Лицо Элены пылало огнем то ли от злости, то ли от смущения. Она впервые попала в ситуацию, когда одно из ее главных качеств, как она сама считала, а именно – умение оставаться спокойной практически в любой ситуации –ставилось под большое сомнение.
Ее подруга уже готова была накинуться на нее с вопросами, как в тот момент рядом с ними с грохотом уселся молодой человек. "Блин, Джейсон, какого хрена! Ты что, нормально не мог сесть? И что ты тут забыл? Вроде же дрыхнуть весь день собирался", крикнула на него Кори, так как тот фактически придавил ее всем своим телом.
В тот момент, когда друзья принялись оживленно обсуждать события прошедшего торжества, Мелинда, заметив пришедшего Джейсона, направилась в их сторону. "Джейсон, привет! С прошедшим днем рождения! Надеюсь, все прошло замечательно. Мне так жаль, что я не смогла присутствовать. Неожиданно возникли срочные дела, и мне пришлось уехать из города на выходные".
"Спасибо, Мелинда! Только я не припоминаю, что ваша семья была в списке гостей", ответил Джейсон и озарил ее своей невинной улыбкой, совершенно не осознавая, что это звучало скорее как оскорбление, а не благодарность.Кори еле сдержалась, чтобы не рассмеяться. Элена лишь слегка улыбнулась. Мелинду чуть не перекосило от злости, но она постаралась сдержать свои эмоции.
Тут Кори уже не смогла больше молчать. "Слушай, а тебе не кажется, что ты сейчас слишком навязываешься?"
"Ха, я? Навязываюсь? Это называется “проявлять инициативу”, детка. Не то, что некоторые, кто действительно любит навязываться мужчинам постарше", ответила Мелинда и бросила взгляд на Элену.Мелинда решила отыграться на Элене за свое предыдущее унижение от Джейсона, и специально говорила громко, чтобы привлечь внимание к разговору всех окружающих.
В этот момент дверь открылась, и в аудиторию вошел молодой человек. Белоснежная рубашка, облегающая его мускулистое тело,оттеняла слегка загоревшую кожу. А темно-синие брюки визуально делали длинные ноги еще длиннее. Весь его образ создавал впечатление аристократичности и превосходства.
Мужчина подошел к столу преподавателя и окинул взглядом аудиторию, застывшую в полной тишине. "Добрый день. Меня зовут Дэвид Андерсон. Сегодня я буду вашим преподавателем".
В аудитории по-прежнему царила полная тишина. В этот момент Кори посмотрела на застывшую на месте Мелинду. "А этот ботаник весьма горяч, не считаешь?", и рассмеялась во весь голос.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления