Онлайн чтение книги Милые Игры или Десять Свиданий с Фуюми The Pleasant Games
7-32

Кей выходит за мной, натягивая пиджак.


-Хороший здесь стол, как раз нужной высоты. Как-нибудь мы на нём это сделаем. Жаль, что дивана нет, раскладного.


Я закатываю глаза, а он приобнимает меня на ходу и спрашивает:


-Всё ещё злишься из-за Ньёко?


Я раздраженно передёргиваю плечами.


-Конечно злюсь.


-Не стоит, мне она совершенно не нужна. Не люблю, знаешь ли, тех, кто притворяется кем-то другим ради собственной выгоды.


-Вообще-то, - усмехаюсь я, - Я тоже с утра до вечера, и даже ночью, притворяюсь кем-то другим ради собственной выгоды.


-Ты – другое дело, - не соглашается Кей, - Твоё притворство по сути есть высшее проявление честности, это ни что иное, как выражение слишком сильной любви.


Вот парня понесло!


-Надеюсь, однажды ты полюбишь меня так же, - говорит он напоследок.


-Мечтаешь обрести своего собственного психа-преследователя? – спрашиваю я, помрачнев.


-А это возможно? – тут же интересуется он.


Я качаю головой:


-Это очень больно, так любить. Не думаю, что смогу ещё раз решиться на такую глупость.


-Жаль, - разочарованно вздыхает Кей, - Но я буду надеяться, что мне повезёт.


Я не могу понять, серьёзен он или насмехается надо мной. И в том, и в другом случае, это недопустимо. Меня злит его наглость, как он смеет говорить об этом в таком фривольном тоне? Смеяться над моей больной любовью? Я не выдаю своих чувств ни словом, ни жестом, вместо этого немного забегаю вперёд, поворачиваюсь к нему и говорю, невинно улыбаясь:


-Кажется, я знаю, как с тобой расстаться. Надо всего лишь переспать с твоим братом.


Я вижу, как его шаг сбивается, а улыбка спадает с лица.


-Переспать с моим братом несложно. Если так хочешь расстаться, вперёд! – говорит он безжизненным голосом и проходит мимо меня, не удостоив даже взглядом.


И я понимаю, что эти мои слова задели его не меньше, чем его слова задели меня. И в общем-то, если я захочу, это будет конец. Спать с его братом не понадобится, достаточно намекнуть, что сделаешь это. Пусть даже и в шутку.


Я не успеваю обдумать свои действия и прикинуть последствия. Что-то будто толкает меня вперёд, я роняю сумку на пол и настигаю его в два шага, ловлю за рукав, разворачиваю к себе и обнимаю.


-Скажи, - спрашиваю я, уткнувшись ему в плечо, - Скажи, вот как ты можешь любить, хотя знаешь, что в любой момент тот, кого ты любишь, может тебя предать или даже умереть?


Кей некоторое время стоит неподвижно, а потом тоже обнимает меня, и как всегда мне становится тепло и спокойно в его объятьях. Я знаю, что это всего лишь иллюзия, но всё же.


-Я не знаю, - отвечает он на мой вопрос, - Сам удивляюсь, думал, что уже не смогу, а тут ты. И потом, оказывается, я и сам могу предать в любой момент.


-Это была шутка, про твоего брата, - говорю я, не в силах попросить прощения по-другому.


-Я знаю, - вздыхает он, - И я знаю, почему была эта шутка.


Я отстраняюсь от него, поднимаю ладонь и произношу:


-Никаких шуток про братьев!


-Никаких шуток про братьев! – присоединяется Кей.


С серьёзным видом мы киваем друг другу, принимая клятвы. Затем он подходит ко мне вплотную и смахивает слезинку с моей щеки.


-Почему ты никогда не плачешь при мне, Йошида? – вдруг спрашивает он.


-Если бы!


-Нет, в смысле, я много раз доводил тебя до слёз, но ты всё равно не позволяешь себе как следует расплакаться.


-Слушай, завязывал бы ты уже с этими своими извращениями, - говорю я, возвращаясь за брошенной сумкой, - Я сам не без греха, всё понимаю, но ведь надо же как-то держать себя в руках….


-Я не об этом.


А я знаю, но всё равно спрашиваю:


-А о чём?


-Ты мне всё ещё не доверяешь.


-И что с того?


-Ничего, просто как факт.


-Если уж на то пошло, я ни перед кем не плачу, - говорю я со вздохом, - Знаю-знаю, ты мой парень, и тебе я могу показать всё, но привычка есть привычка. Так что обойдёшься пока без моих слёз.


-Я буду ждать, - многообещающе произносит Кей и опять предпринимает попытку сократить дистанцию между нами.


Но тут нас вылавливает дежурный преподаватель. Кей очень убедительно сочиняет, что оставил в клубной комнате свой конспект, и что я, как обладатель ключа, помогал ему этот конспект вернуть. Всё прокатило в лучшем виде.


Читать далее

Том 1
0 19.11.18
1-1 10.12.15
1-2 10.12.15
1-3 11.12.15
1-4 11.12.15
1-5 12.12.15
Том 2
2-6 12.12.15
2-7 13.12.15
2-8 29.04.17
2-9 14.12.15
2-10 29.04.17
Том 3
3-11 29.04.17
3-12 15.12.15
3-13 16.12.15
3-14 16.12.15
3-15 17.12.15
Том 4
4-16 18.12.15
4-17 18.12.15
4-18 18.12.15
4-19 19.12.15
4-20 19.12.15
Том 5
5-21 09.04.18
5-22 09.04.18
5-23 10.04.18
5-24 10.04.18
5-25 11.04.18
Том 6
6-26 11.04.18
6-27 12.04.18
6-28 12.04.18
6-29 13.04.18
6-30 13.04.18
Том 7
7-31 14.04.18
7-32 14.04.18
7-33 15.04.18
7-34 15.04.18
7-35 16.04.18
Том 8
8-36 16.04.18
8-37 17.04.18
8-38 17.04.18
8-39 18.04.18
8-40 18.04.18
Том 9
9-41 19.04.18
9-42 19.04.18
9-43 20.04.18
9-44 20.04.18
9-45 21.04.18
Том 10
10-46 21.04.18
10-47 22.04.18
10-48 22.04.18
10-49 23.04.18
10-50 23.04.18
Том 11
11-51 24.04.18
11-52 24.04.18
11-53 25.04.18
11-54 25.04.18
11-55 26.04.18
Том 12
12-56 26.04.18
12-57 27.04.18
12-58 27.04.18
12-59 28.04.18
12-60 28.04.18
Том 13
13-61 29.04.18
13-62 29.04.18
13-63 30.04.18
13-64 30.04.18
13-65 30.04.18
Экстра. Как я встретил Хикару
Как я встретил Хикару - 1 01.05.18
Как я встретил Хикару – 2 02.05.18
Как я встретил Хикару – 3 03.05.18
Как я встретил Хикару – 4 04.05.18

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть