Проверка (Цезарь)

Онлайн чтение книги Осколки Shards
Проверка (Цезарь)

В пустом мрачном коридоре гулко раздавались шаги. Не спешная походка, не громкий грузный топот. Нет, звук был ровный, человек явно никуда не торопился, но в полной тишине, нарушаемой лишь редким шумом из открываемых помещений, звук этот казался особенно пугающим.
Эксцентричная натура Цезаря возжелала сегодня обойтись без легкой газовой формы. Так ежедневная проверка превратилась в средство запугивания окружающих. Грызя один конец соломинки, мужчина спокойно шел по коридору, отмечая недочеты подчиненных. Первая попавшаяся ему открытая дверь привлекла его внимание неярким светом и громким стуком из помещения, заглушавшим  даже эхо от шагов. Звук этот раздражал Цезаря.
Зайдя внутрь, ученый оказался в подсобке, где туда-сюда сновали беспокойные людишки - то с тарелками, то с кастрюлями. Шумела вода, а громкий стук шел со стороны весьма упитанного мужчины, от всей души лупившим по кускам мяса молотком. Отметив, что здесь все в порядке, и что если он останется здесь еще хоть сколько-то, то его великий ум просто не выдержит, Клаун отправился дальше по коридору.
Через некоторое время мужчина различил слабый отзвук капель, а спустя пару минут нашел источник звука - в одном месте на потолке образовалась трещина, из которой была течь. Уже образовалась порядочная лужа, собственно, Цезарь протечку так и обнаружил, с громким шлепком встав ногой в воду. И как раз в этот момент в коридоре появился один из уборщиков. Быстрый взгляд на ученого, а затем на лужу - и мужчина со шваброй кинулся тут же прибирать.
- Я тут думал о том, что моим славным уборщикам нужно новое помещение для отдыха и инвентаря, - как бы невзначай начал Цезарь. Мимолетная улыбка и вздох благодарности уборщика дали понять, что его слова попали в цель. Но не дожидаясь уже порядком раздражавшего "Спасибо, Мастер", ученой все с тем же заботливым выражением лица, под которым скрывалось коварство, добавил:
- Вот как раз здесь и организуем.  И никаких проблем с водой не будет, у нас же все в такой чистоте и порядке...
Чем больше он говорил, тем больше было в его словах яда и тем больше боялся и извинялся уборщик. Довольный тем, что в очередной раз удалось одновременно и запугать человека, и не утратить его доверия, Цезарь направился дальше.
Последнюю остановку в своей проверке ученый сделал у одной из небольших комнат, откуда доносилось странное гудение. Выяснилось, что подчиненные здесь устроили своеобразную комнату отдыха с проектором. Как раз в тот момент несколько мужчин смотрели какой-то матч и яро спорили с комментатором. Цезарь отчетливо помнил, что часть из находившихся здесь должны были помогать в одной из лабораторий. Но больше всего его напрягало то, что ни одно из этих вульгарных рыл не заметило, как их "дражайший Мастер" зашел в комнату и стоял за их спинами.
- Милое зрелище, - сказал Клаун, и все крики разом прекратились. На него уставились удивленные лица, постепенно превращавшиеся все в те же - полные благодарности к своему покровителю. - Однако для ваших кумиров исход будет печальный.
"Равно как и для вас, если не отправитесь сейчас же работать".
Расстроенные, но не смевшие сказать что-либо ему, подчиненные отключили трансляцию и направились на выход. Но цезарь остановил их, мягко добавив:
- Впрочем, вы же такие молодцы, а потому у меня для вас подарок, в комнате №231... Скажите, что я вас прислал...
Приободренные этим, мужчины направились в указанное помещение. А Цезарь, вернувшись в газовый облик, направился в лабораторию, продолжать свои эксперименты. О том, что "подарок" по всем тестам был весьма неудачен, и мало кто из этих людей вернется живым, ученый деликатно умолчал.

Читать далее

Проверка (Цезарь)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть