В библиотеке Амарант не провел и часа.
Первая книга, которую он взял, повергла в замешательство. Автор считал демонов выдумкой, с нескрываемым скептицизмом опровергая все когда-либо упомянутые доказательства их существования. Попади эта писанина в руки Амаранту всего пару лет назад, он бы здорово позабавился. Возможность существования полудемонов автор просто поднимал на смех. «Кто в здравом уме решит спутаться с исчадием ада?», – вопрошал он. В раздражении Амарант отшвырнул книгу.
Другие источники оказались более полезными. Здесь Амарант нашел хотя бы намеки на существование полудемонов. Мифология Древнего Египта, Греции и Рима изобиловала историями о младенцах, рожденных от союза богов и людей. Боги не были святыми, имели страсти и желания, творили, что хотели. Своего рода демоны, только в более привлекательной оболочке. В результате похождений и рождались «полубоги». Сегодня их назвали бы иначе, но суть от этого не менялась. Такие выродки обладали невероятной силой, и избавиться от них было нелегко.
- Вы нашли, что искали?
Амарант поднял голову. Сухонький старичок – библиотекарь участливо смотрел на него глазами, моргающими за толстыми стеклами очков.
Амарант отрицательно покачал головой и отдал книги.
- Скажите, а трактатов по демонологии у вас нет?
- Интересуетесь оккультизмом?
- Нет. Друг пишет научную работу, стараюсь по мере сил ему помочь, – улыбнулся Амарант.
- Постараюсь что-нибудь для вас найти.
Старичок пошаркал к столу, на котором громоздился допотопный монитор. Усевшись на стул, начал стучать по клавишам, после каждой буквы проверяя напечатанное.
Амарант откинулся на спинку стула и тяжело вздохнул. За окном светило солнце, люди спешили по делам. Никто никем не интересовался, на лицах застыло одинаково сосредоточенное выражение. Этот мир убил себя давным-давно.
Но не он сейчас интересовал Амаранта. Пусть эти смертные хоть сожрут друг друга, ему все равно. Единственное, что его сейчас волновало – клеймо на плече. Если здесь не найдется ничего полезного, придется идти к Алоизу, но в сложившихся обстоятельствах это может быть опасно. Но из всех демонов Амарант доверял ему немного больше. Конечно, беспокоило, что придется открыть Алоизу свою тайну, но он надеялся, что давние отношения, которые можно было даже назвать дружескими, не позволят старому пьянице сразу бежать к инквизиторам.
Если Алоиз знает, как справиться с полукровками, Амаранту останется только расставить ловушки. С этим проблемы не возникнет. Однако как определить, кто охотник, а кто – нет? Амарант не думал, что полудемоны имели какие-то отличительные особенности во внешности – он лично не знал ни одного демона с хвостом или рогами. При рождении они внешне ничем не отличались от людей. По мере взросления проявлялись способности, позволяющие управлять людским разумом. Могли ли это полудемоны? Что еще они переняли от предков? Геракл получил недюжинную силу, однако умер от яда. Гор остался без глаза. Ахиллес получил стрелу в пятку. Значит, и у полудемонов должно быть слабое место. Проблемой было найти его – если и имелись об этом сведения, они были тщательно скрыты. На поиски могла уйти не одна неделя.
Шаркая старыми стоптанными туфлями, к Амаранту вновь подошел библиотекарь.
- Есть одна книга, называется «Трактат Сатаны», – он снял очки и начал протирать их белоснежным платочком. – Но придется немного подождать. Давненько никто не спрашивал о ней, и теперь она где-то в архиве. Будете ждать?
- Разумеется, – Амарант раздраженно махнул рукой. – Постарайтесь побыстрее. Я очень спешу.
- О, не стоит так торопиться, – библиотекарь надел очки. Сквозь толстые стекла его глаза казались необычайно большими. – От судьбы не уйдешь.
Амарант недоуменно уставился на него.
- Что, простите?
- Я говорю – от судьбы не уйдешь. Если вам суждено проиграть – вы не выиграете.
- Я не понимаю, о чем вы, – демон уже чувствовал неладное. Что-то в облике тщедушного старичка неуловимо изменилось.
- Не думаю, что в этой книге вы найдете что-то нужное. Такой информации не существует.
Не существует? Информации?
Старичок схватил его за руку.
Амаранта словно пронзил электрический разряд. Ладонь библиотекаря сжала запястье с силой, не характерной для древнего старичка. Амарант попытался вывернуться – и не смог.
- Кто ты такой? – закричал он, пытаясь высвободиться.
- Твой самый страшный кошмар, – прошипел библиотекарь.
Амарант перевел взгляд на него. Глаза старика сияли красным светом, и стекла очков только усиливали блеск. Ногти впились в кожу Амаранта. Боли демон почти не чувствовал, но силу давления ощущал. Будь он человеком, этот оборотень сломал бы руку в два счета.
Потрясение, охватившее Амаранта, слетело, подобно легкому покрывалу. Он зарычал и откинул библиотекаря. Тот пролетел несколько метров над столами, прежде чем ударился спиной о книжную полку. Она зашаталась и рухнула, увлекая за собой следующую.
Амарант бросился к выходу. Ему казалось, что он слышит за спиной прерывистое дыхание преследователя, и не оглядывался, опасаясь, что увидит перекошенное от ярости и злобной радости лицо.
В машине он наскоро осмотрел руку. Библиотекарь разодрал кожу, и теперь запястье покрывали фиолетово-розовые разводы. Боли не было – видимо, ранение оказалось не столь серьезным, да и царапины быстро затягивались. Вытерев руку полой куртки, Амарант завел мотор.
Они нашли его. И теперь оставался только один путь.
Алоиз.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления