Версия третья, художественно-остросюжетная

Онлайн чтение книги Игра в детектив Detective game
Версия третья, художественно-остросюжетная

Автор: Cantabile


На окраине небольшого городка Нью-Париж, в окружении могильных плит и крестов, копошились в земле два человека. Один явно был главным: он постоянно что-то поцокивал себе под нос и недовольно поглядывал на второго, тот же, в свою очередь, с совершенно безразличным видом, будто ничего и не слышит, копал без особой прилежности. 


- Ну и толку от тебя? Все самому делать приходится! Вот скажи-ка мне, что ты от этого имеешь? Ха, работать за право пить! Где это такое видано? Даже не знаю, кто из вас двоих более безумен – ты или наш шериф. И что он с вами, индейцами, носится, как ученые с вымирающим видом? Подумаешь, велика потеря!


И так без конца-края кладбище наполнялось рассуждениями местного гробовщика, пока воздух не пронзил длинный высокий свист. Гроби замер от неожиданности и побледнел. На удивление, он был неимоверно религиозен, именно поэтому в последнее время ему стало казаться, что мир сходит с ума – не зря ведь ямы все чаще предназначаются молодым, причем, почему-то с желтыми зубами… если это не знаменье, то что?


«Первый Ангел вострубил, и сделались град и огонь, смешанные с кровью, и пали на землю; и третья часть дерев сгорела, и вся трава зеленая сгорела…»


Гроби окинул взором поверхность и осознал, что кругом лишь сплошная пустыня, раскаленная солнцем до предела, и вместо деревьев - кресты, что вот-вот начнут плавиться… и стало ему дурно…


«И я видел, что Агнец снял первую из семи печатей, и я услышал одно из четырёх животных, говорящее как бы громовым голосом: иди и смотри. Я взглянул, и вот, конь белый, и на нем всадник, имеющий лук, и дан был ему венец; и вышел он как победоносный, и чтобы победить»


…на горизонте виднелся всадник, у которого вместо головы было Нечто. Аморфное, огромное и совершенно безликое. 


В тот момент Гроби готов был поклясться, что слышал глас с неба:


«Горе, горе, горе живущим на земле от остальных трубных голосов трех Ангелов, которые будут трубить!»


Гроби понял:


Он грядет.


АПОКАЛИПСИС.


***

Сегодня был день ее триумфа! Она весь день могла повторять свое коронное «Я ж говорила!», а в ответ слышать лишь «миссис Морган, вы наша Спасительница!» или «что бы мы без вас делали?!». Впрочем, то, что она умнее большинства врачей, и даже медсестер, она знала еще с тех времен, когда полгорода скосила диарея, а эти бездари поставили диагноз «Амебиаз», вместо «Сальмонеллёз». Но, как говорится, дуракам везет: они не только диагноз перепутали, так еще и лечение! Минус на минус дало плюс, и никто ничего не заподозрил, но она-то, главная сестра-хозяйка, все точно знает, ее не провести!!!


В связи со вспышкой инфекции, тогда все мясо пустили на утилизацию, но зачем добру пропадать-то? Она отправила его своей куме в Нью-Москву, ахахах, вот так сразу двух зайцев и убила – и вроде гостинец, и за новое платье от Шанель отплатила! Правда, кто ж знал, что она им туристов кормить будет, да еще и таких важных?


В общем, спасительница-то спасительница, а белую простыню достать где-то нужно: на палату-то она припасла, а вот на 5-го больного ну никак не рассчитывала! Говорила ведь директору, что все эти новые веянья – ерунда, как красный для больных может быть лучше белого? Но уж больно ему на Мальдивы хотелось, а тут халявная партия краски подвернулась, не устоял… но как же все умно провернул! Еще и весь город потом сбежался за этой краской - повышать «либидо» и «внутренние чи»…


Вот так вся в заботах миссис Морган заправляла постель и меняла шторы, как вдруг увидела за окном простынь, и не какую-нибудь, а… Белую!


***


На улицах было необычайно тихо и безлюдно, и лишь индеец Джон, шатаясь, брел по дороге. Он твердо решил: раз уж, все равно суждено умереть, то хоть оторвется, как следует, напоследок... и шериф ему не указ! Впрочем, в апокалипсис он не особо верил, ведь он точно знал, что его предки предсказали конец света в 2012, а до него еще дожить нужно… и уж точно не ему с его циррозом… зато отмазка железная! Кто ж перед концом работает-то?


Вот так в раздумьях он бы дошел до самого «Теленка» - местного кабака, но путь ему преградило нечто белое. Оно развивалось на ветру, не имея ни какой опоры... и все бы ничего, если бы ЭТО не двигалось по направлению к больнице! Он ущипнул себя… и уверовал! Теперь оставалось лишь одно: приобрести дух орла…ну, или на худой конец, петуха Карла….


***


В небольшой комнатке перед зеркалом сидела невиданной красоты девушка, казалось, все в ней говорило «я не такая - я другая: я вся из блеска и огня!».


Вот тебе и идейная… это было слишком просто. Что ж, раз эта «овечка» пала перед ее шармом, падет и пастырь: разминка прошла на славу. Бедный мэр... иметь жену - саму невинность, должно быть, сложно, не мудрено, что спился... Как бы там ни было, аптекарь проспорил свои 5% от прибыли - день обещает быть удачным. Лишь одно ее тревожило – весть об ограблении: кто-то явно подставляет Падрэ… Все в городе знают, что он ее называет «своей мышкой», которая добывает ему «репку». Она всегда говорила, что его одержимость русскими сказками не пойдет на пользу, эх, сильная будет потеря – он был просто идеальным прикрытием, и способом отмывания денег. Впрочем, с ее навыками владения человеческими слабостями, найти нового – не проблема, ведь этот город – ее обитель, где она – ГОСПОЖА.


***


Все шло как по маслу: даже диарея пошла им на руку, теперь объяснить народу факт упущения золота не составит никаких трудов. Главное, что бы арест владельца салуна прошел без накладок, все же, год работы: изучение местности, сбор информации, вербовка агента, подделка доказательств, то же обучение лошади чего стоит. Впрочем, трудностей с арестом не предвидится, а вот найти связного и место производства, тайные счета, уничтожение концерна… это будет гораздо трудней, даже если хозяин будет отсутствовать, а внимание жителей будет отвлечено. Сколько бы он не изучал этот город, он не мог понять лишь одно – как? Как в таком маленьком городке можно производить такое количество наркотиков?


Опрос жителей уже окончен. Из всех показаний его внимание привлекло лишь замечание миссис Морган о шуме за городом… Там одна пустыня и скалы, они много раз проверяли, но…а вдруг? Неужели они что-то упускают?


Остался последний, но самый сложный рывок, и пока агент Джек поднимался по темной крученой лестнице, в его голове, раз за разом, всплывали часы пьяницы лежащего у входа в салун. «Дорогому мэру на День Рождения» - он уверен, что четко видел эту надпись. Что бы это могло значить?


Черная дверь. Он почувствовал, как от нее разит чем-то зловещим. Что ж, теперь самое время использовать все свои таланты. В конце концов, это его шанс на повышение. Он толкнул ручку. 

Посреди комнаты стояла ОНА. Снежная королева. В синем платье, с пронзительно холодными, как лед, глазами. От одного этого взгляда бросало в дрожь. 

- Вы, должно быть, Мистер…

- Джек Нортон, мисс, вам можно просто Джек.

- Точно, мистер Нортон – агент из Пинкертона. Ваша слава идет впереди вас. Чем могу быть полезной?

- Скажите, что вы…

- …делали этим утром, верно? Молилась вместе с миссис Маргарет – женой нашего мера. Думаю, вам не составит труда подтвердить мое алиби, – она улыбнулась, - что нибудь еще? 

- У вас очень красивая ваза, - он кивнул в сторону сосуда с конфетами, стоявшего на столике подле зеркала.

- Только ваза?

- Что вы, вы сами как произведение искусства.

- Это конфеты из магазина «Монпасье» - гордость нашего города, хотите?

- Нет, спасибо, пока врачи запретили…ну, вы понимаете. Магазин «Монпасье» говорите… действительно, как в Париже.


Он окинул комнату взглядом - ничего подозрительного, или того, что могло сойти за сигнал, разве что, конфеты. Он был уверен, что девушка – связной, но теперь он начал сомневаться – уж слишком самоуверенной и умной она была для простого связного.


- Я могу пригласить вас на ужин, мистер Нортон? У нас подают превосходное виски и лазанью. 

- Боюсь, для того что бы со мной встретиться, вам придется совершить преступление, мисс

- Похищение – достаточно веская причина?

- Смотря, что вы похитите…мисс.

- Сердце, мистер Нортон, сердце… 


***


Опасения мистера Нортона подтвердились: мисс Диана была во главе организации. Время обозначали конфеты, а место встречи – песни, которые она пела каждый вечер в салуне ровно в десять. Местом производства была лаборатория, организованная под землей, вход в которую был замаскирован среди скал, и лишь пара заброшенных, на первый взгляд, рельсов вели к ней. Следствие затянулось, потому что их тайный агент – аптекарь, оказался предателем.

Но Джек Нортон понял все это слишком поздно: она, как и обещала, успела похитить его сердце…


Читать далее

Том 1. Дело о пропавшем медальоне
Дело о пропавшем медальоне. Завязка. 05.03.17
Версия первая, пикантно-юмористическая 05.03.17
Версия вторая, железобетонно-логическая 05.03.17
Версия третья, житейско-ироническая 05.03.17
Версия четвёртая, психолого-драматическая 05.03.17
Версия авторская, заключительная 05.03.17
Том 2. Рождественская история
Рождественская история. Завязка 07.03.17
Версия первая, литературно-ироническая 07.03.17
Версия вторая, по-мужски логическая 07.03.17
Версия третья, неожиданно-стриптизерская 07.03.17
Версия четвертая, очаровательно-романтическая 07.03.17
Версия пятая, потрясающе-психологическая 07.03.17
Версия шестая, пикантно-лингвистическая 07.03.17
Версия авторская, заключительная 07.03.17
Том 3. Ограбление по-...
Ограбление по-... Завязка 29.05.17
Версия первая, коллективно-кинематографическая 29.05.17
Версия вторая, потрясающе-загадочная 29.05.17
Версия третья, художественно-остросюжетная 29.05.17
Версия авторская, заключительная 29.05.17
Версия третья, художественно-остросюжетная

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть