Биттер Блэк открыл папку и вложил в нее ручку. Затем резко захлопнул ее. Это означало, что совещание окончено.
Джозеф Мартин поднялся со своего места и направился к двери. Наконец-то можно размять ноги, а чуть позже и как следует потянуться – на сегодняшнем заседании ему пришлось пережить несколько неприятных моментов, но люди начали к нему прислушиваться, что не могло не радовать. Он видел, как хмурится мистер Блэк, видел, как сходятся брови на его переносице, но не мог заставить себя замолчать – слишком уж очевидными были вещи, о которых он говорил, слишком много людей внимало ему, едва ли не раскрыв рот. Ни один не перебил, хотя его слова должны были изрядно потрясти собравшуюся публику. Даже Блэк, и тот промолчал, хотя был страшно недоволен. Но причина словесного поноса заключалась не только в этом.
На мгновение Мартин почувствовал власть над этими людьми, каждый из которых был выше его по должности.
До чего же приятное чувство.
Мартин вернулся в свой кабинет и устало упал в кресло. После сегодняшней пламенной речи шанс, что босс не послушает его, был минимальным.
Они все были там. Они все слышали предложение Мартина. И к завтрашнему дню у них не останется сомнений. После обеда он наведается к паре-тройке высоких чинов, присутствовавших на совещании, и повторит сказанное еще раз, чтобы окончательно убедить их в принятии данного решения.
Мартин подавил горячее желание закинуть ноги на стол и немного похрапеть. Хотя… Почему нет?
Даже не удосужившись снять ботинки, Мартин положил ноги на столешницу, прямо поверх каких-то бумаг, и откинулся на спинку кресла, уставившись в потолок, который покрывали декоративные трещины. В глубине души он все же надеялся, что и мистер Блэк поймет правильность его слов.
Но он слишком многого хотел, Мартин и сам это понимал. Блэк был жестким человеком и, благодаря незримому стержню внутри, уже в двадцать семь стал главой компании. Разумеется, злые языки поговаривали, что без связей тут не обошлось, но компанией Блэк управлял уверенно. И с этим даже самые завзятые сплетники не смогли бы поспорить.
Мартин начал проваливаться в сон, когда телефон на столе громко запиликал. От неожиданности он вздрогнул и упал назад себя вместе с креслом.
Падение вышло не совсем удачным – он едва не зацепил головой край шкафчика с документами и ударился спиной так, что перехватило дыхание. Несколько секунд он судорожно пытался вдохнуть, и в приступе паники показалось, что не может этого сделать. Но затем порция воздуха протолкнулась в легкие, и Мартин жадно задышал. Пусть каждый вдох отзывался в груди тупой болью, но он дышал.
- Твою же ж… – простонал он, с трудом поднимаясь на ноги. И только тут понял, что телефон все еще звонит.
Торопливо подняв трубку, Мартин представился, хотя нужды не было – телефон был внутренним, и собеседник точно знал, кому он звонит.
«Чертова профессиональная привычка, – отругал себя Мартин. – Уже полгода как не в службе поддержки, а отвечаю все так же».
- Мистер Мартин, вас желает видеть мистер Блэк, – пропел в трубке приятный голос Роуз – секретарши босса.
Несмотря на жару в кабинете, Мартин почувствовал, как по спине пробежал холодок. Босс хочет видеть его? Для чего?
- Мистер Мартин? – окликнула его Роуз. – С вами все в порядке?
- Да-да, – торопливо отозвался тот. Слава Богу, голос не дрожал. – Сейчас буду.
Положив трубку, он одернул пиджак и бросил взгляд в зеркало, висевшее на дверце шкафа. Оттуда на него смотрел невысокий полноватый мужчина в строгом костюме, который, казалось, смотрелся на нем, как не на своем месте. Будто бы он, Мартин, не заслуживал той должности, которая ему выпала. Мартин нервно пригладил торчащие волосы и, испуганно улыбнувшись самому себе, вышел из кабинета.
Роуз без всяких предисловий указала ему на дверь, и Мартин, слегка замедлив шаг, подошел ближе. На ней сверкала золотом табличка: «Биттер Блэк, генеральный директор». Ничего пугающего в этой надписи не было, но Мартин едва сдержался, чтобы не развернуться и не броситься вон. Странно, на сегодняшнем совещании он так не боялся…
Слава Богу, дыхание уже восстановилось. Собрав волю в кулак, он постучал.
- Войдите! – донесся из-за двери бархатный голос.
Мартин нажал на ручку и вошел.
Раньше ему не доводилось бывать здесь, поэтому убранство кабинета босса на мгновение ослепило его. Тяжелые шторы закрывали окна от солнечного света, и здесь царила прохлада. Темный ковер на полу, цвета шоколада, слегка продавился под ботинком, когда Мартин шагнул вперед.
- Не стесняйтесь, мистер Мартин, – Блэк поднял голову от документов и широко улыбнулся, обнажая идеально ровные белые зубы. Волосы были зачесаны назад, черный костюм, наверняка сшитый на заказ, сидел безупречно. – Присаживайтесь сюда, – он указал на кресло перед собой.
Мартин послушно сел, с любопытством и легким благоговением разглядывая стол. Массивный, резной, он будто сошел с какой-нибудь картины девятнадцатого века! На нем в легком беспорядке были разложены бумаги, позолоченная перьевая ручка на подставке удачно дополняла образ. Вид портил только вполне современный монитор, но он был практически незаметным в полумраке кабинета, если не смотреть на него.
- Вижу, вам понравился мой стол, мистер Мартин, – усмехнулся Блэк.
- А?.. – Мартин оторвался от созерцания и слегка оторопело взглянул на Блэка. – Прошу меня простить, но… ваш стол действительно великолепен. Настоящий антиквариат.
- Приму это за комплимент, – Блэк улыбался. – Не желаете ли чаю?
- Н-нет…
- Что вы, не отказывайтесь, – улыбка стала чуть шире. Блэк нажал кнопку коммуникатора. – Роуз, принеси нам, пожалуйста, по чашке чая. И, разумеется, шоколад.
Заметив ошарашенное выражение лица Мартина, Блэк сцепил руки и чуть наклонился к нему.
- Да, я люблю шоколад. Просто обожаю! А вы?
Сладкого Мартин не ел уже лет десять, но отказывать боссу было бы неудобно, поэтому он осторожно произнес:
- Я редко его ем. Если только батончики перехва…
Лицо Блэка едва заметно скривилось.
- Батончики? И, по-вашему, это шоколад? Готов спорить, вы настоящего шоколада в жизни не ели! Вы должны непременно попробовать его!
Мартин молчал, не зная, что сказать. От неудобного положения его спасла Роуз, которая вошла в комнату, одной рукой распахнув дверь, а второй придерживая поднос, на котором стояли две чашки.
Поставив его на стол, Роуз, удалилась, закрыв за собой дверь.
Мартин с любопытством посмотрел на поднос. Когда Роуз держала его в руках, он не заметил двух плиток шоколада в черно-золотых обертках. В центре золотого квадрата было вытиснено название: «Нероколла».
- Этот шоколад недавно был признан лучшим в мире, – Блэк взял плитку и, разорвав обертку, быстро разломал на кусочки. – Прошу вас, угощайтесь.
Мартин несмело взял изящную фарфоровую чашку в одну руку и кусочек шоколада – в другую. Блэк уже невозмутимо попивал чай.
Мартин положил шоколад в рот и начал медленно жевать. Рот тут же наполнился плотным, горьковатым вкусом. Секундой спустя почувствовалась сладость, тут же снова сменившаяся горечью. Вслед за этим – снова сладость. Неуловимая граница полностью захватила сознание Мартина, дразня, заставляя его пробовать и пробовать шоколад в надежде поймать ускользающий вкус.
Блэк с усмешкой смотрел на него.
- Вижу, вам «Нероколла» пришлась по вкусу, – сказал он, отпивая чай. – Что ж, теперь можно поговорить о делах.
Мартин согласно кивнул, обводя десны и зубы языком в поисках прилипшего кусочка шоколада. Такового не обнаружилось, и он даже испытал нечто вроде разочарования. Взять еще? Почему нет?
Мартин взял очередной кусочек.
- Сегодня вы высказали очень занимательное предложение на совещании. – Блэк поставил наполовину опустевшую чашку на стол. – Многие из Совета прислушались к вам, но вы должны понимать, что я не могу принять его.
Мартин хотел возразить, но Блэк опередил его, жестом приказав молчать:
- У вас очень длинный язык, мистер Мартин. Я бы укоротил его, но, к сожалению, забыл нож дома. Поэтому я могу лишь угостить вас шоколадом, – он улыбнулся.
В голову Мартина пришла совершенно дикая мысль. Шоколад отравлен? Так вот зачем босс так настойчиво предлагал его попробовать!
Что за глупости? Это же убийство! Неужели Блэк способен на такое? Чушь собачья! Это он так шутит! Всего лишь шутит!
Однако, посмотрев на Блэка, Мартин не увидел и намека на веселость. Карие глаза босса были холодны, как шоколадное мороженое.
«В шоколаде был яд?», – хотел спросить Мартин, но не смог разжать челюсти. Зубы намертво приклеились друг к другу и не желали раздираться. Это напомнило ириски, которые мать покупала, когда он был маленьким. Она называла их не иначе как «пломбовыдиратели».
Но здесь все было хуже. Он не мог разжать ни челюсть, ни губы, как ни силился.
Интересно, заметил ли это босс? Ну разумеется! Только сейчас Мартин понял, что Блэк не съел ни кусочка. Это ведь он все подстроил! Он!
Тихий стон еле слышно донесся из-за плотно сжатых губ. Мартин хотел вскочить, но Блэк так посмотрел на него, что ноги отказались слушаться.
Внезапно мозг пронзила идея. Он схватил со стола свою чашку и поднес к губам.
Чай выплеснулся на колени. Плотно сжатые губы не пропускали ничего. Даже воздух. Мартин поначалу не осознал, что благодарит Всевышнего за то, что неделей раньше вылечил гайморит.
Он умоляюще посмотрел на босса, но того происходящее с Мартином явно не волновало. На губах Блэка играла усмешка, он взял чашку и отпил чай.
Мартин стукнул раскрытой ладонью по столу. Ему хотелось встать и выбежать из кабинета, но шестое чувство говорило, что этого делать не стоит. Как на него будут смотреть остальные, те самые люди, на которых он сегодня произвел такое впечатление? Это грозило мгновенной потерей только-только приобретенного авторитета.
Мартин почувствовал, что по щекам вот-вот побегут слезы, и с трудом сдержался. Оставалось только ждать, когда этот кошмар закончится. Блэк не пойдет на убийство, Мартин изо всех сил старался убедить себя в этом.
- Ах, вы хотите спросить, что с вами? – Блэк откинулся на спинку кожаного кресла. – Не утруждайтесь, это все равно не удастся. Не задумывались, почему у этого шоколада такое название? Вы, вижу, не знаете итальянского… Что ж, ваши проблемы. А теперь слушайте меня.
Он наклонился к Мартину, и их лица оказались так близко, что тот чувствовал дыхание босса на своем лице. Это привело его в еще больший ужас, который не дал ему сдвинуться с места.
- Вы больше не произнесете ни слова на этих чертовых совещаниях. Вы всего лишь мелкая сошка и останетесь ей до конца жизни. А если еще раз раскроете рот – то до конца вашей очень недолгой жизни. Вы поняли меня?
Мартин сам не заметил, как быстро-быстро закивал, словно марионетка.
- Молодец, – по-отечески улыбнулся Блэк и отстранился. Встав с кресла, он подошел к занавешенному окну. – Я более не смею вас задерживать. Через пару часов действие шоколада пройдет.
Мартин продолжал сидеть. Слезы все-таки побежали по щекам, на этот раз от облегчения.
- Убирайтесь, – тихо проговорил Блэк. – Живо.
Мартин подскочил, как ужаленный, и ринулся вон из кабинета. Блэк усмехнулся, глядя ему вслед, затем подошел к столу и взял кусочек шоколада.
- Жалкий трус, – пробормотал он. Затем положил шоколад в рот и начал медленно жевать, наслаждаясь необычным вкусом.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления