Ночью Роксэн так и не сомкнул глаз, поэтому, как только солнце выглянуло он направился в гостиницу, где ждал Баюн с вещами. Виоль и Луи ещё крепко спали.
Придя в номер, колдун столкнулся с недовольным взглядом брошенного кота:
— Ну, прости Ба-ба! Так получилось! Можешь сегодня своему хозяину устроить похмелье при помощи своих сил. — Он ласково потрепал кота за ухом. Баюн недовольно проворчал, но поддался на ласки колдуна.
Роксэн подошёл к своей сумке и открыл её. Внутри она была огромной, словно целая комната. Этот саквояж был заколдован Роксэном уже очень давно, он использовал его для переездов. Вот и в этот раз, когда брат предупредил его в лавке об опасности, он быстро собрал в эту сумку все нужные вещи и взял с собой. В ней было все — от одежды до оружия.
Колдун достал из саквояжа деревянную коробку, пару колец и один светокристалл. Все кольца он надел на пальцы левой руки:
— Ghar! — Он тряхнул рукой и над ней образовались светящиеся письмена. — Эй, Баюн, можешь кинуть в меня какое-нибудь заклятие? — Попросил колдун кота.
Кот неохотно спрыгнул с кровати и громко мяукнул в сторону колдуна. Роксэн поставил перед собой руку с кольцами, и от него, словно от щита, отлетела фиолетовая волна:
— Ты кинул в меня заклятие забвения? Баюн! Ты с ума сошёл, а если бы щит не работал?! — Ругался на кота Роксэн, а Баюн лишь фыркнул и забрался обратно на кровать.
Роксэн бросил ещё один недовольный взгляд в сторону питомца своего брата, но больше решил не ругаться, а то с этим котом шутки плохи. Дальше он взял деревянную коробку и положил её на колени. Она была закрыта, но никакого замка или магических символов-закрывателей не было. Колдун положил на коробку свою руку, что-то пробубнил себе под нос, и коробка со звонким щелчком открылась. В коробке лежал изысканный длинноствольный револьвер с резной деревянной зелёной ручкой, украшенной позолоченными рисунками.
«Как же я не люблю оружие…» — Роксэн взял пистолет в руку и направил его в стену. Он был тяжёлым, но хорошо лежал в руке у колдуна. Раньше он использовал пистолет для охоты на некоторых магических существ, но очень редко, поэтому револьвер все время лежал в пыльной коробке. Несмотря на то, что пистолет лежал уже много лет и не использовался, он был в прекрасном состоянии. Но, конечно же, этот револьвер не был обычным человеческим оружием — это было магическое оружие, имеющее свои секреты, которые Роксэн никому не рассказывал, даже своему брату.
Он ещё раз проверил все механизмы и убрал револьвер в коробку. Потом покопался в саквояже и вытащил темно-зелёную кобуру на ремнях, в тон рукоятке револьвера. Она крепилась на поясе при помощи большого ремня и на ноге при помощи маленького дополнительного ремешка. После Роксэн опять все убрал в сумку и закрыл её.
Когда колдун все собрал, они с Баюном покинули гостиницу и направились в дом Виоля, где их уже ждал на пороге Луи:
— Я думал ты уже уехал! — Увидев брата на пороге крикнул Луи.
— Без вещей? Нет, я не доставлю тебе сразу такого удовольствия. — Проходя в дом, ответил колдун.
Луи только проворчал, пропустил в дом Баюна и закрыл дверь.
— Ты уже отправляешься? — Встретил колдуна зэфир.
— Да, переоденусь и в путь.
— Слушай, тут в четырёх часах езды есть город Вирио, там подпольный салон с магическими транспортёрами. Его владелец мой постоянный клиент — сатир. Я делаю для него подковы. Отправляйся туда, скажи, что ты от меня! Он бесплатно перенесёт тебя сразу в рощу.
— Я даже и не слышал о том, что у кого-то есть транспортёры! — Радостно сказал колдун.
— Я и говорю, подполье. Отправляйся, я свяжусь с ним и передам, что ты находишься в пути.
Роксэн поднялся с вещами наверх, достал себе лёгкую одежду и небольшую шляпу. С собой он не брал ничего, кроме небольшой сумки через плечо.
— Сэн, на пару слов. — Подозвал его брат, когда колдун уже был готов отправиться в путь.
— Что такое, Луи?
— Я не знаю, ждёт ли тебя там какая-нибудь ловушка, но я все же надеюсь, что все будет хорошо. — Он посмотрел брату в глаза.
— Хм… — Роксэн слегка улыбнулся. — Всегда, глядя в твои глаза, я думаю: «Каким же неудачником нужно быть, чтобы тебя прямо в глаз укусила шантарская оса!».
Луи ударил брата в плечо:
— Не говори никому! Разный цвет глаз придаёт мне особый шарм! И пожалуйста, будь осторожен.
Они оба рассмеялись. Роксэн попрощался с Виолем и отправился в путь.
***
Колдун наконец приехал в Вирио, где на остановке его ждал высокий сатир в замысловатой шляпе и длинной тунике:
— Вы, вероятно, Роксэн Лурье? Я Пир Сравот — сатир. — Он протянул руку в знак приветствия.
Колдун ответил тем же. От остановки до салона сатира было довольно далеко, поэтому они взяли самотяжный экипаж на рунах. В дороге они разговаривали, и Роксэн узнал практически все о жизни этого сатира.
За время этой поездки колдун заметно утомился, слушая неумолкающего Пира, но вот наконец они доехали до салона. Они обошли его и зашли с чёрного хода, спустившись по лестнице в подвал, где виднелась большая железная дверь.
— Сейчас же запрещены мгновенные перемещения в пространстве, поэтому высокие меры предосторожности! — Доставая какой-то ключ, объяснял сатир.
За железной дверью был белый зал с большим количеством больших аппаратов, напоминающих шкафы. Все они отличались по цвету и виду. Какие-то из них были уже очень старыми, какие-то наоборот — были новенькие и чистенькие. Это были магические транспортёры, которые были способны переносить все, что угодно, через большие расстояния мгновенно. Но все такие аппараты, зелья и заклинания были запрещены в связи с растущей безнаказанностью преступников, убегающих таким образом от правосудия. Любого, кого магический комитет ловил при применении мгновенного переноса, ждало жестокое наказание. Поэтому владельцы телепортаторов прятались в подполье.
— Виоль сообщил мне место, куда ты хочешь попасть, но, к сожалению, это очень большая точка. Если я тебя туда отправлю, тебя тут же схватит магический комитет. Есть ли поблизости какая-нибудь глухомань, которая даже на карте не отмечена?
Роксэн немного пораскинул мозгами и вспомнил о небольшой заброшенной деревушке, находящейся в десяти километрах от пункта назначения.
— Да, есть одно место — Граковная тишь. Заброшенная деревня, там совсем никто не живёт, на картах она уже не отмечается.
— Так, теперь нужно подобрать аппарат. Лучше выбрать тот, год создания которого близок к моменту исчезновения данного места, так сложнее отследить перемещение, потому что аппарат старый. Ну, и когда же исчезла Граковная тишь?
— Мне было 5, там уже никто не жил… — считал про себя колдун. — Лет тридцать уже нет этого места.
— Хорошо, пойдём к аппарату №4!
Они прошли в самый угол зала, где стоял большой чёрный шкаф в викторианском стиле.
— Ты когда-нибудь перемещался при помощи шкафов? — Открывая дверцу, поинтересовался сатир.
— Эм… нет, я использовал стулья, порошки и заклинания.
— Тогда этот опыт будет тебе полезен! Залезай в шкаф. — Он пригласил колдуна войти.
Роксэн сильно наклонился и залез в узкий шкаф, прижав руки к себе.
— Так, хорошо, а теперь сядь и прижми все свои конечности к себе. — Роксэн сделал так, как ему велел сатир. — Шкаф старый, перемещение не идеальное, в процессе можешь пораниться… или потерять конечность…
Роксэн испуганными глазами посмотрел на Пира. К такому он готов не был, поэтому прижал к груди колени как можно сильнее.
— Будь осторожнее. Когда шкаф начнёт работать, внутри тебя будто начнут сдавливать стенки, но это нормально — не бойся. Потом все резко захлопнется, и ты окажешься в нужном месте. Так, вот тебе волшебный мелок, напиши на стенке название места, куда хочешь отправится, желательно без ошибок! Сам понимаешь…
Он протянул колдуну тонкий кусок жёлтого мела. Роксэн написал на стенке название места, и оно тут же исчезло, растворившись в древесине. Дверца шкафа захлопнулась. Колдун лишь успел закрыть глаза, как вдруг он уже упал в большой колючий куст.
— Ай… — Роксэн поднялся, стряхивая с себя листву и колючки.
Он огляделся вокруг, и место, в котором он оказался было ему знакомо, значит он точно попал туда, куда хотел — в Граковную тишь. Вокруг не было целых домов, только одни руины, заросшие кустарниками и деревьями. Роксэн не без труда вылез из колючего куста и направился в сторону видневшейся просёлочной дороги.
Когда он вышел на дорогу он замер. «Так, а в какой стороне чаща…» — он посмотрел из стороны в сторону, достал из сумки какую-то веточку, присел на корточки и расчертил на земле какой-то странный узор из многогранников, кругов и странных символов.
— Toponil liua. — Он кинул веточку на эти символы, и она превратилась в маленького чёрного ужика. Змейка немного покрутила головой и направилась прямо от колдуна. Роксэн наклонился, подхватил ужика и направился в указанном направлении.
***
Роксэн уже устал идти, его ноги горели, но он шёл, не останавливаясь, стараясь как можно быстрее попасть в чащу. Конечно, вскоре он окончательно выбился из сил под палящим солнцем и решил сделать небольшой привал. Он уселся на обочине и достал из сумки небольшую флягу с водой.
Вдруг вдалеке показалась небольшая повозка, в которой был запряжён маленький жеребёнок келпи. У него была длинная грива, с которой постоянно капала вода, но, хоть он и был маленьким, все же с лёгкостью тянул тяжёлую повозку. Колдун поднялся с земли и посмотрел на того, кто сидел в повозке, кажется он узнал этого человека.
Когда наконец повозка подъехала к колдуну он увидел, что там сидит старенькая дама в широкополой шляпе и больших круглых очках. Дама тоже увидела мужчину и остановилась.
— Сэн? — Удивлённо, снимая очки, воскликнула дама. — Роксэн Лурье? Это ты, малыш?
Роксэн широко улыбнулся, он узнал эту милую старушку — это была мадам Лапликс, она жила по соседству с имением Лурье и одно время работала няней в их доме. Именно она первые годы воспитывала Роксэна, пока её дети не привезли ей на воспитание родных внуков.
— Тётушка Лапликс! Я так рад вас видеть! — Он широко улыбнулся.
— Какими судьбами ты здесь? Направляешься домой? Пешком с этой глухомани по такой жаре? — Она громко засмеялась. Роксэна всегда веселил смех этой старушки — он был звонкий и переливающийся.
— Да, я решил зайти в имение, посмотреть, как там дела, не разрушился ли дом. Подбросите меня?
— Конечно же, мой мальчик, запрыгивай!
Роксэн быстро вскочил на повозку, и она тронулась.
***
Когда они наконец добрались до чащи Роксэн попрощался с мадам Лапликс и направился в своё имение. Мадам Лапликс же поехала дальше — она уже давно продала свою землю, рядом с имением Лурье и переехала в город.
Имение Лурье представляло собой большой участок земли, на котором располагались сад, аллея и большой дом. Роксэн подошёл к обросшему забору, который уже был довольно ржавый, толкнул калитку, и она со скрипом открылась. Однако Роксэн не сразу сделал шаг вперёд, что-то его остановило, в его глазах был страх, но колдун взял себя в руки, глубоко вздохнул и направился к дому.
«Зачем я туда иду?» — думал он, шагая размеренным шагом к имению: «Я мог бы уехать далеко-далеко и даже не вмешиваться в это… Тц! Черт бы меня побрал!» — наконец он подошёл к парадной двери.
Распахнув двери перед глазами колдуна оказался большой холл, заставленный коробками и некоторой мебелью в пыльных чехлах. Роксэн медленно прошёл внутрь. Гулким эхом по всему дому разбежался звук его шагов. Ему явно не нравилось находится в этом доме, потому что все вокруг ему напоминало о маме и детских годах, которые он провёл здесь. Колдуна даже пробирал лёгкий холодок.
«Раз уж я сюда пришёл, значит пойдём дальше…» — он достал из сумки светокристалл и направился в глубь дома — в подвал, где была та самая маленькая комнатка с злополучной банкой. Он спустился по лестнице вниз и прошёл по узким коридорчикам. Подвал их имения представлял собой ещё один полноценный этаж с парой комнат, там было очень темно. Тогда Роксэн достал кристалл:
— Lux kol! — кристалл засиял, освещая все вокруг. Роксэн медленно шёл к нужной комнате, внимательно осматривая все вокруг на наличие ловушек, и, к счастью, все было в порядке. Отыскав нужную дверь, колдун с опаской дёрнул за ручку. Дверь, как и ожидалось, была закрыта.
— Ohei. — Открыв дверь, он медленно зашёл в комнату и поднял кристалл над собой. — Aira lux. — Кристалл застыл в воздухе и засиял ещё ярче, полностью осветив помещение.
Как и раньше в комнате была пыль да грязь, но стены уже были пустыми — на них не висели ни амулеты, ни травы — все это было перевезено в новый дом после смерти матери, и даже большой шкаф со стеклянными дверцами был абсолютно пустым. Роксэн замер, стоя перед ним и рассматривая своё отражение в стекле. На него смотрел маленький мальчик с невинными глазами и милыми кудряшками, торчащими во все стороны.
«Куда же пропал этот счастливый малыш?» — спрашивал он сам себя.
Он отошёл от шкафа и посмотрел себе под ноги. Между сухими половицами были большие щели, но ничего не было видно. Сперва Роксэн хотел взорвать половицы заклятием, но понял, что от этого ключ может завалиться ещё дальше. Тогда он решил действовать старыми способами. Он вышел из комнаты в подвале и поднялся наверх к камину, чтобы взять кочергу. Взяв самую увесистую, он вновь спустился в подвал и, хорошенько запихав её между досок, начал выдирать половицы одну за другой.
Когда он выдрал достаточное количество, то увидел большой слой песка и грязи, но ключа видно не было. Колдун тяжело вздохнул, но все же сел на корточки и начал копаться в песке. Тут его палец на что-то наткнулся. Колдун зачерпнул огромную горсть песка и пропустил через пальцы, и наконец на его ладони появился маленький блестящий ключик.
Глаза колдуна загорелись от счастья, а его рот растянулся в широкой улыбке. Он крепко сжал ключ в руке и прижал к груди — сердце бешено стучало. Роксэн молился лишь о том, чтобы этот ключ действительно был сделан из барлатара.
«Первая победа!» — радовался он. Запнув доски в угол, Роксэн забрал стветокристалл и вышел из комнаты.
Теперь он направился в другую комнату, точнее кабинет. Туда он заходил в детстве лишь однажды, а потом часами сидел после смерти матери, изучая бумаги — это был её кабинет.
Роксэн медленно поднялся по главной лестнице на второй этаж и завернул направо. Кабинет матери был не заперт, поэтому колдун вошёл без проблем. Это была большая светлая комната, которую никто не трогал — все рабочие бумаги и вещи были на своих местах. Их потрепало время: бумаги все выцвели, а цветы завяли и все покрылось толстым слоем пыли.
Мужчина медленно подошёл к рабочему столу, где лежало письменное перо и незаконченные записи. Он аккуратно сел на пыльный стул и начал медленно пересматривать всё. Роксэн пересмотрел книги, свитки, скомканные записки, но ничего не нашёл.
«Мда, и что я хочу там найти? Я в сотый раз пересматриваю эти бумаги!» — Роксэн опечаленно вздохнул и откинулся на стуле, случайно пнув стол.
Вдруг на пол с глухим стуком упала какая-то дощечка.
Роксэн нагнулся и увидел под столом потайное отверстие с защитными рунами. Время высушило краску, поэтому заклятие перестало действовать, и доска отвалилась. В этом маленьком отверстии колдун увидел толстый блокнот.
«Что это?» — достав этот блокнот, думал мужчина: «Никогда его не видел…».
Он раскрыл его и увидел чернильную надпись на форзаце:
«Личный дневник Илаиды»
Роксэн был в шоке, его руки слегка затряслись: «Это… это мамин дневник!».
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления