Рису старший остаток ночи просидел на кухне, глядя в окно. Он тянул свою трубку и дым наполнял все пространство вокруг него. Его жена, проводив Лэйлу, легла спать, но проворочавшись в постели, как волчок, рано утром, как только на небе появилось солнце, пошла на грядки. Лэйла так же не смогла уснуть, вернувшись, она сидела всю ночь у кровати сына и раскладывала карты снова и снова.
«Может все же есть шанс спастись?» - задавала она картам вопрос про себя, но сколько раз она не спрашивала, карты неумолимо твердили – нет. В конце концов она отбросила таро.
- Ма? Что-то случилось? – сонно спросил Зорикто.
- Ох, Зорик, ты чего не спишь? Голова болит? – Лэйла села на краешек кровати.
- Нет, мам, все в порядке, ночью к Рису приходил кто-то? – Зорикто сел рядом с мамой и потер глаза.
- Да, Вишварупа, ты видел его? – Лэйла приобняла сына. – Знаешь, дела плохи.
- Я почувствовал его… - Зорикто зевнул. – Знаю, мама, от меня что-то нужно? – Он посмотрел на маму.
- Думаю да, сынок, скорее всего будет саварат. А сейчас ложись-ка ты спать. Время еще есть! – Она поцеловала сына в лоб, улыбнулась и пошла на улицу. Зорикто сонно оглядел все вокруг и вновь уткнулся в подушку.
Лэйла вышла во двор и направилась к дому Рису вновь.
- Лэйла, тоже не можешь уснуть? – поднявшись с колен, спросила жена Рису.
- Нет, не могу, - вздохнула цыганка, - есть идеи?
- Никаких. – Жена Рису тяжело вздохнула и посмотрела вдаль. Поодаль собирались густые белые облака, затягивая утреннее небо. – Думаю, нужно делать саварат.
- Да, я подумала уже об этом.
- Лэйла…
-М?
- Возьмешь к себе мальчиков? – голос Рису дрожал, а в глазах проблескивали слезы.
- Глупая! Конечно же возьму! Я увезу их! – Она кинулась к еле сдерживающейся от слез Рису и обняла ее. – Ну, поплачь, поплачь. Я не буду врать, мол, спасение есть и все в таком духе, но детей я твоих защищу! Обещаю!
Жена Рису начала плакать. Из ее глаз слезы лились ручьями без остановки, она не могла сдержать себя. Возможно сегодня последний день ее жизни на земле и последний день, когда она видит своих мальчиков. Вот и старые жнецы пришли за их семьей. Сегодня придется раскрывать все карты, придется готовиться к бою, точнее, к последней осаде перед прорывом врага. Рису плакала так, как не плакала никогда в жизни, кажется, она плакала за всех своих предков, которые сейчас, глядя на их семью тоже плачут на небесах. Все молятся о спасении, которого нет.
Когда Рису немного успокоилась, они о чем-то договорились с Лэйлой и разошлись по домам. Рису зашла в дом и столкнулась на пороге со своим мужем.
- Ты плакала? – обеспокоенно спросил он.
- Да, прости… мальчики спят? – она смахнула рукой слезинки с щеки.
- Шона проснулся, пойдешь к нему? – он взял за руки свою любимую жену и посмотрел ей в глаза. – Не плачь, моя душа, не плачь сейчас! У нас еще есть время, мы можем спасти наших детей.
- Конечно! Я поговорю с Шоной, нужно, чтобы он был готов! – она улыбнулась. Муж улыбнулся ей в ответ и нежно поцеловал ее в лоб.
- Я пока пойду, соберу все, что нужно. – сказал Рису и вышел из дома.
Жена Рису привела себя в порядок, вытерла слезы и направилась к старшему сыну. Шона сидел на кухне в майке и шортах, уплетая большой бутерброд с огромным куском сыра, что ж сказать, Рису старший не умел отрезать тонких изящных кусочков на маленькие бутерброды. Запивая большой бутерброд чаем из отцовской кружки, Шона сидел и болтал ногами, глядя в окно.
- Ночью приходил Вишварупа, передавал привет. – Улыбаясь, сказала Рису.
- Дядя Вишварупа?? Почему нас не разбудили, я давно его не видел! – Прожевывая остатки бутерброда, воскликнул Шона.
- Он был по важному делу и просил вас не будить, - Рису поправила челку сыну, - челка отросла, надо бы подстричь.
- Ма, вот косы Туи вы не стрижете, а меня всегда кромсаете! – недовольно выдал Шона. Рису рассмеялась и потрепала сына по волосам.
- У нас традиция – второго сына мы стрижем после восемнадцати, чтобы духи предков даровали ему и его старшему брату длинную череду побед! Такую же, как его длинные волосы! – она ткнула Шону по кончику носа. – Шона, мне нужно с тобой серьезно поговорить.
- Нам опять нужно переехать? – спросил Шона.
- Нет, сынок, на этот раз вам с Туей нужно уехать.
- Ма? – испуганно воскликнул Шона. – Я никуда не поеду!
- Так нужно, малыш, а мы с папой дадим вам время! – Рису улыбнулась.
- НЕТ! – Крикнул Шона и вскочил со стула. – Я без тебя никуда не поеду! И без папы я никуда не поеду! Я хочу остаться с вами! Вы же умрете! Мама! – Шона заплакал. – Я не поеду!
- Не плачь, любимый! – Рису посадила сына на колени и обняла. – Шона, ты старший, ты должен защитить своего брата! – Шона обнял маму за шею и продолжал плакать. – Ты большой мальчик и должен понимать, правда?
- Угу…
- Шона… посмотри на меня.
Шона поднял заплаканные глаза на маму, она улыбалась
- Посмотри на меня и запомни. Я всегда буду присматривать за тобой и защищать тебя, ты понял?
- Угу…
Шона вновь прижался к маме и продолжал плакать. На кухню зашел отец.
- Шона… сегодня вечером будет саварат, я расскажу тебе что делать, ты меня слышишь?
- Я все равно не хочу делать то, что ты мне скажешь! – крикнул Шона отцу.
- Шона! Такая наша судьба! Помоги защитить самое дорогое, что у нас есть – ваши жизни! - крикнул отец в ответ. Шона замолчал, и только слезы катились из его глаз. – Прости, - выдохнул Рису старший, - я не хотел на тебя кричать. Просто тебе рано придется стать взрослым. Я не хочу взваливать на тебя такой большой груз ответственности, но другого выбора нет. Мы с мамой, как родители обязаны вас защитить и расплатиться за семейные долги.
Шона слез с колен матери и подбежал к отцу. Рису поднял сына на руки и крепко обнял.
- Папа, ты будешь присматривать за нами?
- Буду, сынок, буду! А ты будь смелым! Мы научили вас почти всему! Прости, что мы с мамой бросаем вас в такой момент, когда вы еще совсем маленькие! – он прижал сына к себе.
- Па, я стану сильным! И я отомщу! Кровная месть!
Рису старший отпустил сына и посмотрел ему прямо в глаза:
- Сынок, пообещай мне, что отомстишь ты только тогда, когда будешь готов! Полностью готов, обещай!
- Обещаю! – Шона твердо ответил отцу. Теперь это нерушимая клятва.
- Иди к Туе, скажи, чтобы готовился к саварату.
Шона вышел из кухни и услышал, как его отец начал плакать. Он крепко сжал руку в кулак и направился к младшему брату. Туя сидел на своей кровати и плакал.
- Ты слышал? – спросил Шона.
- Каждое слово! Нам правда придется потерять мамочку и папочку?
Шона присел на кровать к младшему брату и вытер ему слезы.
- У тебя еще есть я! И мы отомстим! А мама с папой будут с семьей! Это круг жизни. Естественный порядок.
- Если это естественно, то я не хочу, чтобы жизнь была естественна! – зло сказал Туя.
- Мы все исправим, обещаю, но сейчас нам нужно пойти к Зорику и готовится с саварату.
Шона обнял Тую и похлопал его по спине. Когда Туя успокоился, они направились к дому Лэйлы. На пороге сидел Зорикто в большой соломенной шляпе, во рту у него была соломинка, а в руках большой нож, которым он вырезал тонкие березовые прутики.
- Плохо дело, да? – Спросил Зорикто, увидев мальчиков.
- У нас умрут родители, что тут может быть хорошего? - Выкинул Шона. Зорикто промолчал.
- Совсем еще дети, а так спокойно восприняли все. Выдержка. – Перекинув соломинку из одного уголка рта в другой, сказал Зорикто.
- Нас с самого детства воспитывали так. Смерть ходить за нами по пятам. Мы были готовы к этому с рождения. – Ответил Шона.
- Хм.. – хмыкнул Зорикто, - держись, Шона, дальше будет только круче.
Зорикто поднялся и направился в фургон, Шона и Туя направились за ним.
- Сегодня вечером будет саварат, дальше мы уедем от сель далеко, чтобы не вспоминать этот ад, поэтому нужно сделать пару защитных карт. – Зорик кинул перед Шоной и Туей старые колоды карт таро. – Вот, это мои старые таро, они уже не пригодны для гадания, но для амулетов сгодятся.
- Что нужно делать? – спросил Туя.
- Из каждой колоды найдите вот эту карту, - Зорикто вытащил карту с идущем около пропасти человеком, - это Шут или Глупец, Дурак. Эта карта поможет сбить преследователей с пути. Достаете карту, читаете вот это заклинание, - он протянул листок бумаги Шоне, - и откладываете карту в сторону – понятно?
- Понятно. – Ответили мальчики.
- Ну-с, приступим, колод у меня много, работы на целый день! – развел руками Зорикто и сел рядом с братьями.
Целый день мальчики были заняты заговором карт. Иногда они отвлекались на еду, которую приносила Лэйла, иногда бегали домой и помогали родителям. К семи часам вечера все приготовления к саварату были завершены.
Саварат – это старинный совет с предками, семья Рису из поколения в поколения передавала традиции данного ритуала, он использовался в те моменты, когда был необходим совет или помощь от предков, но за каждый ритуал была своя цена. За саварат чаще всего платили жизнью, поэтому его использовали только в крайнем случае.
Закончив все приготовления, Зорикто, Лэйла и мальчики направились обратно в дом Рису.
- Зорик, ты знаешь, что нужно делать с картами, вот, - Лэйла протянула сыну иглы с черными ушками, - на каждый дверной косяк и проем! По две карты! Их хватит?
- Хватит, еще и останется. – Зорикто взял иглы и направился к дому Рису.
- Так, мальчики, - Лэйла посмотрела на Шону и Тую, - отец хотел бы с вами поговорить с глазу на глаз, поэтому идите в дом, а я пока помогу Зорику, когда закончите позовите нас.
Шона и Туя тут же направились в дом. Родители были в гостиной, они расставляли ритуальные свечи и фигурки предков.
- Ах, вот и вы! – Увидев сыновей, прервался Рису старший. – Садитесь, кое-что проясним.
Мальчики сели на диван, а их отец присел перед ними на корточки.
- Уф… - выдохнул Рису, - слушайте внимательно, мы с вами из древнего рода корейских монахов, которые в свое время немного напортачили, поэтому на нас лежит родовое проклятие - в каждом поколении за одним человеком из нашего рода приходил дух, который забирал его жизнь, однако, сейчас все изменилось. В нашем поколении уже забрали жертву – это был мой отец - ваш дедушка Хо, но дух не успокоился.
- Но почему, папа?
- Не перебивай, Шона. Все потому, что сейчас в мире духов идет война, поэтому некоторые божества и духи отступились от правил и пытаются сотворить хаос. Тому духу никак спокойно не живется, он хочет убить весь наш род, как знаешь, у него это неплохо получается. Сейчас живыми остались только мы – ты, я, Туя и мама. Мы последние из рода Ри Су, запомните, мальчики! – Рису старший вновь вздохнул. – Запомните это и будьте осторожны, никому не говорите своих настоящих имен, но всегда помните их, Наби Ри Су и Баем Ри Су – Шона и Туя Рису. – Мальчики утвердительно кивнули. – Хорошо, а теперь слушайте план действий – сейчас мы проведем саварат и отдадим наши души предкам, тела и наше сознание будут жить еще часа два, за это время мы задержим духов и дадим вам уехать с Лэйлой как можно дальше, карты, которые вы сделали, собьют преследователей с пути и вы сможете уехать, но вас будут искать. Пока тот дух вас не убьет – он не успокоится, или пока вы не убьете его. – Он улыбнулся. – Я в вас верю, мальчики, когда придет время, вы с этим разберетесь, а пока бегите – это не трусость, а стратегия! Через несколько дней вас найдет Вишварупа, он поможет, слушайтесь его и усердно трудитесь, делайте все, что он говорит! Амулеты, которые вы можете сделать сами – мы уничтожим, чтобы их не нашли враги, а редкие и ценные вещи мы с мамой отдали мульквисинам , поэтому даже сами не знаем, куда они их унесли, поэтому будет проблемой найти и самих мульквисинов, и эти вещи, но, думаю, если вам будет нужно – вы найдете. Шона, а теперь отдельно для тебя.
- Ты на счет клейма, да? – Шона потер грудь.
- Да, мой мальчик, никому, запомни – НИКОМУ – о нем не говори! Вишварупа знает, но больше не знает никто и не должен знать! Старайся никому не показывать это, держи в тайте – это твой дар от богов. – Рису старший обнял сыновей. – Вы справитесь, вы наше будущее!
- Мы не подведем тебя, папа! – Туя крепко обнял отца.
- Я знаю, мой мальчик! И… - он отстранился и посмотрел на сыновей вновь, - берегите друг друга! Вы - крылья, а у птицы всегда два крыла! - Он поднялся и взял сыновей за руки. – А сейчас идите, как только ритуал пройдет – вы должны уже быть далеко!
Шона и Туя поднялись с дивана и направились к выходу.
- Я люблю вас… - глядя на родителей в последний раз, произнес Шона.
- И мы вас любим. – Улыбаясь ответила им мама. – Идите и ничего не бойтесь.
Мальчики вышли во двор, они оба плакали. На пороге их ждала Лэйла, она потрепала парнишек по голове и сказала отправляться в машину, а сама пошла в дом. Шона и Туя сели в машину, Зорик уже был там, он сидел сосредоточенным и с закрытыми глазами, а перед ним левитировала какая-то старинная монета.
- Ну, что ж, мальчики, сейчас дождемся Лэйлу и двинемся в дорогу. – глядя на Шону и Тую в зеркало заднего вида, сказал отец Зорика.
- А куда мы поедем? – грустно спросил Туя.
- Не знаю. – Пожав плечами, ответил он. – Для начала – подальше отсюда, а дальше Лэйла скажет. – Он положил свои большие руки на руль. – Вы такие смелые, я даже завидую вам!
- На самом деле нас трясет от страха, - промямлил Шона, - но так хотят родители. Это их воля! – В машине повисла тишина.
Через мгновение скрипнула передняя дверь и в машину запрыгнула запыхавшаяся Лэйла.
- Все, по газам! Гони! – Выкрикнула она мужу. – Мальчики, держитесь крепче, по дороге будет трясти! – Она пристегнулась. - Зорик, ну, чего там?! – Лэйла еле дышала. Ее муж моментально вжал педаль газа в пол и тронулся на всех порах по сельской дороге. Всех в машине хорошенько тряхнуло, но только Зорик сохранял свое спокойствие, монета все так же парила рядом с ним. – Зорикто! – Крикнула Лэйла так, что Шона и Туя вздрогнули от страха.
- Не кричи, едем, хвоста нет. – Ответил Зорикто спокойно, так и не открыв глаза.
В окне Шона и Туя видели как все дальше и дальше от дома они уезжали, и вот они уже выехали за пределы Карасу, мимо промелькнула табличка, перечеркнутая красной полосой. Вот и начался их длинный путь.
- АЙ ШАРАСОН БУРДЭ, - неожиданно для всех прокричал Зорикто, – ИН ЛОГАРЭ НЭНЫ ШАСА. – Его глаза резко открылись, а монета начала вертеться. Шона и Туя вжались в сиденье. Зорикто все продолжал говорить на непонятном языке, а его зрачки расширялись и становились все больше, но потом резко глаза закатились, и он начал говорить все быстрее и быстрее, пока его речь не стала напоминать простое «шстшстшст».
- Началось, - сказала Лэйла, взглянув на сына, - они уже близко… не бойтесь, - обратилась она к мальчикам, - это защитные заклинания Зорикто, сейчас в нем говорит какой-то мулло, нам просто нужно ехать вперед.
Ее муж вжал педаль газа в пол до упора, и они поехали еще быстрее.
«Мама... Папа… вы справитесь!» - говорил про себя Шона, глядя в окно на пыльную дорогу, ведущую вперед в неизвестность.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления