Интерлюдия III. Рэйлин. История о предательстве

Онлайн чтение книги Девятый Ninth
Интерлюдия III. Рэйлин. История о предательстве

Пять лет назад.


Эттемилль поражал своим архитектурным величием и утонченной красотой, заставляя Рэйлин нескромно вертеть головой по сторонам. Это сразу выдавало в ней приезжую, но опасаться ей было нечего: в шумной уличной толпе каждый был инкогнито, более того, помимо нее были и другие чужеземцы, приехавшие в столицу Экветерры. Но все равно она была осторожна, зная, что диссорсереров в этой стране не любят, так что ее черные волосы были сокрыты капюшоном. Девушка отступила на момент в тень дома, вынула карту из кармана плаща и сверилась с ней, а потом вновь смешалась с толпой, свернув на пешеходную улицу, где середину брусчатой дороги занимала не полоса, предназначенная для проезда экипажей, а металлическая решетка высотой с человеческий рост, увитая яркими красными цветами. Людской поток увел ее на правую от решетки сторону улицы, и Рэйлин позволила ему нести себя, изредка поглядывая на свою карту и ища глазами нужные ориентиры.

А искать их было сложно, ведь Эттемилль просто швырял ей в лицо образы красивой жизни, о которых она раньше и не мечтала: дома из белого и светло-серого камня с красными черепицами прижимались друг к другу на каждой улице, увитые плющом или хвастающиеся роскошными клумбами; уличные торговцы наперебой расхваливали свой товар, стараясь выкрикивать один громче другого; ароматы свежей выпечки смешивались с цветочными, а прохожие улыбались — и Рэйлин казалось, что вместе с ними улыбается сам Эттемилль, сердце Экветерры. И это она всего лишь приблизилась к Торговому кварталу, как тогда выглядит Богатый Холм? А королевская резиденция, замок Флорет, венчающий город? Замок, насколько знала закатница, располагался на холме и был виден практически из всех точек города, но сейчас дома немного загораживали ей вид на белые шпили дворца. Они возвышались над Рэйлин, но она, как ни странно, не ощущала этого, наоборот, ясный небосвод занимал больше пространства, чем она привыкла видеть. Там, где она росла, ее всегда окружали горы, и закатница чувствовала себя в безопасности, живя в горной долине, но здесь каменных гигантов нигде не было видно.

«Я привыкну, — подумала она, сворачивая налево у статуи девы в доспехах, видимо, святой Катаржины, чтобы обойти центр Торгового квартала. — Я буду скучать по ним, но все равно привыкну».


---


— Так и знал, что ты сбежишь с утра пораньше в горы или что-то такое, — юноша ее роста и возраста подвел свою лошадь, уже запряженную и готовую к поездке, и остановился слева от Рэйлин, вскочившей в седло. Его черные волосы были взлохмаченными, будто он проснулся от силы четверть часа назад.

— Корин! — изумилась Рэйлин. — Что ты здесь делаешь?

— Хочу составить тебе компанию, сестренка, — зевнул диссорсерер, забираясь на своего коня, — чтобы ты не предавалась в скалах душевным метаниям, что никогда больше не увидишь горы или своего ненаглядного Корина.

— Такого уж и ненаглядного, — фыркнула девушка, смеясь. — Но, стоит признать, ты меня читаешь словно открытую книгу.

— А ты никогда и не строила из себя кого-то другого, когда была со мной и Сандрой, — лицо Корина посерьезнело. — Хреновое, кстати, качество, для той, кто отправляется в Экветерру. Ты же знаешь…

— Да знаю я, — улыбка Рэйлин быстро угасла. — Всегда знала. Ты и Сандра — мои дорогие исключения. Я была рада знать вас.

— Рэй, ты что, умирать собралась? — рассердился Корин. — Ты просто покидаешь нас, уезжаешь в Эттемилль.

— Навсегда, Корин, — веско заметила девушка.

— Ну ты же теперь у нас представитель эквейских Девяти, — буркнул он.

— Седьмая, что обратит веру в неверие, — тихо произнесла Рэйлин и послала свою лошадь вперед.

Воцарилось напряженное молчание. Они удалялись от комплекса зданий, принадлежащего тем, кто называл себя «Энумбра». Вся деятельность этого тайного ордена, возникшего около тысячелетия назад, имела лишь одну цель — сокрытие диссорсереров от Экветерры и воспитание их как потенциальных членов Девяти. Сила антимагов пусть и считалась эквейцами нечистой, но ее полезность отрицать они не могли, так что из года в год статус «Седьмой» держали за собой диссорсереры из Энумбры.

Спальни учеников в скромной обители академии Энумбры в горной долине, где выросли Рэйлин, Корин и многие другие, время от времени пополнялись новичками: прирост воспитанников обеспечивал закон, действующий в Закатной империи еще со времен победы Экветерры в войне, гласящий, что все дети, успешно прошедшие тест на наличие антимагических способностей, должны быть забраны из семей и отправлены на службу к эквейцам. А рождение диссорсерера могло случиться в любой семье: в замке одного из десяти великих родов или в шахтерской деревушке — пусть родители не были антимагами, но почти каждая семья имела в прошлом отношение к Шахматной битве и закатным магам, так что шанс появления в семье такого ребенка всегда существовал.

Нетрудно было догадаться, что такой расклад не устраивал многих, и тогда из темноты выступила Энумбра. Перед отцами и матерями появился выбор: отдать свое дитя эквейцам, где оно вырастет в презрении и ненависти и будет служить бывшему врагу, или же спрятать его в Энумбре, где ребенок получит воспитание, кров, проживет спокойную жизнь и даже получит шанс стать одним из Девяти, чтобы совершить священную месть. Родители Рэйлин были теми, кто выбрал второе, именно так она оказалась здесь, в тихой горной долине на западе Закатной империи.

Само собой это не значило, что Рэйлин или Корин знали своих родителей, раз их не отправили на службу в Экветерру. Энумбра отрезала связь ребенка с внешним миром и создавала в горах маленькую диссорсерскую армию, превращая каждого из прибывших детей в умелого и дисциплинированного воина, ждущего того часа, когда Девять потребуют прислать им нового Седьмого. И две декады назад они потребовали.

Девять дней продолжался экзамен, на который прибыл Совет попечителей Энумбры и его председатель лорд Террис, и Рэйлин удивленно наблюдала, как ее хладнокровие, прилежание в учебе и искусное владение мечом и своими способностями возводят ее в ранг лучших учеников. А потом ее вызвали к себе люди из Совета и велели отправляться в Эттемилль через два дня.

— Я горжусь тобой, — произнес Корин куда-то в сторону. — Ты, конечно, надрала мне зад на дуэльном экзамене и в общей схватке тоже, но, Рэй… Ты правда лучшая.

— Спасибо, — отозвалась Рэйлин, испытывая смешанные чувства. Она была рада, что Корин признал ее, но и все же ей было бесконечно грустно от мыслей о расставании с ним.

И не только с ним.

— Позаботься о Сандре, — осторожно добавила она, вызвав у Корина раздраженное хмыканье.

— Опять пытаешь свести нас, ты же знаешь, что я ко всей этой романтической…

— Она тебя любит, дурак, — заткнула друга Рэйлин. — Романтическая чепуха не смущает тебя, когда дело касается сестры Нэрии.

— Откуда? — Корин бросил в ее сторону колючий взгляд.

— Вся академия знает, что ты притащил ей азалии на той неделе. Значит какая-то Нэрия, а не наша Сандра…

— Сестра Нэрия тоже, можно сказать, наша, — коротко хохотнул парень. — Ты вспомни, как мы втроем воевали с сестрой Джейлой! Это же было великое противостояние.

— Да, мы вынудили ее уйти, — девушке было неловко вспоминать о таком. Ее охватило чувство стыда, но смотрительница, которую они знали как сестру Джейлу, и впрямь плохо относилась к детям. Когда Рэйлин было четырнадцать, то это казалось ужасной несправедливостью, которую она, Сандра и Корин должны были исправить, но сейчас осознавала, что они пошли по пути силы и изрядно попортили сестре Джейле жизнь. На ее место пришла сестра Нэрия, добрая двадцатилетняя девушка с открытым взглядом, жизнь пошла на лад, и все трое ее в нее прямо-таки влюбились. Особенно Корин.

— Слушай, сестренка, — настроение Корина значительно приподнялось, видимо, он угрызений совести насчет Джейлы не испытывал. — Давай поедем к той пещере на утесе, где мы прятались втроем, когда сбегали на целый день из академии?

— Ладно, — кивнула Рэйлин. — Кажется, будто это было совсем недавно.

— А на деле ты уже скоро уедешь и появишься на пороге Девяти.

— И что я им скажу? — буркнула диссорсерер.

— Здравствуйте, меня зовут Рэйлин, — важно произнес Корин, и они вместе рассмеялись.


---


Дверной молоточек в виде орлиной головы трижды ударился об отполированную деревянную поверхность. Чуткий слух девушки уловил приближение человека, и тяжелая дверь отворилась. На пороге возник высокий подтянутый мужчина в костюме.

«Видимо, это управляющий Валлен».

— Здравствуйте, меня зовут Рэйлин, — произнесла диссорсерер, чувствуя себя глупо. В ее сердце на момент встрепыхнулось старое теплое чувство и снова умерло.

— Мы ждали вас, монна Рэйлин, — мужчина глубоко поклонился девушке, сохраняя при этом всю свою стать, так что она невольно напряглась, ощущая себя ниже его, даже несмотря на то, что тот едва ли не согнулся пополам, свидетельствуя свое почтение.

— Надеюсь, что я не задержалась в пути из-за незнания города, — закатница сняла капюшон и сделала поклон на мужской манер, избегая нелепых реверансов в походной одежде. — Менее всего мне хотелось бы испытывать терпение леди Валлен.

— Боюсь, это вам придется подождать леди, монна, и, само собой, сдать свое оружие, — мужчина немного повернул голову и позвал настолько громко, насколько позволяли правила этикета. — Джилли, проводи нашу гостью в карминовую залу.

Седьмая сняла с пояса свой длинный меч и передала его в руки мужчины.

Из арки, ведущей в левую часть особняка выпорхнула молодая служанка с вежливой улыбкой на лице, но стоило ей увидеть Рэйлин, то она запнулась на ровном месте и встала как вкопанная посреди холла.

«Пожалуй, для эквейских женщин моя внешность по-настоящему отвратительна».

Однако Рэйлин наблюдала за девушкой не с неприязнью, а с интересом: Джилли уже догадалась, что перед ней женщина-диссорсерер или, как говорили эквейцы, черный человек без души, но более всего ее внимание привлек шрам, уродующий лицо молодой воительницы. Закатница невольно подняла руку, касаясь неестественно гладкого рубца на щеке.

— Джилли, — с нажимом произнес управляющий, и девушка поспешно проделала оставшийся путь, присев в реверансе перед Рэйлин, возвышавшейся над ней почти на две головы.

— Прошу следовать за мной, монна, — негромко произнесла она и увела закатницу в лабиринт роскошно украшенных коридоров и переходов.

«Какие же эквейки все-таки миниатюрные», — с интересом заметила диссорсерер, разглядывая со спины свою съежившуюся от страха проводницу. Она и среди закатниц из Энумбры всегда считалась видной из-за того, что вымахала до одного роста с парнями-ровесниками, а эквейки, если верить слухам, высоким ростом не отличались. Эквейские девушки слыли красавицами за пределами Долины, очаровательными и воздушными существами, хрупкими и нежными.

«Думаю, я смогла бы без проблем обхватить двумя пальцами ее щиколотку», — мысленно усмехнулась Рэйлин, заодно пытаясь придумать, как в эквейской культуре сочетаются святость женщин и юбки у дам из рабочего класса, едва прикрывающие колени.

Карминовая зала оказалась небольшой уютной гостиной, расположенной, как предположила Рэйлин, в глубине поместья, и выполненной в контрастирующих темно-красных и бежевых тонах. Джилли поклонилась, попросила гостью ожидать прихода хозяйки поместья и оставила закатницу в одиночестве разглядывать лепнину на потолке и строгие натюрморты на стенах. Седьмая опустилась на диван, чувствуя себя неуместной деталью роскошного интерьера. Она была обучена правилам этикета и манерам и это лишь усугубляло дискомфорт, который она испытывала из-за своей грязной дорожной одежды.

«Надо было остановиться в таверне, помыться и взять что-то поприличнее».

Чуткий слух воительницы уловил шаги в коридоре, и она немного взволнованно поднялась на ноги еще до того, как дверь открылась, являя ей пусть немолодую, но красивую светловолосую женщину с ясными голубыми глазами. За ее плечом маячил невзрачный молодой человек с принадлежностями для письма в руках.

— Леди Имельда Валлен?

— Верно. Полагаю, что вы и есть присланная Энумброй замена, — взгляд леди устремился к заметному шраму девушки, но выражение ее лица не изменилось. — Рекомендательное письмо, пожалуйста.

Рэйлин кратко кивнула и вынула запечатанный конверт из потайного кармана. Председатель попечительского совета Энумбры велел передать его в руки именно леди Валлен, покровительницы Девяти.

— Прошу вас сесть, — коротко кивнула женщина на диван, с которого Рэйлин подскочила перед ее приходом, а сама опустилась на тот, что был напротив и протянула письмо молодому человеку, что пришел с ней. Пока он вскрывал конверт с помощью тонкого складного ножа, закатница присмотрелась к нему, но поняла, что, если бы попыталась запомнить этого эквейца, то из приметных деталей оказались бы лишь очки.

— Это мой помощник, — леди Валлен изящным жестом указала на парня в очках, заметив, что внимание Рэйлин приковано к нему. — Его зовут Янис Леста.

Рэйлин и Янис обменялись кивками — приветствие на мужской манер. Его мертвый безразличный взгляд не понравился девушке: что-то в Янисе нервировало ее, но она с легкостью сохранила самообладание. Если что-то и случится, то, пусть ее и попросили оставить оружие, диссорсереру не страшна никакая магия, а в физическом плане Рэйлин явно превосходила Яниса и, тем более, леди Имельду.

Распечатанное письмо попало в руки леди Валлен, а Янис закрепил на тонкой доске для письма бумагу и чернильницу. Когда аристократка заговорила, то он быстро обмакнул перо и начал записывать.

— Значит вас зовут Рэйлин, — подытожила она. — Лорд Террис дал вам очень неплохие рекомендации. Подчиняйтесь нашим правилам, и проблем у вас не возникнет. Сколько вам лет?

— Мне двадцать один год, — диссорсерер не стала уточнять, что родилась в месяц Стужи, вряд ли это было интересно леди Валлен.

— Есть ли что-то или кто-то, что или кого вы любите или ненавидите? — деловито спросила женщина.

— Нет, ничего и никого, — растерялась на момент диссорсерер.

— Хорошо, нам не нужны связи с прошлым, — нейтрально кивнула леди Имельда, скрещивая руки на груди. — С каким оружием вы умеете обращаться?

— Практически с любым. Мечи разного типа, алебарда, копье, даже с луком тренировалась, — пожала плечами Рэйлин. — Но мастерски я владею лишь длинным мечом.

— Ах да, тот хлам, что вы сдали на входе, — небрежно заметила аристократка и улыбнулась легкому недовольству на лице диссорсерера. — Естественно, мы дадим вам новое оружие, более достойное вас. Также я планирую увидеть тренировочный бой между вами и моим сыном Акселем. Я хочу, чтобы и он, и я смогли оценить ваши способности.

— Это будет приемлемо, миледи, — согласилась закатница, мысленно приободрившись. Ей предоставляли возможность надрать зад этому парню и посмотреть, как изменится в лице его высокомерная мать.

— Жаль, что нам, скорее всего, не удастся раздобыть для вас стигматический меч, — задумчиво произнесла леди Валлен.

— В этом нет нужды, — вмешалась Рэйлин. — Я прекрасно владею своей силой, это является частью нашей тренировки в Энумбре. Антимагический меч будет только мешать нашей команде, он создает в потоках магии вибрации, похожие на диссорсерерские, но…

Она секлась на середине фразы.

«Почему мы ведем светскую беседу? Почему меня не тестируют маги? Что-то здесь не так».

Леди Имельда и ее помощник коротко переглянулись, словно что-то сообщая друг другу взглядом. Рэйлин невольно напряглась, чувствуя напряжение.

— Что происходит? — с вызовом в голосе спросила она. — Отвечайте! Где алхимик, который должен бы уже быть здесь, чтобы начать тестирование моих способностей?

Леди молча поднялась и отошла к окну, будто бы потеряла интерес к разговору. Взгляд серых глаз закатницы перекинулся на Яниса, на которого она решила наброситься с вопросами, но ей словно на голову вылили ведро ледяной воды. Сначала ей показалось, что в его глазах безразличие и отчужденность, но сейчас она ясно увидела холодный взгляд опасного хищника. Мужчина был похож на змею, затаившуюся перед броском и ждущую нужного момента.

«Я никогда не умела разбираться в людях».


---


— Как подумаю, что больше ничего этого не увижу… — покачала головой Рэйлин после долгого молчания. На утесе ветер был сильнее, но она настолько увлеклась созерцанием могучих гор, что даже не чувствовала холода.

— Ты стала такой сентиментальной, — хмыкнул Корин, поднял с земли камешек и бросил его вдаль.

— Сантименты? Нет, вряд ли, — девушка подтянула колени к груди и обняла ноги. — Но все равно так взять и перечеркнуть все, уехать… Это нелегко.

— Перечеркивать все? Не могу я тут согласиться с тобой, сестренка, — еще один маленький камень полетел вниз. — Все, что было, все твои воспоминания, хорошие и плохие, делают тебя такой, какая ты есть. Они никуда не исчезнут, Рэй.

На лице Рэйлин непроизвольно возникла улыбка. Корин был прав. Все эти годы слепили ту Рэйлин, которой она являлась. Она коротко проводила взглядом поднявшегося на ноги друга, решившего, видимо, поискать еще камней, и снова вернулась к горным вершинам. Девушка вглядывалась в них, будто силясь заглянуть за хребты и увидеть бесконечный и прекрасный океан и десять каменных титанов на скалистом берегу. Ей вспомнилось, как они мечтали залезть на высокую гору Эльгорт, что непоколебимо вонзалась в облака на западе от небольшой долины, принадлежавшей Энумбре. На душе стало тепло, когда диссорсерер вспомнила, как двенадцатилетняя Сандра горячо уверяла, что они смогут там ходить по облакам и летать на огромных орлах. Рэйлин беспокоилась, что после ее отъезда Корин совсем оставит Сандру с ее безответной любовью позади. В серых глазах подруги ото дня ко дню было все больше печали, и девушка боялась, что не сможет найти те самые слова прощания, которые успокоят ее. Она вспомнила и гордость в глазах брата Ридакса, их мастера по ведению боя. Он сдержанно и довольно кивнул Рэйлин, когда она показала на экзамене, что ей нет равных в дуэлях, но от всегда строгого мастера это было лучшей похвалой.

Чуткий слух девушки уловил тихий металлический звук — длинный меч Корина был изъят из ножен.

«Неужели опять горные кошки?» — промелькнула мысль в голове девушки. Эти крупные и опасные хищники стали чаще появляться возле их долины, но нападали только на тех, кто уходил в горы. Уходя из Академии Энумбры диссорсереры всегда брали с собой мечи на случай столкновения с представителями местной фауны или с заблудившимися путниками. Но не всем были по силам горные кошки — ирбисы и бастерисы изредка заставляли выдвигаться в горы поисковым отрядам, когда кто-либо не возвращался в долину вовремя. Если сутки истекали, то за беглецом отправляли группу охотников, однако, как правило, пропавших задирали хищники, и палачи возвращались с растерзанным телом бедняги.

— Корин? — Рэйлин повернула голову на звук и увидела на момент блик клинка на солнце и искаженное злобой лицо друга. Она инстинктивно отпрянула, но недостаточно, и ее лицо взорвалось страшной болью.

Рэйлин ослепла и закричала, падая на спину и прижимая ладони к лицу. Перед глазами стоял плотный красный туман агонии, с которым она едва боролась. С трудом девушка отогнала его и перевернулась, поднимаясь на колени. Зрение медленно возвращалось к ней, и она увидела собственные дрожащие руки, испачканные в крови. Правая сторона лица горела пламенем. Девушка медленно подняла голову, понимая, что сейчас, наверное, она умрет. Но она не могла справиться с желанием увидеть подтверждение того, во что ей было тяжело поверить.

Правый глаз залила кровь, и Рэйлин зажмурила веко, поднимая голову выше. Корин стоял перед ней, закинув меч на плечо острым краем вверх. По лезвию медленно стекала кровь, срываясь каплями на землю. Ее кровь.

— Действительно нечеловеческая реакция, — поморщился он. — Я планировал лишить тебя глаза или и вовсе убить сразу.

— Почему, Корин? — неверяще прохрипела Рэйлин.

— Потому что такой унизительный видок тебе идет куда больше, чем торжество надменной победительницы, сестренка, — жестко ответил тот. — Нет, не сестренка. Седьмая.

— Я пыталась отказаться, но правила… — мысли путались от того, что мотив Корина оказался совсем на поверхности.

— Да, я знаю, что мы не принадлежим себе, — вздохнул он, перехватывая меч и вставая в стойку для нападения. — Но я не могу смириться с тем, что ты подходишь на эту роль больше, чем я.

— Предатель, — прорычала девушка, с усилием поднимаясь на ноги и вытирая кровь, заливающую ей глаз. Прикосновение к ране жгло огнем, и кровь не останавливалась.

— Предательство — в этом вся Экветерра, так что, как видишь, ты совсем не готова стать Седьмой, — приподнял брови бывший друг. — Умрешь, даже не обнажив меч?

— Думаешь, если я ничего не вижу правым глазом, то у тебя появились шансы против меня? — Рэйлин изъяла клинок из ножен. Из своей позиции Корин мог бить только сверху и слева, и девушка рефлекторно приняла позу для защиты от этих ударов.

— А кто сказал, что я один? — улыбнулся он вместо атаки и громко свистнул. Из пещеры за его спиной появились еще три фигуры. Рэйлин знала их всех. Она, Корин и эти трое составляли пятерку лучших по результатам экзамена Совета попечителей.

Ее сердце ухнуло вниз. Одна против четырех отличных мечников, неспособная ничего видеть правым глазом. На утесе спиной к пропасти. Едва ли у Рэйлин был шанс.

— А когда победите меня, передеретесь между собой, стервятники? — негромко спросила она, когда парни подошли достаточно близко, чтобы завывания ветра не заглушали ее слов.

— Уж уладим как-нибудь, ты не переживай, Рэй, — усмехнулся один из них. Его звали Китран, и он был младше Рэйлин на четыре года, как и другие два, но уже прослыл хорошим воином. На экзамене ей пришлось схлестнуться с ним в поединке, но читать его быстрые выпады было очень легко. Он даже не попытался обмануть ее, сделав финт.

— Тогда я постараюсь прихватить с собой троих из вас, — широко улыбнулась Седьмая ему в ответ, внутренне дрожа от страха, — чтобы у вас, мальчики, не было в конце споров, кто займет мое место.

— Заткнись, — зашипел другой, хватаясь за меч, но Китран побледнел, услышав слова Рэйлин.

— И как вы только спелись? — пробормотала себе под нос девушка, когда все трое обнажили клинки и приблизились к ней.

Корин кивнул Китрану в сторону, указывая, куда ему встать, и тот довольно улыбнулся, занимая самую выгодную позицию — справа от Рэйлин, ее слепое пятно. Все приняли атакующие стойки, и девушка быстро начала анализировать положения их корпусов, рук и ног. Тот, что справа от Корина, Пирс, кажется, точно не будет атаковать слева, ему не хватит пространства, а значит от него можно ждать обманного удара.

— А ты угадай, — с вызовом предложил Корин.

Его стойка выглядела самой расслабленной. Он что-то замышлял.

— Нэрия, — с презрением выплюнула Рэйлин. — Только она контактирует и с нашей группой учеников, и с их.

Позиция Китрана казалась самой опасной. От него следовало избавиться в первую очередь.

«Нельзя подпускать их к себе с правой стороны», — дала себе установку Седьмая.

— Ее было легко уговорить, — с нежностью в голосе заметил бывший друг.

Рэйлин присела чуть ниже в стойке и наигранно вздрогнула, будто на секунду потеряла равновесие, ошеломленная этой новостью. Китран ожидаемо рванул на нее, но она мгновенно извернулась и сделала встречный выпад мечом туда, где должен был находиться его живот. Металл с усилием вонзился в сопротивляющуюся плоть, слух уловил хрип раненого.

Но этот смертельный выпад не давал ей инерции, которую она бы получила, блокировав удар. А это значило, что слева Рэйлин была сейчас открыта для удара. Она наклонила корпус, едва услышав, как сорвался с места самый левый противник, и ударила его ногой в грудь с такой силой, что его откинуло прямо к краю пропасти. Он запаниковал и не смог сохранить равновесие. Удаляющийся полный ужаса крик был знаком дал Седьмой знать, что второй из четырех врагов пал — только чудо помогло бы ему выжить после падения с высоты в две сотни ярдов.

— Браво! — воскликнул Корин. — Я бы похлопал, не будь у меня заняты руки.

— Ты знал, проклятый ублюдок, — просипел с земли истекающий кровью Китран.

— Все так, как ты и говорил, Корин, — довольно отметил Пирс.

Рэйлин втянула носом воздух, успокаивая безумный ритм сердца в груди. Она не победила. Если у Корина и Пирса действительно есть договоренность, даже план, то ее ждет самый страшный бой в ее жизни. И возможно последний.

— Давай, — нахмурилась она, чувствуя прилив сил, вызванный чувством опасности, и ощущая, как чуть успокоился ветер, теребящий ее длинные волосы, собранные в хвост на затылке. Горячая кровь стекала по ее лицу, скатываясь каплями к подбородку и срываясь вниз.

Они бросились на нее одновременно: уверенные и быстрые удары, но не те, что стремятся прикончить одним разом, а прощупывающие ее защиту и изматывающие ее внимание. Пирс поднырнул справа, и Рэйлин отразила его удар абсолютно наугад. Ей повезло.

«Я не только не вижу его, но и не чувствую движения воздуха, когда он атакует справа, из-за ветра!» — с ужасом осознала она.

Седьмая чуть повернула голову, чтобы увидеть следующий выпад Пирса, и это было ошибкой — Корин немедленно достал ее слева. Она попыталась уклониться, но сталь все же обожгла бедро. Рэйлин зашипела от боли, отражая удар Пирса. Холодный ветер лизал голую рану.

Оба противника накинулись на девушку с воодушевлением, ведь теперь маневры были для нее большой проблемой.

«Я не смогу достать их обоих!» — сквозь звон клинков и боль в голову Рэйлин пробилась эта мысль. Был лишь только один выход. Но ради этого ей придется поставить на кон свою собственную жизнь.

С воинственным криком она бросилась на Пирса, когда он атаковал, и припала на колено, пропуская его клинок над своим плечом и вонзая свой в горизонтальном положении прямо между ребрами в самое сердце. Серые глаза Пирса округлились от удивления и болевого шока.

Девушка знала, что рана на бедре не позволит ей стремительно подняться или уклониться, и оказалась в открытом положении прямо перед Корином. Ей не хватит скорости выдернуть свой клинок из тела Пирса.

Рэйлин отпустила рукоять своего меча, легко отталкивая умирающего Пирса и подняла голову.

«Если Корин ударит наискось, то я погибла».

Но ее враг поступил так, как велит рефлекс любому тренированному воину, цель которого стоит перед ним на коленях и ничем не защищена. Он заревел и замахнулся для вертикального удара. Меч начал неуклонно падать вниз. Прямо на нее.

Рэйлин закричала в ответ, чувствуя, что из ее глаз брызнули слезы. Она вскинула руки и сложила ладони вместе у основания и, прямо перед тем, как меч ударил, поймала его ровно в тот момент, когда острый край уже прошел мимо, чтобы не разрубить ее руки.

Раздался оглушительный хлопок.

Корин и Рэйлин на секунду замерли, не веря в то, что сейчас произошло.

«Громовой хлопок брата Ридакса. Я никогда не думала, что этот прием мастера может сработать».

Эхо их криков оттолкнулось от горных вершин и вернулось к ним. И тогда они снова начали бороться.

Собрав все силы, что у нее были, Седьмая вцепилась в меч Корина, который он старался выдрать из ее рук. Она устремилась назад к земле, надеясь рывком обезоружить противника, но бывший друг был слишком упрямым, чтобы так просто сдаться.

Ноги Корина не успели за изменением его центра тяжести, и он споткнулся об тело Пирса, в то время как Рэйлин повалилась на спину.

— Сестренка? — вытянулось его лицо в удивлении от того, что он летит прямо в объятия пустоты. И он, и Седьмая одновременно выпустили из рук его меч, взмывший в воздух вслед за его владельцем.

Корин отчаянно пытался протянуть руки к Рэйлин, чтобы она помогла ему удержаться на ногах, и она, на секунду испугавшись до смерти, попыталась достать его.

Но не смогла. Ее окровавленные пальцы были слишком скользкими, чтобы удержать его руку.

И он исчез за краем утеса.

— Корин, нет! — вскрикнула она, быстро перевернувшись на живот и ухватив ладонью лишь пустоту. Он летел вниз, все еще протягивая руки к Рэйлин. В серых глазах застыли недоумение и ужас.

С глухим стуком он разбился об скалы. Седьмая видела его изломанное тело в луже крови и еще одно рядом.

Предатель. И ее маленький глупый братишка.

Рэйлин горько разрыдалась.


---


— Вы спрашивали, что я ненавижу, леди Валлен? — разгневанно спросила Рэйлин, поднимаясь на ноги и глядя прямо Янису в глаза. — Так вот, знайте. Я ненавижу ложь и сокрытие истины.

— И почему же? — холодно спросил тот.

— Менее месяца назад я убила лучшего друга. Он хотел занять мое место Седьмой и напал на меня, желая убить, — тихо и свирепо произнесла она, вцепившись взглядом в лицо мужчины.

— Тогда вы должны ненавидеть предательство, монна Рэйлин, а не ложь, — Янис выдержал ее взгляд, не моргнув.

— Но позже я узнала, что он был марионеткой в лживых руках Совета и одной из воспитывающих нас сестер. Убить друга — это был мой последний экзамен, — голос Седьмой дрогнул. — Они знали, как управлять им, нашли к нему ключ, который заставил его делать все, чего хотел Совет. И я больше не потерплю лжи!

Рэйлин позволила себе повысить голос, посылая все правила эквейского этикета куда подальше, но ей стало гораздо легче. Она села на диван и глубоко вдохнула, стараясь успокоиться.

— Тот, как вы изволили выразиться, «хлам», что мне велели сдать на входе в ваше поместье — это меч моего друга, — устало сказала она, потирая кончиками пальцев шрам на лице. Корин тогда не задел ее глаз, но навсегда изуродовал ее лицо, оставив на нем огромный рубец. И гигантскую рану в ее душе, которая еще нескоро заживет.

— Наш алхимик мертв, — медленно произнесла леди Валлен и обернулась. Свет из окна омывал ее фигуру, создавая ореол вокруг ее светлых волос подобно свечению эквейской Богини на фресках. — А с ним наш алый маг, взломщица, антимаг и трое других.

Седьмая не знала, что сказать, шокированная правдой. Она понимала, что раз Девяти требуется новый диссорсерер из Энумбры, то прежний либо погиб, либо был убит при попытке побега, но такого глобального провала она точно не ожидала.

— Четыре смерти, трое попытались сбежать, — негромко произнес Янис, кашлянув и прочистив горло. — Я думаю, что мне стоит снова представиться. Янис Леста, Второй.

— Серпент, — кивнула девушка. Не зря ей показалось, что этот «помощник» леди Валлен не так-то прост.

Дверь открылась, и в гостиную почти вбежал светловолосый высокий парень, очень похожий на леди Имельду.

— Как и ожидалось, это снова была Корвана! Третья жертва за две декады, — выпалил он с порога вместо приветствия и тут же наткнулся взглядом на Рэйлин. — Это она, да? Как вовремя!

— Это Аксель, мой сын. Он Восьмой, наш клерик, — прокомментировала появление молодого человека аристократка.

— Меня зовут Рэйлин, — неуверенно произнесла Седьмая, когда к Акселю вернулось самообладание и он галантно поцеловал ее руку.

— Жаль, что я не особо буду полезен для вас, монна, но все равно я очень рад вас видеть, — улыбнулся клерик, который и впрямь никак не мог вылечить диссорсерера, если она будет ранена.

— Кажется, монна Рэйлин, у вас будет тест, который вы хотели, — заметил Янис, кивком приветствуя Акселя.

— Лорд Леста прав, — Имельда Валлен задумчиво провела пальцем по губам. — Рэйлин, сегодня вечером вы выйдете на свое первое задание. Наша Пятая прибыла быстрее вас, и мы не можем взять ее под контроль без диссорсерера.

— Почему? — удивленно спросила закатница.

— Она недисциплинированна, — ответ Акселя был несколько уклончивым, как показалось Седьмой.

— Она безумна, — отрезал Янис, и клерик нахмурился. Похоже, это было правдой.

— Мне нужно, чтобы меня отвели на место, где она в последний раз использовала магию, — перешла к делу Рэйлин, и в глазах Имельды, Акселя и Яниса появилось одобрение и даже немного облегчение. — Что я должна о ней знать? Ее зовут Корвана?

— И она тенеплет, — кивнула леди Валлен.

Седьмая нервно усмехнулась.

— Но ведь заклинатели теней существуют только в сказках, — улыбнулась она, но все остальные остались серьезными.

— Поверьте, эта сказка — самый настоящий кошмар, — тихо заметил Янис.


Читать далее

Интерлюдия III. Рэйлин. История о предательстве

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть