– Старейшина Цунчжэ, мы в Цзинине, – послышался голос Дай Юня. Цин Юйдунь провел рукой по лицу, стирая следы сна, и выглянул из повозки. На землю уже опустилась ночь – перед ними были городские ворота, над которыми висела табличка «Цзинин». Это был небольшой город на берегу озера, но кроме того, в нем не было ничего примечательного. Они планировали остановиться в нем на ночь.
– Войдем в город, пока городские ворота не закрыли, – сказал Цин Юйдунь, его глаза, затуманенные сном, прояснились, принимая прежнюю остроту. Повозки и ученики медленно подъехали к стражникам, охранявшим вход.
– Кто вы и с какой целью въезжаете в Цзинин? – спросил сурового вида стражник, глядя на молодых людей на лошадях. Их делегация была крупной, но большую часть составляли дети, и это заставило стражника нахмуриться.
– Мы делегация секты Юньхэ, следуем в Хэфэй на Конференцию Великих сект и Кланов, – произнес голос из повозки рядом с ним, затем занавеска отодвинулась, и на сурового стражника уставились два самых прекрасных глаза, которые он видел в своей жизни. Белая рука протянула ему печать с именным знаком Юньхэ.
– А вы?.. – стражник как завороженный взял печать, даже не глядя на нее. Он не мог отвести взгляд от прекрасного лица. А-Цю, следующий верхом рядом с повозкой, нахмурился.
– Это старейшина Цунчжэ нашей секты Юньхэ, – громко сказал он с нотой недовольства в голосе.
– С-с-старейшина? – стражник моргнул, переводя взгляд на высокомерного виду юношу на лошади. – А… – вдруг словно что-то вспомнив, он хлопнул себя по лбу. – Тот самый старейшина Цунчжэ! Проезжайте, конечно. Вам нужно подсказать, где оставиться в городе? – тон его голоса мгновенно изменился, когда он снова посмотрел на Цин Юйдуня.
Тот приподнял брови.
– Нет, спасибо, – он протянул руку, планируя забрать свою печать.
– Я знаю лучший постоялый двор в Цзинине, – не сдавался стражник, не отдавая печать. – Я могу лично проводить вас. Я начальник городской стражи Ван Ту, – его глаза ни на миг не оставляли лицо Цин Юйдуня. Тот казался ему самым прекрасным человеком в мире, а то, что он еще и оказался известнейшим в мире старейшиной Цунчжэ, заставило его задрожать от волнения. Простые люди мало что знали о мире заклинателей, но списки лучших культиваторов широко расходились по миру смертных. Секта Юньхэ охраняла обширные территории, но Цзинин стоял на самой ее окраине, и заклинатели редко заглядывали в город. Но и до них доходила слава старейшины Цунчжэ.
– Нам не нужно сопровождение, – запястье Ван Ту сжала темная рука. Он поднял глаза и встретился взглядом с темным взором Дай Юня. Вторая рука старейшины Кунци забрала печать и передала ее Цин Юйдуню. После этого мужчина проехал вперед на своем коне, выпрямляясь в седле. – Вперед, – скомандовал он, и ученики двинулись за ним.
– Хорошего вечера, – сказал Цин Юйдунь, опуская занавеску. Его лошадь пошла вперед, увозя его вглубь города. Ван Ту проводил их вглядом, а затем обернулся на своих подчиненных. Те с растерянным видом наблюдали за начальником.
– Чего встали? – резко спросил Ван Ту, от унижения разозлившись и вымещая гнев на стражниках. – Закрыть ворота! Почему они были открыты так поздно?!
– Да, сэр, – стражники поспешно опустили глаза, пряча в них насмешку. Да уж, командующего Вана можно пожалеть – его жена не шла ни в какое сравнение с красотой этого хрупкого бессмертного!
Делегация Юньхэ тем временем некоторое время петляла по улицам и наконец остановилась у постоялого двора. Это было двухэтажное деревянное здание с потемневшими от времени оконными рамами. Двери были заперты, и одинокий фонарь освещал участок дороги перед ним. Над проемом двери висела покосившаяся надпись «Фэйхуан».
Цин Юйдунь вышел из повозки. Следом за ним показался Хао Лэй, зевая и потягивая занемевшее тело.
– Ох, передвигаться по земле такая скука, – пожаловался он, чувствуя, как отваливается поясница.
Ученики, спешившиеся и собирающиеся у него за спиной, метнули яростными взгляды на старейшину Хэхуа. Скука? Это они просидели в седле много часов! Это у них отваливались поясницы и болели задницы.
Цин Юйдунь не стал отвечать на это, заходя в холл. За стойкой был один скучающий юноша со свечой, который при виде гостей тут же встрепенулся.
– Добро пожаловать в «Фэйхуан»! – он обвел присутствующих вглядом и остановил его на Хао Лэе – тот выглядел самым почтенным и пожилым. – Вы?.. – он вопросительно поднял брови.
– Нам нужны комнаты для всех молодых людей, отдельные для девушек, и три одноместные для старших, – раздался чистый спокойный голос. Мальчишка перевел взгляд на говорившего и чуть не уронил челюсть, когда тот двинулся вперед, и его лицо осветило пламя свечи.
– В-в-вот как, – тут же вытянулся юноша и улыбнулся. Он был ненамного старше А-Цю, но его взгляд, устремленный на Цин Юйдуня, был сальным, и это заставило ученика нахмуриться.
– У вас достаточно комнат? – не обращая на это внимания, спросил старейшина Цунчжэ.
– Д-да… мне надо будет уточнить у хозяина! Пожалуйста, подождите здесь, – юноша поклонился и исчез за дверью – видимо, в комнаты для прислуги. Послышался какой-то шум, ругань, а затем со свечой вышел хмурый низкий мужчина, он был сгорблен и стоял перед ними в одних нижних одеждах.
– Добрый вечер, – Цин Юйдунь даже бровью не повел на его хмурый взгляд.
Хозяин, а это был он, взглянул на него, отмечая молодость и красоту. Но это не разгладило морщин на его лице.
– В городе введен комендантский час, как вы вошли в него в такой час? – грубо спросил он, ставя свечу на стол.
– Комендантский час? – переспросил Дай Юнь и нахмурился. Он переглянулся с Хао Лэем, а Цин Юйдунь как ни в чем ни бывало продолжил:
– Нам нужны комнаты для нас всех, и три отдельные для старших.
– Что ж, это можно устроить. Но вам придется заплатить вперед, – ухмыльнулся хозяин, обнажая ряд желтых неровных зубов. Оценив одежды гостей, он ухмыльнулся шире. – По три духовных камня за ночь и еду, за отдельные комнаты пять духовных камней. Но на всех комнат не хватит. У меня небольшой постоялый двор. Придется селиться по трое.
– Не проблема, – качнул головой Цин Юйдунь, извлекая из мешочка на поясе кошель. В нем звякнули камни. – Нам также нужно напоить и накормить лошадей. И ужин для всех нас.
– О-о, это еще по духовному камню на каждого, – улыбка хозяина гостиницы стала чуть более искреннее при виде кошеля.
– Мы заплатим двадцать духовных камней за ночлег на всех с едой и лошадьми, – прервал слова Цин Юйдуня Дай Юнь. Он уставился на хозяина, но тот не почувствовал угрозы.
– За эти деньги я даже не окуплю расходы, – развел руками тот. – Можете поискать другой постоялый двор. Но сейчас находиться на улице нельзя, вас арестуют.
– Смеешь торговаться? – Дай Юнь сузил глаза и щелкнул пальцами. Тени, метавшиеся по стенам от пламени свечи, неожиданно сгустились за его спиной, наползая на потолок.
– Д-д-демон! – взревел испуганно хозяин постоялого двора.
– Мы старейшины Цунчжэ, – вперед выступил Хао Лэй, про себя ругая своих бесполезных коллег. – С горы Тайшань. Нам нужно передохнуть. В чем причина вашего нежелания принимать нас? Мы заплатим тридцать духовных камней высшего качества.– Старейшины? – недоверчиво спросил хозяин, все еще с опаской глядя на Дай Юня. Тени исчезли, но его холодный взгляд нет. Цин Юйдунь достал из-за пояса печать Юньхэ и протянул хозяину. – Юньхэ… – медленно прочитал он, ведя пальцем по вырезанным иероглифам. – Ладно, тридцать так тридцать. Деньги вперед, – он покосился на Дай Юня и вернул печать Цин Юйдуню. Тот открыл кошель и высыпал камни на стойку – сверкающие духовные камни прекрасного качества заставили глаза хозяина постоялого двора засветиться от радости. Таких прекрасных камней он не видел уже давно. Он сгреб их под стойку и спрятал в шкатулке, что прижал к груди. – Сяо Ли, покажи гостям комнаты, – бросил он юноше, который стоял позади, и тот тут же бросился перед ними к лестнице на второй этаж. Хозяин же скрылся на своей половине. Ученики за спиной старейшин зароптали, переговариваясь:
– Какая грубость! Цзинин же входит в территории Юньхэ. И пусть он на окраине, это же не значит, что мы никто! Как он смеет так с нами обращаться.
Старейшины хранили молчание. Через некоторое время все комнаты на постоялом дворе были заняты учениками секты. Они быстро поужинали в столовой похлебкой и хлебом, а затем стали расходиться по комнатам – день путешествия вытянул из учеников все силы. А-Цю счастливо разместился с Хоу Пэном и Мин Данем, которого знал плохо. Цай Хуэй отправилась с девушками, а вот старейшины оказались перед нелегким выбором.
Оставшихся комнат было две.
– Старейшина… – протянул Хао Лэй, глядя на Цин Юйдуня. Тот был за главное и, естественно, ему следовало выбирать, но ему не хотелось ютиться ни с Дай Юнем, который был пугающим, ни с Цин Юйдунем, одно лицо которого его раздражало. Более того, он хотел спокойно вздремнуть, а не быть настороже всю ночь.
– Забирайте комнату, старейшина. Я не буду спать, помедитирую, – великодушно сказал Цин Юйдунь. Он знал, что старик его не любит.
– Спасибо, старейшина, – Хао Лэй не стал спорить и шмыгнул в комнату, закрывая за собой дверь. В коридоре остались Дай Юнь и Цин Юйдунь.
– Кажется, старейшина Цунчжэ забыл спросить меня, – послышался низкий голос Дай Юня. Цин Юйдунь посмотрел на него и понял, что действительно решил судьбу старейшины Кунци без его согласия.
– Прошу прощения, – произнес он. Будь он кем-то другим, то уже покраснел бы от смущения от допущенной ошибки. Но Цин Юйдуню было все равно. – Старейшина Кунци может занять оставшуюся комнату, я посижу внизу и помедитирую.
– Не стоит, – Дай Юнь распахнул дверь, заходя внутрь последней пустой комнаты. – Здесь хватит места для нас обоих, – он оглянулся, его темные глаза остановились на бледном лице Цзисюаня. – Я тоже буду медитировать, мы не помешаем друг другу, – он сделал приглашающий жест, и Цин Юйдунь прошел в комнату. – Стоило заплатить десять камней за ночлег, – добавил Дай Юнь.
В душе Цин Юйдунь с ним согласился, но промолчал. Комната была небольшой, мебель старой, кроме кровати была только циновка на полу для второго жильца, которую принес Сяо Ли. Дай Юнь прошел к ней и без лишних разговоров уселся на пол в позу лотоса.
Цин Юйдунь закрыл дверь, подошел к кровати и опустился на матрас. Все было дряхлым и старым, и все поверхности покрывал слой пыли. Он поморщился и сделал пас руками, очищая комнату от пыли. Дай Юнь безмолвно наблюдал за ним.
Цин Юйдунь не обращал на него внимания. Он скинул сапоги и забрался на кровать, усаживаясь в позу лотоса тоже. Он не был близок с Дай Юнем – сложно было сказать, кто вообще был с ним близок. Мужчина был немногословен, силен и опасен. Страрейшина Цунчжэ даже не знал, на какой стадии тот в совершенствовании. Они были из одного поколения, но никогда не общались, только вежливо кивали друг другу при встрече. К слову сказать, ни тот, ни другой и не горели желанием начать дружбу.
Они сидели в тишине и тьме, свеча быстро погасла. Каждый был погружен в свои мысли и свою медитацию, когда Дай Юнь неожиданно прервал молчание:
– Хозяин был слишком насторожен для владельца постоялого двора. И на улицах не было никого.
– Да, – Цин Юйдунь открыл глаза, уставившись на Дай Юня. Для заклинателей их уровня тьма была не помехой – он ясно видел, что мужчина прекратил медитация, прислонившись спиной к стене и изучая его в ответ. – Про комендантский час тоже странно.
Во время ужина старейшины спрашивали у работников, что случилось, но четкого ответа не добились. Говорили лишь, что в городе было три странных убийства и все ночью, и убийцу еще не поймали, поэтому магистрат повелел не выходить по ночам на улицу, пока стража не поймает преступника. Про сами убийства они ничего не знали, только качали головами и расходились в своих предположениях – одни говорили, что тела были выпотрошены, другие – что вся кровь была выпита, а хозяин с ухмылкой поведал, что это кара богатеям за их грешки. В любом случае, ничего полезного узнать от них не удалось.
– Изуродованные тела… Убийства прямо в домах. Странно, что об этом не доложили в секту Юньхэ, – протянул Дай Юнь.
– Возможно, магистрат подумал, что это не связано с заклинательским миром, – пожал плечами Цин Юйдунь.
– Я почувствовал запах темной ци, когда мы вошли в город, – неожиданно сказал мужчина, и его черные глаза блеснули потусторонним блеском во тьме. – Я собираюсь пойти проверить источник. Старейшина Цунчжэ хочет пойти со мной? – это было великодушное предложение, и Цин Юйдунь не отказался. Темная ци – это была явная опасность, ее нельзя было игнорировать.
– Тогда пойдем, – Дай Юнь вскочил на ноги, оправляя ханьфу. Цин Юйдунь натянул сапоги, пока мужчина распахивал окно. В комнату ворвался прохладный ночной ветерок. – Надеюсь, я не пожалею, что взял вас, – без улыбки сказал Дай Юнь, ловко залезая на подоконник и глядя на старейшину. Его темные глаза изучали Цзисюаня.
– Могу сказать то же самое о сопровождении вас, – парировал Цин Юйдунь. На лице Дай Юня мелькнула тень улыбки, и он тут же скрылся в окне, забираясь на крышу.
Старейшина Цунчжэ поправил пояс ханьфу, запрыгнул на подоконник и исчез в ночи.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления