Остаток дня Роксэн и Луи провели за разговорами и выпивкой. Луи, выпив достаточное количество вина, чтобы слегка опьянеть, недовольно жаловался, что на восстановления такого большого магического артефакта уйдёт около четырёх недель, за которые они давно могли бы добраться до чащи, но колдун убедил его, что это нерациональная трата времени.
— Послушай, мы потратим несколько недель на дорогу туда, а потом ещё несколько недель обратно. А починив стул, мы потратим лишь пару мгновений на путешествие! — эти доводы показались Луи рациональными, и он окончательно согласился починить волшебный стул.
Когда наступили сумерки гость начал немного клевать носом — было решено закончить на сегодня все дела и отойти ко сну. Луи, как и говорил, отправился спать в комнату колдуна, его кот Баюн улёгся возле тёплой плиты, и только Роксэн не знал куда себя деть. Немного побродив по комнате, он достал из одного из шкафов большой гобелен, взмахнул им пару раз в воздухе и замер. Гобелен парил над полом и прекрасно подходил для сна. Роксэн нашёл ещё пару подушек, теплый плед и улёгся спать на новом месте.
***
Разбудил волшебника приятный аромат еды. Он приподнялся и увидел, что у плиты стоял Луи с какой-то небрежной причёской и в лёгкой домашней одежде, которая, к слову, принадлежала Роксэну. Он готовил завтрак. На сковороде что-то шкварчало, а по воздуху, прямо в руки Луи, из корзинки перелетали большие белые яйца. Мужчина ловко разбивал их о край сковороды, выливал и отдавал скорлупки Аркулюсу, который выкидывал их в мусорное ведро.
— Доброе утро, — произнес Роксэн.
— Угу. — в ответ промычал ему гость. — Знаешь, я тут ночь лежал и думал… Ты так до конца ничего мне и не рассказал, может стоит наконец поведать всю историю? — Луи покрутил пальцем в воздухе и к нему подлетела банка с приправой. — Знаешь, после того, как ты уехал, многие искали тебя, спрашивали, где ты, а я им не говорил, потому что сам толком о тебе ничего не знаю, а хочется. Что ты делал после того, как покинул школу Мадам Бурфор, и с чего вдруг позвонил мне и позвал приехать?
Волшебник поморщился, ему так не хотелось рассказывать про это, потому что школу он считал своей тюрьмой. И, как любой освободившийся «заключенный», он не любил вспоминать о прошлом. Туда он попал сразу после обычной школы, когда умер отец, а брат попал в ученики к одному великому волшебнику, имени которого Роксэн не помнил, зная лишь о фамилии Партрогас.
Роксэн ненавидел школу с её порядками и законами, которые сдерживали творческие порывы и таланты юного волшебника, и вскоре он не выдержал и сбежал, так и не закончив обучение. Его тянула на свободу лишь одна цель — схватить загадочное существо, которое много лет назад убило его маму. И вот, спустя много-много лет, когда Роксэн почти бросил эту затею, он наткнулся на новую зацепку, которая могла бы приблизить его к разгадке.
— После того как я покинул это скверное место — школу Мадам Бурфор, я отправился в Спящий Калтан, — сев за стол, начал колдун, — Там я много работал, пытался найти ниточку к тому странному существу, убившего маму.
— И как успехи? — ставя на стол две тарелки с едой, спросил мужчина.
— Никак… Эй, Аркулюс, принеси мне трубку! — отвлёкся Роксэн. — И, если прям очень кратко, то потом я перебрался в Вишневый город, упёр оттуда стул, но во время перемещения случилась «авария» и он разбился. Так я попал в Эмилион, открыл лавку и основался здесь. — забивая табаком принесённую паси трубку, рассказывал волшебник. — Начал вести мирную жизнь торговца всякой магической ерундистикой и почти оставил своё прошлое, как вдруг ко мне приходит девчонка и заявляет, что её маму укусило некое существо! — Колдун взмахнул руками от негодования.
— И ты сразу же побежал помогать, словно благородный светлый маг?! Не в твоём стиле… — с ноткой недоверия отозвался Луи, отрезая кусочек глазуньи.
— Конечно нет! — возмущённо воскликнул Роксэн, выпустив струйку дыма. — За кого ты меня принимаешь? Делать мне больше нечего!
— Тогда почему?
— Сейчас покажу…
Колдун три раза постучал по столу, нарисовал пальцем какую-то завитушку, и перед Луи возник тот самый клочок бумаги, который принесла девочка.
— «Imo…»? Imonichi Di Modi? Ты думаешь, это было написано на нем?
— Ага, не иначе.
Луи задумчиво смотрел на бумажку, о чем-то думая.
— Ну…
— Нет, Лу! Это точно тот самый ярлык! — перебил мужчину колдун. — Сам подумай, сколько в нашем мире хороших магических вещей и существ имеют название, начинающееся со слова «несущее смерть», м?
— Ни одного.
— Вот! А ещё, знаешь, что самое интересное? Нет, не знаешь?
— И что же?
— Та женщина была одноклассницей матери! — Роксэн громко ударил ладонью по столу. — Простое совпадение? Маловероятно! И знаешь…
Тут его прервал громкий стук и звон из лавки.
— Да кого там принесло?! — вставая из-за стола ворчал волшебник.
Вместе с Луи он вышел в лавку и открыл дверь. Как только дверь открылась, в лавку влетел юноша с протезом вместо одной руки. Протез был искусно выполнен из белого дерева, украшен резным узором и качественно зачарован сильным магом — это Роксэн и Луи заметили сразу. Ни запаха какого-либо магического вещества, ни магических символов на протезе они не заметили, но он двигался так, будто являлся настоящей рукой своего обладателя.
— Господин! Кто из вас господин Лурье?
— Какой именно Лурье вам нужен, уважаемый, и кто вы такой? — как-то настороженно спросил Луи, сделав шаг вперёд.
— Роксэн! Господин Роксэн Лурье! Я… — запыхался юноша, — я мастер в доме кукловода Чачкинса! Там куклы! Все куклы сошли с ума! А господина нет дома! И я не могу ничего испра-испра… исправить. — Начал заикаться он, словно сломанная кукла.
Луи как-то странно посмотрел на посетителя, скрестил руки за спиной и встал позади Роксэна.
— Вот черт! — волшебник тяжело выдохнул. — Какие у вас там куклы? — Роксэн сразу понял, что ему не отвязаться от этого; он решил быстро разобраться с этим пустяком и быстро вернуться к решению своих проблем.
— Марионетки для театральных постановок! Я делал все так, как велел мне мастер, но куклы перестали меня слушаться и взбесились! И теперь они кр-кр-крушат все! — он вновь начал заикаться.
— Ладно… подожди меня здесь, я возьму все необходимое, оденусь и вернусь. Лу, ты со мной.
— Конечно, как ливайский вьюнок…— он посмотрел прямо в глаза Роксэну.
Колдун нахмурил брови и едва заметно кивнул в ответ головой, направляясь в комнату, а Луи и юноша остались в лавке. Мужчина не отводил взгляд от посетителя, и тут к нему вышел Баюн. Луи наклонился и что-то шепнул на ухо коту, который тут же ушёл за занавес, а гость как-то странно покосился на кота, но быстро отвёл взгляд. Через минуту вышел Роксэн, облачённый в темно-серый костюм, в руках он держал большой саквояж, украшенный золотой вышивкой.
— Роксэн, — обратился к нему Луи, — Иди вперёд, мне нужно убрать со стола и привести себя в порядок. — мужчина ушёл в соседнюю комнату, а колдун и юноша вышли из лавки.
В это время Луи спустился туда, где лежал разбитый стул, достал из кармана маленькое двойное золотое зеркальце, украшенное синими камнями, и положил его на пол перед кучей деревяшек.
— Minil. — зеркальце открылось и быстро поглотило в себя эту большую кучу.
Когда в середине артефакта скрылась последняя ножка, Луи поднял его с пола, посмотрел в него, убеждаясь, всё ли из кучи на месте, закрыл и, щёлкнув пальцами, превратил зеркало в маленький кулон. Он позвал к себе Баюна и прикрепил этот кулон ему на ошейник.
— Аркулюс! — крикнул мужчина. — Роксэн взял все ценные вещи?
Тут в стене возникла дверца и оттуда вышел паси:
— Все, господин Луи.
— Хорошо, залезай в Баюна и уходите отсюда, здесь сейчас небезопасно. Баюн знает, куда идти. — волшебник наказал своему коту, что нужно сделать.
Аркулюс подошёл к коту, положил свою маленькую ручку ему на лоб и начал сливаться с ним в одно целое до тех пор, пока у Баюна не возник на лбу третий глаз — это и был Аркулюс. Баюн помурлыкал и аккуратно вылез через какое-то окошко, превратился в маленькую домашнюю кошечку и побежал куда-то прочь.
Луи, проводив кота, поднялся в комнату, взял с одной из полок какой-то пузырёк с пылью, понюхал его и высыпал на себя. Тут же его домашняя одежда изменилась на черные брюки и лёгкую белую рубашку, а волосы были убраны в тугой хвост. Мужчина вышел в лавку, взял из шкафа небольшой кусочек какого-то вещества, напоминающего пластилин и вышел, стараясь как можно быстрее догнать Роксэна.
***
Роксэн и юноша шли быстрым шагом по мостовой. Колдун особо не смотрел на юношу, но вдруг, бросив беглый взгляд на его протез, обратил внимание, что на одном из его пальцев не хватает фаланги.
— Прости, ты где-то потерял фалангу пальца. — подметил колдун.
— Ах, это! Такое часто бывает, в моей мастерской есть запасная! — юноша улыбнулся.
— Понятно.
Вскоре их нагнал Луи. Он немного тяжело дышал из-за бега, но, догнав волшебника и юношу, ничего не сказал, только слегка улыбнувшись. Пройдя ещё пару кварталов, они подошли к лавке кукольника Чачкинса — это был небольшой магазинчик, где в витринах стояли различные куклы с милыми лицами. Юноша открыл дверь, и они вошли.
Внутри лавки было темно и тихо. Юноша снял с крюка на стене и зажёг маленькую керосиновую лампу, которая своим тусклым светом осветила комнату.
Всюду валялись разбитые и изуродованные куклы — они растерзали сами себя в драке. Кое-где маленькие человечки еще шевелились, тогда Роксэн сразу применял к ним заклятие, и они вновь становились безобидной игрушкой. Колдун продолжал все осматривать.
— Где сам господин Чачкинс? — спросил он.
— У-у-уехал… — слегка дергая головой ответил юноша.
— Куда? — продолжал колдун, осматривая полки и шкафы.
— За материалами, господин.
В это время Луи ушёл в соседнюю комнату, чтобы проверить все обстановку там, а Роксэн продолжал осматривать шкафы, в поисках других кукол, подверженных заклятию. Тут он подошёл к большому платяному шкафу.
— Скажите, господин Роксэн… — обратился к нему юноша. — Почему вы обезвредили яд именно соком Мандарианских корней?
— Потому что сок этих корней идеально адаптируется к веществам яда и меняет свои свойства, подбирая противоядие… — задумавшись, выдал волшебник, не обратив на вопрос внимание.
Он медленно открыл платяной шкаф и оттуда ему под ноги упало тело человека без руки — того самого юноши, который пришёл к нему в лавку. И тут, до Роксэна дошла суть озвученного вопроса. Он резко развернулся и увидел перед собой большую марионетку, с которой слезала кожа.
Роксэн хотел было отбежать в сторону, но кукла накинулась на него, повалила и схватила за горло, так сильно сжав его, что колдун не мог сказать ни слова. Марионетка начала душить волшебника, щелкая своими зубами. Роксэн медленно задыхался, пытаясь сбросить куклу с себя, но ничего не получалось. Силы оставляли его, воздуха катастрофически не хватало. Его лицо начало синеть, но тут на шум из соседней комнаты прибежал Луи.
— Framissima! — В марионетку прилетел большой шар нагретого воздуха и разнёс её на мелкие запчасти.
Роксэн скинул с себя остатки куклы и присел на пол, к нему тут же подскочил Луи:
— Все в порядке? — он осмотрел горло волшебника.
— Да. — кашляя, просипел Роксэн. — Это и правда была ловушка… Ливайский вьюнок — сколько раз эта кодовая комбинация спасала мою жизнь?!
— Много, кстати. Там я нашёл ещё одно тело — пожилого мужчины, вероятнее всего, это был Чачкинс… — Луи посмотрел на тело юноши без руки. — Ну-ка, вставай, нужно вызвать полицию и скорее делать ноги отсюда.
— Поддерживаю! — опираясь на плечо мужчины, колдун встал.
Они вызвали полицию и дождались её около входа в лавку. Вскоре на место прибыло четыре мужчины в длинных плащах, они допросили колдуна и его спутника, взяли у них магические росписи и отпустили, оцепив место преступления и накрыв его заклинанием заморозки, чтобы никто не мог войти в лавку.
— И что за хрень это была? — зло спросил Луи.
— Кто-то начал за мной охоту… — уже почти подходя к лавке, рассуждал Роксэн.
— Да уж… За что мне твои проблемы?
Они завернули в маленький переулок, пройдя который, вышли на улицу, ведущую прямо к лавке. Луи и Роксэн, разговаривая о чем-то, спешно вошли внутрь и закрыли за собой дверь.
***
Вдруг раздался оглушительный и мощный взрыв. Это был взрыв в лавке Роксэна. Тут же здание охватили огромные языки пламени, поднимающиеся к небу огромным столбом, все стекла были выбиты ударной волной, а внутри, сквозь чёрный дым, едва виднелись два тела, лежащие на полу.
К лавке через минут десять приехала большая машина с магическим баком на котором были нарисованы знаки расширения, для того чтобы можно было залить как можно больше воды.
— Aqulida! — пожарные спешно принялись тушить огонь, но было уже слишком поздно — лавка уже почти догорела до тла. Крыша обрушилась, а вывеска отвалилась, перекрыв выход. Только внутри было найдено два обгоревших тела.
На улице скопилось много зевак и прохожих, которые были потрясены тем, что взорвалась их любимая лавка Роксэна Лурье.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления