным рисунком. Эти мечи Лин Юн создал своими руками под руководством Чан Мина, и они стали неотъемлемой частью его сущности.

Взяв со стойки пояс, он обвязал его чуть выше талии, тщательно затянув, чтобы ножны от мечей крепко держались. Он нежно провел пальцами по лезвиям мечей, а затем аккуратно достал их со стойки и поместил в ножны, ощущая удовлетворение от того, как они идеально ложатся на свои места.

Последним штрихом Лин Юн решил расчесать свои длинные угольные волосы. Взяв расческу, он медленно и аккуратно проводил по прядям, разглаживая их и приводя в порядок. Его наставник всегда говорил, что Ан Юэ ценил ухоженность и не мог спокойно смотреть на неопрятных людей. Лин Юн знал, что должен соответствовать ожиданиям Его Величества.

Каждое движение было наполнено смыслом, каждая деталь имела значение. В завершении подготовки Лин Юн посмотрел на свое отражение в зеркале. Он глубоко вздохну  и направился к выходу, готовый встретиться с Ан Юэ.

***

Выйдя из комнаты, Лин Юн сразу наткнулся на Чан Мина. Наставник стоял, оперевшись спиной к стене, руки были скрещены на груди. Его лицо озарила улыбка, и он кинулся в объятия юноши.

— Наконец-то ты очнулся!

Лин Юн немного удивился такому порыву, но всё же приобнял наставника в ответ.

— Где Его Величество?

— Только глаза открыл, а в голове лишь Ан Юэ? — хохотнул Чан Мин, отстраняясь.

— Так где?

— Идём, идём, я здесь как раз для того, чтобы отвести тебя к нему.

Лин Юн зашагал за учителем, и в голове внезапно возник вопрос.

— Как ты понял, что я в сознании?

— Ан Юэ духовно связан с каждым демоном, он почувствовал твоё пробуждение и отправил меня за тобой.

— Вот как.

Чан Мин кивнул, маневрируя по коридорам.

— Ничто не скроется от его глаз.

Коридоры дворца Рише были освещены мягким, тёплым светом. Их шаги гулко раздавались по мраморным полам. Лин Юн, следуя за Чан Мином, внимательно осматривал знакомые стены. Каждый поворот, каждая арка казались наполненными особым значением. Проходя мимо больших окон, он видел великолепные виды на сады.

Лин Юн заметил, как наставник иногда бросает на него взгляды.

— Ты стал сильнее, Лин Юн, — сказал Чан Мин, не оборачиваясь.

— Я тоже это чувствую, — тихо ответил Лин Юн. — Это удивительно, но в то же время страшно.

Чан Мин остановился перед массивной дверью, украшенной изысканными резными узорами.

— Здесь. — сказал он. — Ан Юэ ждёт тебя.

Лин Юн глубоко вдохнул, собирая всю свою решимость, и кивнул Чан Мину.

— Спасибо, учитель.

Чан Мин улыбнулся и открыл дверь, пропуская Лин Юна вперёд. Юноша шагнул в зал, сердце забилось сильнее, но теперь это был не страх, а волнение перед встречей.

Зал был ему очень знаком. Когда-то он разделял пищу здесь вместе с Ан Юэ.
Когда Лин Юн закрыл за собой дверь он увидел фигуру, стоящую у окна спиной к нему. Белые жемчужные волосы красиво переливались на свету, они были настолько длинными, что кончики касались полов одеяния. Руки за спиной были скрещены в замок.

— Подойди. — прозвучал голос.

Лин Юн подчинился и приблизился к фигуре. Ан Юэ повернулся к нему и на лице промелькнула краткая улыбка. Лин Юн тут же встал на одно колено, проявляя глубокое уважение.

— Ваше Величество.

Ан Юэ похлопал по плечу Лин Юна.

— Оставь эти формальности и встань с пола.

Лин Юн выпрямился, его глаза встретились с яркими фиолетовыми глазами Его Величества.

— Давай насладимся едой. — продолжил Ан Юэ, — Она, конечно, может быть нам не нужна, но мне нравится её вкус.

Лин Юн кивнул в знак согласия и сел за стол напротив Ан Юэ, готовый насладиться этим моментом. В центре стола возвышалась чаша супа, наполненная ароматным бульоном и нежными кусочками мяса и овощей. Рядом с супом стояли тарелки с разнообразными закусками: хрустящими лепешками из хлеба, начиненными мясом и овощами.

Лин Юн, сосредоточенно поглощая пищу, вовсю наслаждаясь вкусом. Ему было безразлично, что подумают о его этикете. Скорее всего, ему даже не приходило в голову, что следует соблюдать какие-то правила приема пищи. Еда была вкусной, и это было главное.

Ан Юэ сидел за столом с особым достоинством и грацией, которая была присуща его положению. Каждое движение его рук, каждый жест совершались с изысканностью. Его движения были плавными, уверенными, совершенными, несмотря на то, что он просто ел. Когда взгляд Ан Юэ случайно остановился на Лин Юне, он протянул руку к нему.

— Фто? — уставился на него юноша.

Движение Ан Юэ было легким, он аккуратно убрал пятно соуса с щеки и отстранился.
Лин Юн, удивленный таким вниманием, недоумевающе посмотрел на него. Однако он был далек от чувства смущения или стыда. Он уже давно перестал обращать внимание на такие мелочи. Если Его Величеству нужно было позаботиться о его внешнем виде, то почему бы и нет?

— Ты испачкался.

— Лин Юн, почему ты называешь меня Ваше Величество? Разве ты еще не выучил мое имя?

Лин Юн просто пожал плечами и потянул суп из чаши не прекращая хлюпать ртом.

— Мне просто нравится так обращаться.

— Если тебе нравится, то ладно, но…

— Ан Юэ! Беда!

Двери внезапно распахнулись, и в комнату ворвался Чан Мин с такой силой, что воздух внутри комнаты зашевелился. Его шаги были быстрыми и уверенными, а выражение лица выдавало беспокойство.
Ан Юэ поднялся со своего места за столом, выражение лица его изменилось на серьезное и внимательное.

— Что случилось?

— Эта демоница Юй Фэнь решила нагрянуть с визитом. — ответил Чан Мин, украдкой поглядывая на Лин Юна, который, не обращая на них внимания, продолжал есть суп.

— Что ж, скажи, что я пока занят.

— Проблема в том, что она уже у ворот! Вот ведь заносчивая девка…

Ан Юэ покачал головой подняв руку, чтобы помассировать виски, он вздохнул тяжело.

— Ладно, пусть заходит. — произнес он, признавая свою неизбежную участь. — Если ее не пустить, она наделает шума.

— Хорошо.

Вскоре Чан Мин покинул зал, а Лин Юн с любопытством посмотрел на Ан Юэ. Интересно, почему он так отреагировал.

Ан Юэ расположился на небольшом диване, ожидая незваную гостью, а Лин Юн встал рядом с ним, скрестив руки на груди. Спустя некоторое время в зал вошел Чан Мин, сопровождая девушку. Она была довольно симпатичной, лицо маленькое с красными глазами и пухлыми губами, уши были слегка заостренными. Ее розовые волосы были заплетены в косички, на конце которых болтались атласные белые ленты, а голову украшал ободок из цветов. Ее темно синие одеяния подчеркивали изящную фигуру. Увидев Ан Юэ, девушка, не замедлив, рванула к нему, но ее попытка была ловко остановлена вытянутой рукой Лин Юна. Ну уж нет, лапать Его Величество он точно не позволит. Она раздраженно фыркнула на такую наглость.

— Зачем ты пришла, Юй Фэнь?

— О, Ваше Величество, как приятно вновь оказаться в вашем великолепном присутствии! Дни мои без вашего обаяния и мудрости кажутся бесконечными, а встреча с вами словно светлый луч во мраке. Как я мечтала увидеть ваше прекрасное лицо и услышать вашу мудрую речь! Простите, что я явилась неожиданно, но сердце мое было таким нетерпеливым, что привело меня к вашему порогу. Позвольте мне служить вам и радовать вас своим присутствием.

От столь сладких речей у Лин Юна случился приступ тошноты и он едва смог сдержать рвотный позыв. Ан Эн терпеливо сидел, не двигаясь, он был абсолютно равнодушен к подобным словам.

— Ан Юэ, я… — попыталась снова приблизиться девушка, но Лин Юн вновь оказался быстрее и встал прямо перед ней.

— Ты! — ткнула она пальцем в грудь юноши. — Не мог бы нас оставить?

— И не мечтай! — отстранил ее от себя Лин Юн.

Чан Мин схватился за голову.

— Эта ненормальная опять лезет со своими чувствами, когда же она возьмется за ум? — прошипел он, испытывая отчаяние.

— Довольно, Юй Фэнь! Ты меня увидела, можешь уходить. — раздраженно заявил Ан Юэ, поднимаясь с дивана.

Юй Фэнь, встречая такой откровенный отказ, почувствовала, как сердце сжимается от горечи. Столько лет она была влюблена в Его Величество, и за все это время он ни разу не ответил ей взаимностью. Этот факт сильно задевал ее гордость, и она не могла остановиться. Ей хотелось добиться своего. В ее глазах мелькнуло недовольство и разочарование, мешаясь с гордостью, которую она пыталась сохранить. Ведь она была уверена, что она единственная, кто способен разжечь искру в его сердце.

— Я уйду, как только мы прогуляемся по саду. Я надеюсь, что вы сможете выполнить такую простую просьбу!

Ан Юэ понял, что видимо она не отстанет, пока он не сделает этого, конечно он мог ее выгнать, но манеры не позволяли так себя вести.

— Хорошо. — сказал он, отводя глаза в сторону, чтобы скрыть свою неудовольствие. 
— Но только не долго.

Юй Фэнь радостно захлопала в ладоши, словно маленький ребенок, получивший желанный подарок. Ее лицо просияло яркой улыбкой. Она пошла следом за Ан Юэ и
обернувшись показала язык Лин Юну, выпуская маленький веселый смешок.

Лин Юн, в свою очередь, поднял бровь в знак недоумения. Она ему уже не нравилась и почему Ан Юэ согласился провести время в компании такой надоедливой особы, оставалось загадкой.

***
Во дворе демонического замка простирались сады, словно манящие прогулки по лабиринту из зелени. Огромные клумбы с лавандой, алая маковина, и пастельные розы расцветали в ярком солнечном свете, даря воздуху тонкий аромат. Среди теней мощных деревьев пышно расстилался розарий, где темные красные розы выглядели как капли крови на фоне зеленых листьев. В глубине сада черных ив раскинулись тропинки, уводящие к источникам и фонтанам, их вода ярко сверкала под лучами солнца. На фоне этой красоты возвышались каменные статуи, стражи замка, пронзительно смотрящие вдаль. 

Лин Юн и Чан Мин шли рядом, держась на расстоянии. Впереди них шли Ан Юэ и Юй Фэнь. Лин Юн то и дело стискивал зубы, глядя на то, как вьётся вокруг Его Величества демоница. Она вела себя откровенно навязчиво, то и дело касаясь его руки или плеча, смеясь и перегибаясь через его плечо, чтобы заглянуть в глаза. Ее розовые волосы, мерцали на солнце, подчеркивая её привлекательное лицо и очаровательную улыбку. Лин Юн чувствовал, как внутри него поднимается раздражение, но не мог найти этому разумного объяснения.

С каждым шагом он всё сильнее ощущал как его терпение истощается. Он не мог понять, что именно его так бесит: её нахальство или то, как Ан Юэ, казалось, не возражал против её присутствия.

— Почему Ан Юэ не прогнал её? — не выдержал он. 

— Он так не может. Ему не позволяет воспитание, а ещё хоть эта девушка выглядит хрупкой, на самом деле она вполне способна наделать шума. Он не знает, что она выкинет, и не хочет усложнять ситуацию, — ответил Чан Мин, пожав плечами.

— Лин Юн?

— Да.

— Ты что-то хотел узнать? — Чан Мин бросил на него изучающий взгляд.

Лин Юн на мгновение задумался, глядя на Ан Юэ, который с равнодушным видом слушал восторженные речи Юй Фэнь.

— Просто интересно. — наконец произнёс он. — Почему она так цепляется за Его Величество?

Чан Мин усмехнулся, слегка покачав головой.

— Юй Фэнь из тех, кто любит всё, что недоступно. Ан Юэ всегда был далёк и недосягаем для неё, а такие люди часто притягивают. Её настойчивость — это попытка добиться невозможного.

Лин Юн кивнул, но в его глазах всё ещё оставалось беспокойство. Он не мог понять, почему это его так раздражает.

— Учитель? 

— М? — наставник бросил на него быстрый взгляд.

— А у Его Величества есть любимый человек?

— Я скорее поверю, что Ан Юэ станет небожителем, нежели в то, что у него есть интрижка. — ответил Чан Мин с лёгкой усмешкой.

Лин Юн удивился. Будь он девушкой, он бы абсолютно понял Юй Фэнь. Как можно пройти мимо столь прекрасного мужчины? Юноша думал, что у Его Величества как минимум гарем, но судя по тому, как отмахнулся Чан Мин, похоже, у него действительно никого нет. Лин Юн почувствовал себя одновременно облегчённым и ещё более сбитым с толку.

 — А почему ты спросил?

 — Да так.

Чан Мин оторвал пристальный взгляд от юноши и посмотрел в другую сторону и внезапно его глаза округлились, он рванул вперёд. Лин Юн не понял, что происходит, и решил посмотреть в сторону Ан Юэ. То, что он увидел, заставило его замереть на месте. Юй Фэнь пробовала губы Ан Юэ на вкус. Это зрелище было настолько противным, что он почувствовал, как внутри него что-то разрывается.

Юноша стоял как вкопанный, наблюдая за тем, что ему было крайне неприятно.

Не в силах больше это терпеть, Лин Юн развернулся и пошёл в обратную сторону, сдерживая свои непонятные эмоции. Внутри него бушевал ураган чувств — ревность, гнев и что-то ещё, что он не мог точно определить.

Он шёл по саду, стараясь успокоиться, но мысли о том, что произошло, не давали ему покоя. Почему это его так задело? Почему он не мог просто проигнорировать это? 

Дойдя до ворот зала, Лин Юн внезапно ощутил сильное желание вынуть меч из ножен. Его пальцы непроизвольно сжались вокруг рукояти, и он, не тратя времени на раздумья, уверенным шагом направился к заднему двору. Двор, освещенный мягким светом заходящего солнца, казался умиротворенным и спокойным. 

Тихо скрипнула тяжелая дверь, когда он вышел на мощеную дорожку, ведущую к заднему двору. Здесь, в этом уединенном уголке замка, воздух был свежим и прохладным, напоенным ароматами цветущих деревьев и трав. Тишина была нарушена лишь легким шелестом листвы и далеким пением птиц.

Лин Юн медленно обошел фонтан, в центре которого струилась прозрачная вода. Он остановился, чувствуя, как его дыхание учащается, а сердце начинает биться быстрее. Меч, словно живое существо, отзывался на каждое его движение, и с каждым шагом желание проверить свои силы становилось все сильнее.

Взяв меч обеими руками, Лин Юн вытащил его из ножен. Сталь блеснула в лучах заката, отражая золотисто-розовое свечение неба. Меч был идеально сбалансирован и казался продолжением его руки. Лин Юн почувствовал, как волна энергии прошла по его телу, наполняя его силой.

Он встал на мягкую траву, закрыл глаза и глубоко вдохнул, сосредотачиваясь на своих ощущениях. Затем, открыв глаза, он начал выполнять серию плавных движений, которые тренировал долгие годы. Каждое движение было точным и выверенным, меч свистел в воздухе, оставляя за собой едва заметные следы.

Лин Юн чувствовал, как его тело и разум сливаются в единое целое. Каждый удар, каждый взмах меча был наполнен мощью и уверенностью. Его движения становились все быстрее и грациознее, а сердце било в такт с ритмом боя.

Лин Юн тренировался, как в последний раз, выплескивая наружу все свои эмоции. Он полностью потерялся во времени, не замечая ничего вокруг. Вдруг, послышались шаги позади него. Резко развернувшись, он сделал выпад мечом, не открывая глаз. Когда же он открыл их, то не смог поверить в происходящее: острие его меча оказалось аккурат у горла Ан Юэ.

Лин Юн замер, его дыхание участилось. Ярко-фиолетовые глаза Ан Юэ смотрели на него спокойно и уверенно. В ужасе, Лин Юн отбросил меч, не в силах произнести ни слова.

— Мне очень понравилось смотреть на твою тренировку. Ничего не говори. Следуй за мной. — сказал Ан Юэ, его голос был мягким, но твердым.

Лин Юн опустил глаза и кивнул. Подняв меч с земли, он убрал его в ножны и пошел следом за Его Величеством. Всю дорогу они провели в молчании, лишь ночной воздух мягко развивал их волосы и одежду. Достигнув нужного места, Ан Юэ обернулся.

— Хочу, чтобы ты помыл мои волосы. Эта женщина утомила меня, и я бы хотел искупаться. 

Лин Юн снова кивнул. Вместе они зашли в знакомый небольшой дворец, в котором находились купальни. Ан Юэ без колебаний разделся прямо перед юношей, на что Лин Юн отвел взгляд. Ан Юэ погрузился в ванну по плечи, расслабляясь в теплой воде.

Лин Юн сначала тщательно помыл руки, а затем принялся искать то самое мыло, что так нравилось Его Величеству. Найдя нужное мыло, Лин Юн осторожно начал намыливать длинные локоны Ан Юэ, стараясь делать это с особой тщательностью.

Каждое движение его рук было аккуратным и внимательным, словно он боялся причинить боль или неудобство. Ан Юэ закрыл глаза, наслаждаясь прикосновениями и ароматом мыла. Лин Юн продолжал мыть его волосы, стараясь не думать о странных чувствах, что всплывали у него внутри. Он был готов выполнить просьбу Его Величества с должной заботой и уважением.

Закончив водные процедуры, Ан Юэ встал из ванны, покрывая свое тело мягким полотенцем, и быстро оделся. Затем он подошел к Лин Юну, который стоял рядом, не совсем понимая, что происходит. Взяв его за руку, Ан Юэ повел его за собой.

— Ты сегодня пошалил в своей комнате, но не переживай, там уже привели все в порядок. — сказал он, улыбаясь.

— Прошу меня извинить. — проговорил Лин Юн, чувствуя себя неловко.

— Да брось, такие пустяки. — отмахнулся Ан Юэ, продолжая вести его куда-то.

Вместе они дошли до главных ворот дворца и зашли в первый зал. Ан Юэ остановился и развернулся к Лин Юну.

— У меня кое-что есть для тебя. 

Ан Юэ обошёл юношу и протянул руки к его шее. Послышался лёгкий щелчок и демон убрал руки. 

Лин Юн посмотрел на шею и увидел кулон, который красиво переливался. Взяв украшение в руку,  он рассматривал его с любопытством. Украшение было изящным: серебряная цепочка с кулоном в форме полумесяца. Лин Юн был приятно удивлен. Он повернулся к стоящему сзади Ан Юэ и поклонился.

 — Благодарю, Ваше Величество, я буду носить этот подарок, не снимая.

Ан Юэ улыбнулся и легонько похлопал юношу по голове.

- Я рад, что тебе понравилось. Ступай к себе. Завтра есть что обсудить. — сказал он, уходя.

Лин Юн еще раз поклонился и удалился из зала. Дойдя до своей уже отремонтированной комнаты, он плюхнулся на кровать.

 — Что же за странный день. — подумал он, ощущая усталость от происходивших событий.

Когда Лин Юн устроился на кровати, в его уме кружились смешанные эмоции.
Погрузившись в размышления, Лин Юн медленно закрыл глаза, чувствуя, как усталость окутывает его тело. За окном был слышен тихий шепот ветра и он медленно погрузился в сон, крепко держа в руках ценный сердцу подарок.

Читать далее

Глава 4.

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть