Глава 7

Онлайн чтение книги Дети Амира - 1. Данфейт.
Глава 7

  Данфейт проснулась в пять утра. Приняв душ, она натянула на себя рубашку и прошла в комнату. Эрика старательно делала вид, что спит, хотя Дани прекрасно знала, что девушку всю ночь мучил жар, а сейчас кашель практически довел ее до удушья.

    - Тебе к врачу не помешало бы попасть, - произнесла Дани, снимая рубаху и утягивая объемную грудь.

    - Я сплю, - ответил сиплый голос из-под одеяла.

    - Ты на занятия пойдешь сегодня?

    - Если не пойду, то поползу, - ответила девушка и высунула нос из-под одеяла. - Зачем ты утягиваешь ее?

    - Когда бьют в грудь - очень больно. А с этим - Данфейт указала на свой эластичный материал, - почти что нет.

    - Хорошая фигура, и кожа красивая. Только лицо и руки "сгорели".

    - И волосы, - ответила Данфейт.

    Эрика поднялась с кровати и полезла в свой шкаф. Достав из него ножницы и расческу, она повернулась к Дани.

    - Пойдем в ванную. Я приведу тебя в порядок.

    - Будешь меня стричь?

    - Да, с такими паклями тебя засмеют в первый же день. Кто тебя так оболванил?

    - Сама.

    - Ужас. Пойдем, я все исправлю.

    К шести утра волосы Данфейт были острижены и уложены. У Эрики прекрасно получалось орудовать ножницами, и наверняка, девушка ловко могла ими же и изувечить. Дани посмотрела на свое отражение в зеркале. Простриженные пряди прикрывали уши и спускались ниже, обрамляя лицо. Они по-прежнему торчали в разные стороны, но теперь это был хаос предусмотренный, а не такой, как придется.

    - До телепорта идти минут тридцать, - произнесла Эрика. - Подожди, я приведу себя в порядок, и мы пойдем вместе.

    Костюм матриати Данфейт выбирала не долго. Денег хватило только на одну из самых дешевых моделей, хотя были и те, от которых тяжело было оторвать свой взгляд. Выцветший темно-синий цвет нисколько не красил сайкаирянку. Воротник-стойка стягивала горло. Данфейт пробыла в нем всего час, а ткань уже прилипла к ее покрытому испариной телу. Она взглянула на Эрику, у которой костюм был намного дороже всех ее личных вещей, и подмигнула девушке. Темно-багровый цвет весьма подходил тианке. Вышивка золотыми нитями украшала грудь и спину. Рукава, собранные на запястьях, оторочены золотым атласом. Особенно Данфейт впечатлили бордовые замшевые туфли девушки. Слоеный каблук не подкачал, и теперь Эрика возвышалась даже над самой Данфейт. При свете дня кожа девушки казалась по-настоящему красной, и Данфейт не могла понять, то ли это ее природный оттенок, то ли следствие жара. Глаза Эрика предусмотрительно не красила, хотя порывалась, но после того, как они начали слезиться, пришла к выводу, что протянет день без грима. Она была красивой, эта тианка. Темно-красные радужки ее глаз на свету словно горели, а в темноте превращались в литые алые диски.


***


    - А вот и наша "Красная леди"! - засмеялся кто-то за их спинами.

    Данфейт обернулась и встретилась глазами с деревой лет двадцати пяти. Мужчина вел себя развязно, и это портило впечатление от его дорого костюма зрячего. Белый, с воротником-стойкой, как у всех аркаинов, зрячих и матриати, расшитый со всех сторон. На плечах его маячили символы "VZ", что означало "visetriz" на деревийском, то есть "зрячий" на всеобщем югуанском. Дани посмотрела на свои плечи и скривила лицо. "MZ", то есть "Mazetriz", резало глаза.

    Эрика только потянулась к входной двери в учебный корпус, как ее толкнули в спину и она налетела на зрячего, идущего впереди.

    - Смотри, куда прешь, тианка!

    - Извините, - прошептала Эрика и тут же отвела глаза.

    "Урод", - подумала Данфейт и взяла девушку под руку, пробираясь сквозь толпу вперед и влача ее за собой.

    В какой-то момент Эрика все-таки налетела на еще одного зрячего, толкнув его плечом. Мужчина обернулся и шикнул на нее, отчего у Эрики подкосились ноги.

    - Оставь ее! - повысила тон Данфейт, помогая девушке подняться с пола.

    - Сейчас сама получишь, - ответил мужчина и Данфейт пошатнулась.

    Кожу на спине обожгло так сильно, что она выгнулась, схватившись за Эрику.

    - Извините нас, - прошептала девушка, обращаясь к зрячему.

    - Пусть она извиниться! - он посмотрел на Дани и скривил лицо в презрительной усмешке.

    Данфейт отпустило, и она смогла разогнуться. Повернувшись к незнакомцу лицом, она заглянула в черные глаза деревы и подумала о мертвых кроликах. Мужчина засмеялся в голос, а Дани нанесла удар по его носу локтем. Настолько быстро она это сделала, что мужчина даже не понял, откуда у него на лице кровь.

    - Бежим, - прошептала Эрика и, вцепившись в Данфейт, потянула ее за собой. - Что ты творишь?

    - Он трус. Пускай найдет нас. Посмотрим, кто кого!

    - Он - зрячий!

    - Да, хоть сам Глава! Так не ведут себя!

    Эрика остановилась и заглянула в глаза Данфейт.

    - Ты ведь ничего не понимаешь, так? Думаешь, они будут принимать вызов и драться с тобой честно? Никогда. Ты - матриати. Ты можешь быть в тысячу раз сильнее его, но ты - матриати! По этой причине тебе лучше оставить свои представления о чести и достоинстве за дверями этого заведения. Для таких, как мы с тобой, закон не писан, а значит, мы - вне закона.

    Словно хлыстом Данфейт ударили по спине. Она упала на пол перед Эрикой и застонала.

    - За разбитый нос ты мне ответишь, шлюха!

    Данфейт попыталась выставить блокировку поля, но это не сработало. Зрячий без труда ее пробил.

    - Оставь ее! Оставь! - кричала Эрика, цепляясь за руки мужчины.

    - Пошла вон! - рявкнул он и попытался отшвырнуть Эрику, но девушка ловко оцарапала его своими ногтями и ударила ногой в пах.

    Дерева застонал и согнулся, но Эрика этого уже не видела. Она корчилась от боли на полу, ощущая, как в ее тело вторгаются сразу несколько лезвий от очень длинных клинков. Данфейт видела, что произошло, но подняться с пола все еще не могла.

    Зрячий посмотрел на нее и, разогнувшись, схватил за волосы.

    - Интересно, что тут у нас? Сайкаирянка?

    - Отпусти их! - прозвучал голос Айрин за их спинами.

    Данфейт мгновенно стало легче, и она встала на колени, пытаясь оторваться от пола.

    - Айрин Белови собственной персоной? - засмеялся мужчина.

    - Сермилли, ты слишком многое себе позволяешь!

    - Она сломала мне нос!

    - Горбинка будет неплохо на нем смотреться.

    - За это она должна понести наказание!

    - Ты не имеешь права карать чужих матриати!

    - Если ее хозяин мирится с подобным, я научу ее манерам сам.

    Дани поднялась с колен и посмотрела сначала на сестру, а затем на дереву, по имени Сермилли.

    - Я вызываю тебя на поединок!

    - Что?! - засмеялся мужчина. - Ты?

    - Дерись на равных со мной, а не с помощью силовых полей!

    - Свой вызов можешь засунуть себе в рот! Туда же, куда ты суешь член своего зрячего!

    - В таком случае, тебя вызываю я! - прогремел голос Кимао за спиной Сермилли.

    Дерева обернулся и скривил свое лицо.

    - Ты не вправе ответить за нее.

    - Оскорбление моей матриати - мое личное оскорбление. Так что, имею все права.

    - Кейти, у тебя с головой все в порядке?

    - Она - его матриати, - подтвердила слова друга Айрин.

    Сермилли посмотрел на девушку и вытер рукавом кровь со своего лица.

    - Хорошо. Сначала, я приму ее вызов. На равных, как она говорит. А затем и твой, Кимао Кейти. Сегодня в двенадцать в третьем зале.

    - Мы будем там, - ответил Кимао и, схватив Дани под локоток, повел ее в сторону.

    Да, Кимао был зол. В принципе, он ожидал, что матриати умудриться зацепиться с кем-нибудь, но что она успеет сделать это еще до начала занятий...

    Данфейт вырвала свою руку и подбежала к Эрике, помогая той подняться с пола.

    - Ты как?

    - Зря ты его вызвала. Он хорошо дерется.

    - Так хорошо, что не заметил, как я сломала ему нос? - засмеялась Данфейт.

    - Красная леди? - спросил Кимао, останавливаясь возле них.

    - Ее зовут Эрика, - ответила Данфейт. - Она - моя соседка по комнате.

    - Прекрасное соседство, - усмехнулся Кимао. - Чтобы в двенадцать была на месте. Третий зал на четвертом этаже.

    - Я приведу ее, - ответила тианка.

    - А я передам Бронану, что ты сцепилась со зрячим.

    Лицо Эрики перекосило. Она испугалась, и это заметили все.

    - Она защищала меня, - прошептала Данфейт, хватая его за руку. - В смелости ты хочешь ее обвинить?

    - Она прекрасно оценивает свои возможности, но все равно лезет на рожон. Если ты не имеешь представления о тех правилах, которые должна соблюдать, то эта тианка знает их все наизусть. Но благоразумие и смирение - не ее конек, не так ли Эрика?

    - Не тебе меня учить, Кейти.

    - Ты права. Учить тебя будет Бронан. Пусть он лишил тебя своей опеки, но право на наказание он оставил за собой.

    Данфейт посмотрела на Айрин и покачала головой. Сестра наблюдала за ними со стороны и не вмешивалась. А она могла сказать свое слово, ведь Айри видела, что произошло.

    - Здесь нет справедливости, Данфейт, - ответила Айрин. - По крайней мере, не для таких, как вы с ней.

    - Справедливость - это то, что стоит на плечах чужой совести.

    - Хочешь, чтобы я вступилась за твою подружку? - улыбнулась Айрин. - Она мне никто, в отличие от тебя. Бронан не дурак. Он разберется, кто здесь прав, а кто виноват.

    - Кимао? - прошептала Данфейт, прикасаясь к нему рукой.

    Дерева посмотрел на нее и прищурился.

    "Даже не рассчитывай, что сможешь заглянуть мне в глаза, и я тут же изменю свое решение".

    "Эти женские уловки мне не подвластны, Кимао. Я просто прошу тебя. Пожалуйста".

    Не просто ей дались эти слова, но все же не для себя она произнесла их. И Кимао это знал.

    - Пожалуйста, - вслух выдавила из себя Данфейт и сильнее сжала ладонь на его запястье.

    - Сермилли все равно расскажет Бронану.

    - Пускай, но это сделает Сермилли, а не ты.

    Несколько мгновений Кимао внимательно смотрел на нее. Она говорит, что ей неподвластны эти женские уловки, тогда почему не сводит с него этих карих глаз, на дне которых тлеет ее мольба?

    - Хорошо. Но это не освободит от наказания тебя саму.

    - Ты о чем?

    "Зачем было ломать ему нос? Не могла просто извиниться и убраться восвояси?"

    "Не думала, что мой удар достигнет цели".

    "Не думала?! Да, ты знала это наперед!"

    "Твоя взяла. И каков приговор? Медитация на фрирайне или сутки голодовки?"

    - Ты расскажешь Бронану о том, что произошло сегодня.

    Данфейт не выругалась только потому, что у нее пропал дар речи.

    - Так, значит...

    - Ты же хотела узнать, каков мой сарказм? Теперь ты знаешь.

    - Когда-нибудь я сотру эту самодовольную ухмылку с твоего лица и рассмеюсь в ответ.

    - Когда-нибудь - возможно, но не сегодня... - хмыкнул Кимао.

    - Пойдем, - произнесла Айрин, что все это время, молча, стояла за его спиной.

    Кимао высвободил свою руку из хвата Данфейт и, развернувшись к ней спиной, пошел следом за Айрин.

    Что ни говори, а этому засранцу шел его темно-коричневый костюм. На нем не было золотых вышивок или дорогой оторочки, лишь бронзовые пуговицы, оплетенные темно-золотыми нитями, на которых были нанесены инициалы "KK". Дорогие пуговицы ручной работы, дорогая ткань и не менее дорогие замшевые ботинки. Сегодня он выглядел опрятно. Волосы уложены, щеки выбриты и этот парфюм... Глядя на него сейчас, Данфейт никогда бы не подумала, что этот человек может не бриться несколько дней подряд и не расчесывать свои густые черные волосы. Рядом с Айрин он смотрелся по-настоящему статным. Костюм сестры тоже не подкачал. Все эти серебряные ветви, струящиеся по иссиня-голубой ткани... Все подчеркивало белизну ее кожи и светлый оттенок каштановых волос. Они скрылись из виду в толпе курсантов, а Данфейт обернулась к Эрике.

    - Повезло тебе, - прошептала тианка.

    - О чем это ты?

    - Знаешь, какой вид наказания практикуют зрячие в отношении своих женщин-матриати чаще всего?

    - Насилие?

    - Нет. На насилие это не похоже, скорее, напоминает принуждение.

    - И здесь все сводится к сексу?

    - К минету, Данфейт.

    - То есть, они любят оральный секс?

    - Это не знак проявления привязанности для них. Это способ показать, что только на коленях с их членом во рту мы должны стоять перед ними.

    - Это тебя ждет? - произнесла Данфейт, глядя на Эрику.

    - Бронан сейчас спит с Гритхен, так что, не думаю...

    - А если все-таки...

    - Тогда его пассия обязательно узнает о том удовольствии, которое я ему доставлю, - рассмеялась Эрика в ответ. - Будь осторожна со своей сестрой. Если по твоей вине пострадает она, Кимао этого просто так не оставит.

    - Что ты имеешь в виду?

    - Он влюблен в Айрин.

    - Откуда ты...

    - Он и его брат. Айрин предпочла Кимао, но поговаривали, что они не спят вместе только потому, что боятся. Теперь у Кимао есть пара, и он, наконец, может воссоединиться со своей зазнобой.

    - А в чем, собственно, заключалось препятствие?

    Эрика приподняла брови от удивления.

    - Когда аркаин овладевает определенным уровнем управления энергией, во время секса он может присоединить к себе любого. Потому аркаины его уровня спят только с чужими матриати. Когда они обретают пару и становятся зрячими, эти запреты на них больше не действуют. По этой причине некоторые пары появляются совершенно случайно, как результат невоздержанности сильного аркаина.

    - И много таких "ошибок"?

    - Почти весь наш факультет.

    Эрика взглянула на часы и покачала головой.

    - Все, мы опоздали на семинар.

    - Извинимся и зайдем в аудиторию.

    - Не все так просто, Данфейт, далеко не все...


Читать далее

Глава 7

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть