Предупреждение автора: Я понимаю, главы давно не было. И поэтому чтобы понять, где какой Гинтоки и Шинпачи, примите сначала сто грамм майонеза.
* * *
Анпан, мои анпанчики! Давно же я не анпанировал анпан! Но теперь я снова с анпаном. И на этот раз, чтобы закончить эту анпановую историю! Так что приготовьте анпан и слушайте…
* * *
Неизвестно чем бы всё это закончилась, но тут в комнату влетела Кагура.
— Шинпачи, ты им уже всё рассказал? О, уже и ты раздвоился! Ха-ха!
— Э, постойте-ка! — во второй раз пришёл в себя Хиджиката, который теперь от увиденного стал судорожно искать в кармане бутылку майонеза. — Почему здесь два Гинтоки и два Шинпачи?
— Что значит два меня? — спросил Саката, тот, который прятался за диваном. — Ну да, похож, но это просто совпадение… Ха-ха-ха! На самом деле встречаются же двойники. Ха-ха-ха! Может даже имена одинаковые?! Ха-ха-ха!
— Возьми себя в руки, Гин-сан! — крикнула Отае, влепив ему пощёчину. — Это просто совпадение!
— Да, возьми себя в руки! — добавила со своей стороны увесистую оплеуху Кагура.
— Я бы так не сказал, — сказал Шинпачи, который пришёл вторым. — Во всём Эдо такое твориться… Вдруг словно из ниоткуда начинают появляться двойники. Правительство уже объявило чрезвычайное положение.
— Фух, — облегчённо вздохнул замком. — Значит, это всё-таки не мой ребёнок.
— Хиджиката, не сбегай от ответственности, — заявил Гинтоки, который только что пришёл. — Не позорь своего двойника!
— Я не сбегаю. Просто радуюсь, что у меня нет внебрачных детей, — разозлился Хиджиката.
— Ага! — не упустил возможности его поддеть Окита. — Значит, ты предполагал, что могут быть!
— Я вообще-то вполне вбрачный, — возразил Рейзел Сого.
— Меня как-то пугает, что другая я вдруг вышла замуж за… — пробормотала Отае.
— Меня тоже, — осторожно произнёс Хиджиката, косясь в сторону сестры Шинпачи.
— Что ты там сказал? — сразу же насупилась Отае, грозно надвигаясь на замкома.
Тот попятился пытаясь тоже спрятаться за диваном. Но Гинтоки сразу же вытолкнул его назад, пробормотав что-то вроде: «Мне и самому тут тесно…»
— Мои вторые мама и папа опять сорятся, — тут же заплакал ребёнок.
— Маленький манипулятор, — тихо произнёс Гинтоки, который стоял за диваном, а потом громко добавил, взглянув на Элизабет-младшую. — Нам срочно нужно решать эту проблему. То есть выяснить, что произошло!
Все замолчали. Даже Рейзел Сого перестал плакать.
— Это, наверное, всё из-за меня, — вдруг нарушил тишину мальчик. — Но я, правда, не знал, что так выйдет. Я пришёл сюда из параллельного мира. Мне просто было интересно посмотреть какое тут всё… Не думал…
— О чем ты? — спросил Шинпачи, что пришёл первым.
— Наверное, моё появление здесь вызвало какой-нибудь парадокс, из-за которого наши два мира начали сливаться, — пояснил Рейзел Сого.
— Эй! Погоди! — выкрикнул Гинтоки, который стоял за диваном. — Так ты с самого появления здесь вешал мне лапшу на уши?!
— Но это было так интересно. Жаль, что быстро закончилось, — сказал мальчик, а потом повернулся к Сакате, который только что пришёл. — Дядя Гин вам тоже надо поторопиться вернуться. А то если тётя узнает, что ты Элизабет-младшую невесть куда таскал, то вам очень не поздоровится.
— Так это не я, а Шинпачи, — ответил Гинтоки с ребёнком.
— Ну да, — сказал Шимура, что пришёл первым, — давайте валить вину на меня! Я вообще-то одного непутёвого отца разыскивал!
— Эй постойте! — остановил их спор Хиджиката. — Рейзел Сого, ты что, и вправду можешь перемещаться между мирами?
— Да, — кивнул мальчик. — Врачи сказали, что это побочное действие употребления тамагояки с майонезом. Ну всё прощайте!
Комнату тут же наполнил туман. А когда он рассеялся, то здесь остался только один Гинтоки, один Шинпачи, Кагура, Хиджиката, Отае и Окита.
— У меня такое чувство, что здесь кого-то не хватает, — задумчиво произнёс Сого. — Ну и ладно. А Хиджикату могли и с собой забрать.
* * *
На этом всё мои Анпанчики. Анпан закончился. А я с вами прощаюсь. До новых анпанов! Анпан-анпан!
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления