Глава 1. Карасу.

Онлайн чтение книги Сумасшедший_4S Crazy 4S
Глава 1. Карасу.

   Самые красивые места – это маленькие деревушки, о которых мало кто знает, потому что туда еще не добрались технологии. Там люди стараются жить в единении с природой, отдыхать и наслаждаться чистым воздухом и атмосферой свободы.  Отношения между деревенскими людьми соседские, приятные. Чужаков не любят – за своих стоят горой. Все про всех знают. Вот и эта история начнется в маленьком селе под названием Карасу.

   Село маленькое, домов не много, стоят кучно – маленькие и большие. Кто побогаче живет в кирпичных домах, побеленных снаружи стойкой известкой, кто победнее в простых «деревяшках», которые в свою очередь по отделке выглядели красивее новых «кирпичек». Что сказать, у кого руки есть, те свои дома в порядок и приводят. Сразу можно было сказать, что из себя хозяева представляют, если на дом взглянуть. Кроме разных по своим отделкам домам был в этом селе и дом пионеров (название так и не меняли). Белехонький, с синей крышей и клумбами, так сказать, культурное место. Была и больница в старом райцентре, а с торца и почтовое отделение,  где обычно сидела колоритная женщина, у которой в подчинении один почтальон – сухостойный мужик, который частенько развозил почту на своем стареньком «Аисте» будучи немного под «шафе». Однако это никогда не мешало ему доставлять почту по всему поселку в течении часа, хороший мужик, как ни крути. Но наша история не о них. Сейчас на календаре 1995 год, а за окном лето - июнь. 

Село, по всем меркам, обычное и люди там живут обычные, но так только на первый взгляд. На отшибе, в самом конце деревни, стоит дом. Кирпичный белый дом с зеленым забором, а вокруг деревья – яблони, груши, вишни. Красота! Дом просто утопает в зелени, глядя из далека, его даже и не заметишь, если не знаешь, что он там есть, а дальше только поле. Уже в поле, немного поодаль от кирпичного дома, стоит пара фургонов и две машины. 

   В этом спрятанном от лишних глаз доме жила семья – отец, мать и два сына. Фамилия у них была Рису. Они были не коренными жителями, а переехали в Карасу из Монголии где-то в 80-х, тогда у них был только один сынишка. Вскоре родился еще один сын, старшему уже было к тому времени года три. Отец семейства был высоким и крепким монголом, на вид лет тридцати семи, стройный и подтянутый, волосы до плеч, черные с сединой, пряди были аккуратно убраны в небольшой хвостик на макушке, чтобы не лезли в глаза, лицо у него было доброе. Была и борода у него, опрятная такая, она делала его лицо еще добрее. Вот говорят, борода мало кому идет, а он был человеком, которому она шла, да не просто шла, а подходила идеально! И свои усы он частенько подкручивал пальцами в небольшие завитки. Был он удивительно высоким для коренастых монголов, почти метра два. Когда приехал с семьей в село сам построил дом себе, от помощи не отказывался, да и сам людям помогал много,  говорил, что по профессии он плотник и столяр, однако, и с кузнечным молотком управлялся умело, и с техникой, и с топором мясника, в общем, на все руки мастер. Открытой души человек, всегда приветлив и улыбчив. 

   Все про него и говорили: «Слыхали, про соседей новых? Да? А какой там мужчина есть! ой, и голос у него такой приятный, низкий! И мастер на все руки – золото!». И жена у него была под стать. Стройная и красивая женщина, лет ей было, примерно, тридцать пять, глаза черные, волосы густые и длинные, тоже необычно высокая для монголки. Как приехала с мужем, так сразу все мужики сельские на такую красавицу и заглядываться стали, ну, еще бы такая королева в их краях появилась. Она была скромной женщиной, улыбчивая и приветливая, как муж, с заразительным смехом и обворожительной улыбкой. Была флористом-садовником. Оживила старые клумбы дома пионеров, помогала жителям с огородами. Летом торговала семенами, саженцами, овощами и фруктами, луковицами и цветами, а в остальное время помогала в доме пионеров по части самодеятельности – обладала прекрасным сопрано. 

   Было у них два сына – старшего звали Шона, младшего Туя. Как все дети – обычные мальчишки, резвились, бегали с местными ребятами, футбол, салочки и другие развлечения. Учились в местной школе, смышленые ребята, учителя хвалили их часто, и в самодеятельности они участвовали: в спектаклях, творческих вечерах. Дети разносторонние, с интересным складом ума. 

   Шона был серьезным мальчиком, высокий, черноволосый, с короткой стрижкой, со светлой кожей, очень умный и, для своих 12 лет, очень начитанный. У него были потрясающие способности к истории, литературе и спорту. Он мог с легкостью поддерживать любые разговоры, однако, часто отвлекался и витал в облаках, думая о своем. Мог и попасть в драку, но тут уж были причины, точнее одна – Туя.

Туя был мальчиком маленьким и щуплым, с круглым личиком и пухленькими щечками, с длинными волосами, как у девочек, поэтому его иногда задирала местная шпана, с которой и дрался Шона. Туя тоже был серьезным и спокойным ребенком, немного наивным и доверчивым. Часто взрослые не могли понять его метафоричных предложений, а Туя только удивленно смотрел на них из-за этого, будто он говорит посредственные вещи.  

   Между собой отношения у братьев были хорошие, крепкие. Шона постоянно защищал Тую, они вместе играли, Шона читал брату книжки, а Туя рисовал для Шоны картинки. Да, иногда они спорили и даже ругались, но это были мелкие детские споры, которые быстро заканчивались, когда мама приносила тарелку сладкой вишни для них. 

   Рядом с ними в фургонах жила еще одна семья. Это были цыгане, не целый табор, нет, только одна семья – отец, мать и сын. Приехали они в Карасу вместе с семьей Рису, и, пока Рису старший строил дом, семьи жили вместе в фургонах. Отец «цыганского семейства», как это ни парадоксально, был не цыганом, а бурятом, помогал сильно в строительстве, улыбчивый коренастый мужичок, с небольшим животиком, очень приятный на вид.  По годам он был чуть старше, чем глава семьи Рису, но выглядел молодо, у него была короткая стрижка, нос картошкой, и постоянно улыбающееся лицо, говорил он немного странно, быстро, с каким-то особенным акцентом, иногда вставляя в свои предложения странные слова на бурятском. Характер у него был мягким, но вспыльчивым. Достроив дом для Рису, он открыл маленькую мастерскую по ремонту техники во втором фургоне, а в первом фургоне жил с семьей. Жена у него была цыганкой, самой что ни на есть настоящей цыганкой – смуглая худощавая женщина, лет тридцати семи по имени Лэйла. У нее были длинные, кудрявые темно-каштановые волосы и выразительные глубокие темно-карие глаза. Черты лица у нее были острые, вытянутые, губы пухлые, выглядела она немного суровой, но на самом деле была женщиной с мягким характером. Голос у нее был немного хриплый – в детстве она болела ангиной, и после у нее появилось осложнение, поэтому в голосе появилась заметная густая хрипотца. Одевалась она по цыганской моде – юбки в пол, цветастые кофточки и золотые украшения, выглядела она очень красиво и ярко. Вместе с женой Рису они участвовали в организации самодеятельности в доме пионеров. 

   Сперва, когда она только появилась в деревне, к ней было предвзятое отношение, как к цыганке, иногда довольно грубое. Что сказать – стереотипы! Ее избегали и боялись, думали, что она может воровать, насылать проклятия и так далее, но, со временем, они поняли, что все страхи и слухи беспочвенны и некоторые сельчане даже извинились перед Лэйлой за свои слова и поступки. 

Сын у них был гораздо старше Шоны, лет на 5-6, звали его Зорикто. Это был смуглый мальчик с большой кудрявой копной черных волос на голове, он был молчаливым, вечно задумчивым с печальными большими глазами, как будто он сошел с картин Микеланджело Караваджо. Однако это был добрый мальчик,  когда Шона был маленьким, а Туя только недавно родился, он присматривал за Шоной, играл с ним и заботился о нем, как кровный старший брат. Зорик не ходил в обычную школу, он находился на домашнем обучении, потому что, как говорили его родители, у мальчика случаются приступы эпилепсии, но, несмотря на все это, он был образованным ребенком, который ни в чем не уступал своим сверстникам. 

   Замечательные семьи, не правда ли? Вот такими их видели все соседи из села Карасу, но все обстояло немного не так, как все считали.    Далеко не так.

   Внешности людей и их поведение частенько обманывают окружающих, однако, не могу сказать, что Рису и семья Лэйлы были серийными убийцами или другими какими бандитами, но у них были свои скелеты в шкафу… такие тайны, о которых не следует знать никому! Никто не знал, почему они приехали сюда, никто не знал об их прошлом, так отрывки, мол, тяжело было, безработица, трудности, но никакой конкретики. Не странно ли? «Нет, не странно, люди же хорошие, что зря вопросы задавать», – вот, такая логика была у окружающих. И я не могу их за это винить, зная, что происходит в этих загадочных семьях, я радуюсь, что люди не задают лишних вопросов. 

   Люди – существа хрупкие, их ментальный мир не такой устойчивый и крепкий, как многим кажется, поэтому стоит тщательно оберегать его от негативных воздействий, уж поверьте мне, я многое повидал на этом свете. Много людей, которые не выдерживали правды, настоящего откровения или откровенного настоящего приходили ко мне за помощью. И некоторым я был не в силах помочь. Многие не такие сильные, какими кажутся, а другие не такие слабые, какими мы их считаем. Подумайте об этом. Но вернемся в 1995 год, село Карасу.

   Июньская ночь, даже с наступлением сумерек на улице душно, ветерка в этот раз нет, как сказали бы моряки: «Полный штиль!». Штиль перед бурей. Весь Карасу спит, на часах уже около трех часов ночи, даже ни одна дворовая собака не разрывает густую темноту своим лаем, как будто их усыпили. А может и усыпили. На деревню опустился странны густой туман, небо затянули не то тучи, не то лоскут ткани, стало настолько темно, что понять невозможно, что произошло на небе ни луны, ни звезд.  Горят только уличные фонари.

   -  Дети спят? – сидя на кухне и разжигая трубку, спросил Рису старший.

   -  Конечно, уже глубокая ночь, спят как сурки, - слегка улыбнувшись, ответила ему жена, - знаешь, ты думаешь, он сможет прийти? – она присела рядом с мужем и с легким волнением посмотрела в окно.

   -  Ну, - протяжно начал глава семейства, - по крайней мере, он обещал… не знаю, нам пришлось бежать и спрятаться, думаю, он боится привести за собой хвост… - он затянулся и выпустил облако густого дыма. Дым заполнил всю комнату, воцарилась на мгновение гробовая тишина. 

   -  Я переживаю, да, нам удалось убежать и спрятаться, но как долго мы может еще это делать? Постоянно бежать – не вариант! Может, есть средство? Может мы плохо искали? 

   -  Я понимаю твое волнение, дорогая, но, я делаю все возможное, чтобы защитить тебя и наших мальчиков! Может быть средство есть, сегодня мы ждем его и, возможно, он нам поможет. – Рису старший улыбнулся и, взяв за руку свою жену, сказал, - верь мне! 

   Его любимая жена только молча кивнула в ответ и вновь отвела взгляд к окну, она вглядывалась сквозь деревья, смотрела на дорогу, ждала, что там что-то появится. Вдруг дверь на веранде скрипнула и в дом вошла Лэйла. 

   -  Ну, товарищи страдальцы, ждете?  Не видно еще? – она присела за стол.

   -  Нет, – ответил Рису, вновь выпустив густые клубы дыма. – А где муж твой? Где потеряла?

   -  Он с Зориком сегодня, - Лэйла достала из кармана юбки потрепанную колоду таро, - у него сегодня видения. Тяжелый день! Пришлось отменить занятия, сказала, что у него был приступ эпилепсии, он ударился головой и плохо себя чувствует, – она начала тасовать колоду. – Он молодец, конечно, делает успехи, но еще не может контролировать все свои видения. Редко среди нас встречаются шувихано, поэтому им тяжело научиться управлять своими силами. – она поджала губы и начала раскладывать карты на столе.

   -  То есть, у шувани нет такого? – спросила жена Рису.

   -  Тц, неа! Вот что за карты?! – недовольно воскликнула цыганка и продолжила. – У меня такого не было! Ни головных болей, ни приступов, я просто видела видения, слышала и видела мулло – духов по-нашему. А вот шувихано – это настоящая редкость! Цыган-колдун – сильный маг, таких боятся все цыгане! Вот поэтому мы с табора и ушли, чтобы на своих беду не накликать и Зорика спасти. – Лэйла нахмурила брови, посмотрела на расклад и с недовольным лицом сгребла карты в колоду. 

   -  Да, твой Зорик уникален, талантливый парень! Показывал ему коробку для корейских домовых – за час с ней разобрался, я поражен! 

   -  Это точно, еще и нашего Шону научил, - закивала жена Рису, - у него большое будущее! 

   -  Спасибо, за добрые слова, дорогие мои! Но, думаю я, ночь у нас будет долгой, как на счет чая и партии в «Дурака»? – Лэйла убрала таро и из другого кармана достала обычные игральные карты. 

   

   Зажегся огонек газовой плиты, которая работала от баллона, и на плиту водрузился пузатый чайник с  вычурной ручкой. Лэйла умело и шустро тасовала карты, Рису старший откинулся на спинку стула и смотрел в окно, потягивая свою трубку. Его жена достала красивые чашечки, блюдца, сладости и заварочный чайник. Пузатый чайник на плите начал выпускать из своего носика густой пар, жена Рису разлила всем заварку и кипяток по чашкам, а затем поставила чайник обратно на плиту остывать. Лэйла разложила всем карты, взяла чашку и два кубика сахара, Рису старший взял три кусочка сахара, а его жена не взяла ни одного. 

   -  Ну что ж, - начала Лэйла, - в переводного?

   -  Естественно! – удивленно ответил Рису.

   Все взяли в руки карты.

   -  Червы козыри, хм, это будет интересная игра! – улыбаясь и глядя на свои карты, сказала жена Рису. В ее картах не было ни одной с мастью червей. – Что ж, кто начинает? 

   -  Пожалуй, я! У меня шестерка! – отпив немного из чашки, воскликнула цыганка. – Мммм, - протянула после Лэйла, - чай с рододендроном?

   -  Да, он хорошо влияет на сердце и успокаивает нервы. А еще я просто использовала его в заклинаниях отвода. – Ответила жена.

   -  Сильное заклинание, сбивает всех нюхочей со следа! – добавил Рису. – Так, пики… десятка… хорошо, вот валет! 

   -  Еще десятка! – Лэйла кинула карту. – А чья магия? Ваша?

   -  Да, рецепты моей семьи, когда-то так отгоняли разных волшебников и магов, которые превращались в зверей, а так же самих оборотней и ультрастарых зверей, – подкладывая еще одну десятку, сказала жена Рису. 

   -  Ультрастарых зверей? – Лэйла удивленно посмотрела на пару.

   -  Да, ну, это такие звери, которые прожили более 500 лет и могут превращаться в людей. – Рису посмотрел на свои карты, посмотрел на карты, лежащие на столе. – Биться нечем… беру!

   Так и продолжалась игра. Они разговаривали, пили чай, шутили и делились разными историями. Однако что-то было не так.

   -  Вы обратили внимание на часы? – выпустив клуб дыма, спросил Рису. – Время все такое же – три часа. А по моей трубке прошло не меньше часа. – Он глянул в трубку.

   -  Может часы встали? – спросила Лэйла.

   -  Везде? – показывая свои часы на руках, спросила жена Рису.

   -  Как же я сразу не заметила… я не слышу никаких мулло… - в комнате повисла тишина. Все осмотрелись вокруг себя, было такое чувство, будто они не в своем доме, будто что-то не так. Время остановилось. Вдруг начали мигать фонари на улице, кое-где они даже выключились. Стояла гробовая тишина, было слышно, как бьется сердце у каждого присутствующего в комнате. 

   

   Дзынь. Где-то тихо-тихо звенькнул колокольчик. Дзынь-дзынь. Более отчетливо слышалось тихое позвякивание маленьких колокольчиков. Все резко встали из-за стола и метнулись на веранду к входной двери. Вышли на улицу и стали нервно осматриваться по сторонам, искали источник звона. Дзынь-дзынь. Доносилось откуда-то сверху, они подняли головы и увидели, как с неба медленными шагами спускается человек  в развивающейся черной мантии, а на его ногах проблескивали маленькие колокольчики.  Человек спускался все ниже и ниже.

   -  Это он? – нервным шепотом спросила Лэйла.

   -  Да! – с довольной улыбкой на лице ответил Рису.

   Человек спускался все ниже и ниже, и звук колокольчиков был все громче и громче. И вот он плавно спустился на траву и поправил свою мантию, лица его под капюшоном не было видно.

   Капюшон был несоразмерно большим, по сравнению с телом, вероятнее всего, на странном госте был надет какой-то головной убор. Он был очень высоким и не было видно во что он одет, только на ногах поблескивало множество маленьких золотых колокольчиков.

   -  Прошу прощения, мой друг, но не мог бы ты снять свои гунгру чтобы не разбудить звоном детей. – С мягкой улыбкой попросила жена Рису. 

   -  Разумеется.

   Гость наклонился к своим ногам и начал развязывать гунгру. В свете от веранды можно было разглядеть его руки. Кожа рук была серого цвета, а ладони немного розовые. Когда он снял гунгру со своих ног - они исчезли. 

   – Вот теперь мальчиков ничего не побеспокоит. – Мягким голосом ответил гость. 

   -  Прошу, проходи скорее! У нас низкие проходы, так что не ударься головами, – показав на проход, сказал Рису.

   -  Я уже привык к вашим людским домам.  


   Все дружно вошли в дом и прошли на кухню. Гость снял свой плащ с капюшоном и перед всеми предстал молодой мужчина с тремя головами и серой кожей. Его лица были спокойными и  немного надменными, все одинаково красивы и вообще все «на одно лицо», единственное отличие – цвет глаз. Судя по всему, надменная внешность – это всего лишь маска, за которой скрывался совершенно другой человек.

   Головы было три – одна по центру и две по бокам, каждая голова имела отдельную шею. У центральной головы глаза были карие, у правой - желтые, а у левой - зеленые. Брови темно-синие в форме капельки. На головах была какая-то интересная шапка, которая состояла из трех секций, соединенных вместе, она была темно-синяя, украшенная золотом и драгоценными камнями, которые поблескивали в тусклом свете лампы. Из-под шапки немного виднелись темно-синие короткие волосы. Одет он был в широкие штаны-шаровары из золотисто-желтой ткани, расшитой золотыми узорами, штаны держал ремень из золота с такими же драгоценными камнями, что и на головном уборе. Дополняла наряд кофта с широким воротом (чтобы все шеи помещались), более похожая на пиджак, из плотной оранжевой ткани, расшитой узорами и обрамленной синими вставками в районе застежек, на руках были массивные золотые браслеты с искусными узорами.  Глаза у него были вытянутые, узкие, напоминающие почему-то змею, и у каждой головы были заостренные, немного оттопыренные уши. Головы смотрели в свои стороны. 

   - Простите, что так долго, - начала Центральная голова.

   - Просто я проверял все досконально -  нет ли за мной слежки. Я не хотел бы привести к вам кого-нибудь, - продолжила Правая голова.

   - Из нежелательных гостей, – закончила Левая голова.

   - Спасибо друг! – Рису похлопал гостя по плечу. – Время – это твоя магия? – он пригласил друга жестом присесть. Все сели за стол и продолжили разговор. 

   - Да, моя и моего брата Брихаспати. – ответила Центральная голова.

   - Я поддерживаю чары здесь, а он в нашем мире, поэтому время и остановилось, – добавила Левая голова. – Но чары эти долго действовать не смогут, так что перейдем к делу. 

   - Я долго искал оружие, которым можно было бы справиться с теми, кто вас преследует, однако, попытки тщетны, – тяжело вздохнув, начала Правая голова.

   - Вишварупа, а ты спрашивал у Фаркасов? – тревожно спросила жена Рису.

   - Конечно, мадам Рису, - уважительно начал гость, - это были одни из первых, к кому я обратился за помощью! 

   - Однако, ни мудрый Тэнко, ни его сын Кинко не слышали об оружии или ритуале, который мог бы вам помочь, – ответила Центральная голова.

   - Затем я обращался к своей тетушке Кали, но и даже она не смогла помочь – это не ее сфера влияния, – пожал плечами Вишварупа.

   - Ну, да. Это духи корейские, – нахмурив брови, сказал Рису.  – А дальше?

   - Дальше я и тетушка узнавали у других духов и божеств, но никто ни о чем подобном не слышал, – продолжала Правая голова. – Однако, сказали, что отец Миктлантекутли  мог бы помочь нам, но увы…

   - Он не знает? – спросила Лэйла. – Я слышала про этих духов – это высшие божества.

   - Он мертв, – со скорбью в глазах отозвалась Левая голова.

   - Как мертв?! – удивленно воскликнул Рису.

   - А вот так, их клан выбили почти полностью. Остался лишь Миктлантекутли, два его сына и внук – война, не забывай. – Вишварупа положил руки на стол. – У нас там тоже не все гладко, буквально вчера было поворотное сражение. Семье водных духов здорово досталось, но без потерь, все обошлось. – Вишварупа покачал головами и посмотрел на свои руки. – Так что все меньше и меньше остается шансов, что кто-то нам поможет.

   - Прости, Вишварупа, мы немного не в курсе происходящего у вас, нам пришлось прикрыть передатчик, чтобы нас не обнаружили, – беспокойно сказал Рису. 

   - Ну, сейчас действия разворачиваются в нашу пользу, наши прогнозы сводятся к тому, что скоро конец, – утвердительно кивала Центральная голова. Вишварупа на мгновение переглянулся со своими головами. – Прости, друг, заклятие слабеет, у нас мало времени. 

   - Так, значит, подводим итоги: про оружие никто не слышал, про ритуал тоже, а те, кто мог нам помочь – погибли… - начал Рису.

   - Или пропали без вести, – добавила Левая голова.

   - Хорошо, или пропали без вести… хотя, это совсем не хорошо. В итоге, помощи нам ждать особо не от куда, а защищаться тоже нечем. – Рису скрестил руки перед собой.  – Все гораздо хуже, чем я думал.

   - Да, и это еще не все, что я хотел сказать, – добавила Центральная голова, – до меня дошли кое-какие слухи, что над теми, кто охотится на вас, стоит кто-то, но никому неизвестно кто.

   - Откуда такие предположения? – нахмурившись, спросила Лэйла.

   - Говорю же – слухи. А они могут оказаться довольно правдивыми. Поговаривают, что бог, подтолкнувший нас на войну за хуоны, и кукловод, который дергает за ниточки ваших охотников – это один и тот же персонаж, но мотивы его не понятны и сам он не известен!  - Вишварупа развел руками.

   - Хм, а если предположить то, что это все же правда, то есть у меня мысли на этот счет.

   - Мадам Рису, поделитесь же! – взволнованно попросил Вишварупа.

   - Смотрите, сейчас идет война, и ваши силы уменьшаются с каждым сражением, однако, если бы на нас не охотились, то мы могли бы оказать вам очень большую помощь. – Жена Рису посмотрела на мужа.

   - Действительно, в этом есть логика… - Рису прищурился, - и, если предположить это, то, повесив на  хвост нам охотника – они полностью выключили нас из игры. Слишком умно. – он хмыкнул.

   - Да и тем самым вы потеряли связь с нашим миром, потому что это для вас смертельная опасность. А для нас смертельная опасность, если вас поймают и выпытают все, что вы знаете. – Вишварупа напрягся.

   - А ты сказал, что вы начинаете выигрывать войну, следовательно, если Рису поймают, то против вас могут развернуть контратаку, которая положит вас всех. – Лэйла сложила руки на груди. – Но, с другой стороны, если вы победите сейчас, то сможете восстановить контакты с нами, а мы уж докопаемся до истины и тогда…

   - И тогда станем для них смертельно опасными, поэтому… - Рису остановился.

   - Нас проще убить сейчас, чтобы все думали, что это два отдельных, не связанных инцидента. -  закончила жена Рису. – Это гениально, не находите?

   Все молчали.

   - Вишварупа, откуда такие слухи? – Рису посмотрел на друга.

   - С самого верха, от Бисклаверта, рассказал по секрету. Сейчас гильдии начали играть грязно, ловят пленных и пытают их. Подробностей он не знает, выуживанием информации занимаются на самом-самом верху, точно ничего неизвестно, но один из пойманных сказал, что война идет на два мира, или они хотят начать ее на два мира – так и не поняли, в общем, судя по всему, вы в смертельной опасности! – Вишварупа оглядел лица окружающих. – Мне жаль, но я не смогу вас спасти, – он взял за руку жену Рису, – мне кается, вы знаете, что надо делать.

    Рису переглянулись между собой.

   - Так, я тут не поняла, что это у вас за план?! – недовольно вмешалась цыганка. – Вы собрались делать какие-то безрассудства?! 

   - Да, у нас нет другого выбора. – жена Рису взволнованно посмотрела на Лэйлу. – Самопожертвование.

   - Какого лешего?! – начала было Лэйла, но ее перебил Вишварупа: 

   - Простите, но мое время на исходе! Наша магия вот-вот рухнет! Я готов позаботиться о Шоне и Туе! Подумайте над этим и не затягивайте, прошу Вас, мадам Рису! – Вишварупа сжал руку жены Рису. – Я думаю, это единственно правильное решение! – он посмотрел на Рису старшего.

   - Да, – он отвел глаза, – думаю, ты полностью прав, мой друг…

   - Что ж, мне пора! Передайте мальчикам от меня привет и берегите себя! – Вишварупа встал и направился к выходу.

   Все остальные направились следом. Они вышли во двор, Вишварупа накинул на себя свою мантию, наклонился и завязал на своих ногах колокольчики, появившиеся из неоткуда:

   - Прощайте, друзья мои! Постарайтесь подготовить все как можно быстрее! Тянуть больше нельзя! – он протянул руку Рису. – Я все сделаю, обещаю!

   Рису пожал ему руку:

   - Спасибо! Надеемся на тебя! Прощай!

   Вишварупа легким шагом начал подниматься вверх, были слышны его колокольчики. С каждым шагом он поднимался все выше и уходил все дальше, колокольчики звенели все тише. И вскоре он совсем исчез. Лэйла и пара Рису лишь смотрели ему вслед и даже не заметили, как на небе вновь появилась луна и звезды, а мрачную тишину начали нарушать различные звуки: вой собак, трещание насекомых – мир снова наполнился звуками. Время пошло. Семья Рису и Лэйла, словно завороженные, глядели в небо и периодически тяжело вздыхали. 

   Через минуту все пришли в себя и, молча, направились в дом. Зашли на кухню и, так же молча, расселись по местам. Рису старший подошел к шкафчику на стене, открыл его и среди различных бутыльков с травами и различными эликсирами нашел бутылочку коньяка. 

   - Вот он – спасительный эликсир!

   Он разлил его всем по чашкам. Все выпили. Молчали. Каждый из них понимал, что вероятнее всего, это была одна из последних ночей, когда они могли вот так вместе выпить. Теперь у них была последняя ночь, тяжелая ночь, когда им предстояло все обдумать, обмозговать все, что сказал им их верный друг. 


   И, наконец, осознать, что спасения у них нет. Бежать им некуда, да и не зачем!


Читать далее

Глава 1. Карасу.

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть