4 Знакомство Тодзи и Хакуби, пре-канон

Онлайн чтение книги Хакуби и другие Hakubi etc
4 Знакомство Тодзи и Хакуби, пре-канон

Он знал, что его ведут в какое-то другое, незнакомое ему место.
В этой части города он никогда не бывал.
Сначала под ногами была обычная истоптанная множеством ног жителей столицы земля, которая через некоторое время сменилась каменным покрытием, а затем, когда они миновали несколько военных постов, гладко подогнанной мелкой плиткой. Пару раз дорога меняла направление, причем в одном месте она плавно поднималась наверх, а в другом незаметно, но явственно опускалась вниз, словно вела в подземелье.
Стражники, охранявшие большие внешние и внутренние дворцовые ворота сначала требовали завязать посетителю глаза, но после нескольких замечаний и краткого осмотра лично убеждались в ненужности подобных мер предосторожности.
Бледный худой подросток в грубой и явно с чужого плеча одежде, со светлыми взлохмаченными волосами был абсолютно слеп. Об этом свидетельствовали и неуверенные движения, когда сопровождающие его люди отходили на расстояние нескольких шагов, и несфокусированный взгляд, всегда обращенный немного в сторону или «сквозь» стоящего рядом человека, а также привычка склонять голову немного набок, безусловно слуху паренек доверял больше.
В одном из внутренних дворов сопровождающего сменил кто-то из внутренней прислуги.
- Как его зовут?
Голос был резким, мужским, и, скорее повелительным, чем злым или раздраженным.
Сопровождающий, один из работников хозяина гостиницы, где он обучался искусству массажа и помогал омывать тела знатных господ, назвал его имя: «Тоно Тодзи».
Незнакомец крепко схватил его за запястье и быстро повел за собой в просторное и пустынное помещение.
Их торопливые шаги гулко отдавались шелестящим эхом от покрытых каменными плитами стен и пола. Наконец Тодзи почувствовал впереди какое-то внезапное движение и уловил шорох парчовых одежд. Чей-то молодой юношеский голос велел ему остановиться.
Кто-то второй сошел с небольшого возвышения и остановился прямо в нескольких шагах от Тодзи.
- Так это будет он?
Тот, кто это сказал, стоял несколько позади и левее человека стоящего возле Тодзи.
Человек напротив ничего не ответил, только повелительно взмахнул рукавом.
Тот, кто говорил, как будто бы с ним согласился.
- Подготовьте его…Проверьте, можно ли его обучить. 
Кто-то в глубине зала презрительно фыркнул.
Голос немедленно приказал тому человеку подойти поближе.
Голос произнес: «Тодзи, познакомься, этот человек будет тебя отныне всюду сопровождать».
И уже не обращаясь ни к кому конкретно, «пусть о нем позаботится Еруаки».

Тот самый Еруаки, которому поручили заботу о Тоно Тодзи, избрал своим местожительством должно быть какое-то чрезвычайно секретное помещение глубоко под землей.
Тодзи чувствовал сначала прохладу и сырость подземных туннелей, где-то невдалеке за толстым слоем каменных стен, протекала подземная река, а затем после получаса блужданий по то и дело меняющим направление подземным улицам, Тодзи со своим сопровождающим попали в целую галерею просторных каменных пещер, с невообразимо высоким пещерным сводом.
Здесь было довольно сухо, тепло, и в отличие от другой части подземного города, безлюдно.
Сопровождающий Тодзи человек, а Тодзи скоро сообразил, что судя по уровню плеча, когда их руки нечаянно соприкасались, или когда Тодзи случайно натыкался на своего поводыря, человек был ниже его почти что на полголовы и, весьма вероятно, не старше самого Тодзи.
Сопровождающий его человек ограничивался лишь краткими словами: «Впереди будет лестница», «ступенька», или «не хватай меня за руку, я сам буду тебя держать».
Голос был раздраженным, но звонким и хорошо поставленным; и очень юным.
В помещение, где обитал Еруаки, вела тяжелая кованая дверь. А во внутреннем проходе вместо еще одной двери были развешены длинные колокольчики, оповещающие о прибытии незваных гостей, а также длинные стеклянные подвески.
Несмотря на то, что они находились глубоко под землей, воздух в помещении видимо освежался с помощью приятных благовоний и проветривался через специальные вентиляционные отверстия в потолке и стенах.
Еруаки, если человек в подземном помещении был действительно он, оказался молодым человеком лет двадцати-тридцати, так, во всяком случае, на слух определил Тодзи.
- Хакуби, это что?
Сопровождающий совсем другим тоном, почтительно понизив голос и наклонив голову, ответил:
- Этого мальчишку выбрали Кинрей с Принцем.
Сердце Тодзи сначала испуганно замерло, словно у встревоженной птицы, а затем застучало сбивчиво и учащенно.
Неужели его приводили зачем-то к самому Кингену Кинрею, Голосу Бога, и Принцу?
Тем временем Еруаки развернул его ближе к горевшим по стенам светильникам, и Тодзи приготовился, что для проверки его слепоты тот станет махать перед его лицом растопыренной пятерней или строить какие-нибудь обидные рожи.
Ничего этого не произошло.
Еруаки осторожно обхватил лицо Тодзи прохладными пальцами и внимательно осмотрел его глаза, а затем попросил пошевелить ими в глазницах, направив сначала вверх, а затем вниз.
Тодзи сразу же отметил, что Еруаки был ростом чуть выше его самого, и от его одежды и рук чем-то неуловимо знакомым пахло.
Этот запах лекарственных трав то и дело преследовал его на протяжении всей его небогатой событиями жизни.
Сначала его пытались лечить местные гадалки, священники при их небольшой общине и всякие деревенские знахари. Изначально Тодзи родился вполне здоровым и зрячим, но после того, как переболел еще в младенчестве какой-то «ползучей лихорадкой», зрение стало слабеть, а потом и вовсе, за одну ночь пропало.
Однако, до сих пор иногда ему виделись вроде бы цветные, яркие сны.
Как разгорается огонь в печи, и какие красивые зеленые и молочно белые бусы на шее у его матери.
Темно-коричневая глиняная свистулька, ярко-оранжевое платье проезжавшего по их улице мелкого правительственного чиновника.
И насыщенно алый цвет крови из случайного пореза на собственной ладони.
Об этом он сбивчиво, стесняясь задать вопрос «зачем?» попытался рассказать этому самому Еруаки.
Тот только неопределенно хмыкнул в ответ и попросил Хакуби отвести Тодзи в отведенную для него комнату.
- Сначала ты поживешь здесь, в подземном госпитале, которым заведует господин Еруаки. Господин Еруаки Ерубаши – официальный королевский врач, - пояснил куда они направляются смягчившийся неизвестно из-за чего Хакуби. - А когда Принц с господином Кинреем тебя излечат, ты будешь жить под моим присмотром, в нашей старинной городской усадьбе, принадлежащей издавна клану Ширакава. У нашей семьи есть несколько таких владений. Пока что я буду жить в таком же подземном дворце неподалеку отсюда.
Хакуби открыл деревянную дверь и ввел его в небольшую изолированную от основного коридора комнату.
Немного поколебавшись, взял Тодзи за руку и ознакомил с расположением основных предметов.
Здесь были стол и пара стульев, а еще заправленная толстым одеялом низенькая кровать, Тодзи еще удивился, кровати в Амато были менее доступны для простых горожан, чаще использовались футоны.
Отдельный коридор вел общую столовую и дальше в туалет.
Но при желании можно было умыться в тазу, а нужду справить в ночной горшок, все эти вещи были предусмотрительно спрятаны в неглубокой нише за дверью.
В комнате имелся небольшой встроенный прямо в углубление в стене шкаф, но у Тодзи из имеющихся при себе личных вещей были разве что грубые штаны, да поношенная рубашка.
В кухонном шкафу обнаружилась кое-какая незамысловатая посуда.
- Я распоряжусь, чтобы кто-нибудь принес тебе какую-нибудь еду…
Бывший сопровождающий Тодзи почему-то заторопился с уходом.
- Подожди, Хакуби, можно на тебя посмотреть?
Тодзи явственно ощутил исходящее от молодого человека удивление, тут же сменившееся уже знакомым раздражением и досадой.
- Ты разве не слепой? А если видишь, то может Кинрею-сама не стоит утруждать себя заботами о вашем исцелении?
Из-за волнения или чего-либо еще, Хакуби внезапно стал выражаться с высокомерной, убийственно ледяной вежливостью.
Тодзи торопливо схватил его за рукав.
- Я вижу немного не так, не глазами, а если вас это не затруднит, руками. Молодой господин, если вы дадите мне осмотреть ваше лицо…И мы, кажется, с вами ровесники, мне в этом году исполнится шестнадцать.
Хакуби не любил, чтобы к нему вообще без нужды приближались ближе, чем на полтора метра, поэтому скорчил недовольную гримасу, но Тодзи постарался не обращать на это  внимания; он быстро пробежался кончиками чутких пальцев по линии скул, внимательно "рассмотрел" глаза и слегка уколол ладошку, когда задел длинные, немного колючие ресницы. Результат его немного озадачил, так как Хакуби все это время боролся с желанием прикусить слепому нахаленышу палец или сделать неподобающее еще кое-что, например, провести захват и сломать этому нумерованному оборванцу запястье, однако, в конце концов, слепой удовлетворенно заметил.

- У вас довольно необычные, но изящные черты лица, но позвольте спросить, какого цвета  ваши волосы?
Чтобы скорее закончить этот  смущающий Хакуби допрос,  юный господин чуть было не нагрубил нумерованному юнцу снова.
Однако благородные привычки и воспитание помогли совладать с этими низменными, недостойными аристократа порывами.
В конце концов, Хакуби просто аккуратно отнял от своего лица мешающие ему чужие руки и холодно сказал.
- Довольно. Представлюсь на всякий случай еще раз. Меня зовут Хакуби Ширакава. Ширакава входит в число пяти самых древних и знатных аристократических семей. И в этом году, если ничего смертельного не случится, мне должно исполниться четырнадцать.

 

 


Читать далее

1 Беглый, и весьма пристрастный взгляд на персонажей манги "Серебряный алмаз" 14.06.25
2 продолжение представления персонажей, блондины и рыжие 14.06.25
3 "Не главные" герои. Мия и Гоши 14.06.25
4 Знакомство Тодзи и Хакуби, пре-канон 17.06.25
5 Импринтинг. Тодзи и Кинрей-сама 17.06.25
6 Об извращенцах. Тодзи, Кадзухи, Нарусиге 17.06.25
7 Плюсы и минусы телепатического общения. Хакуби перенесся к нумерованным детям 17.06.25
8 Разговоры в темноте. (обсценная лексика! юмор) новое 19.06.25
9 Никакой личной жизни. Хакуби и нумерованные дети отправляются в путешествие новое 19.06.25
10 О глазах Хакуби новое 19.06.25
11 Вечер страшных историй. Рассказ юного господина новое 19.06.25
12 Что позволено аристократам, на спецквест по теме латинских выражений и пословиц, рейтинг R, не детализированное описание новое 19.06.25
13 "Приди, приди, я твой супруг". вольная фантазия на тему арии Ленского юного господина Хакуби, пародия, юмор новое 19.06.25
4 Знакомство Тодзи и Хакуби, пре-канон

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть