Не всё, что пробивает потолок, метеорит

Онлайн чтение книги Тамагояки с майонезом Tamagoyaki with mayonnaise
Не всё, что пробивает потолок, метеорит

Доброе время анпана, мои любимые слушатели! С вами я, Ямазаки из Анпана. И у нас сегодня специальный поздравительный выпуск для Lawpin. С днём рождения! А в подарок я хочу рассказать анпановую сказку про Гинтоки, майонез и тамагояки.

* * *


Ещё один ясный спокойный день. Ещё один в череде тысячи таких же других. Гинтоки тяжело вздохнул и перевернулся на другой бок. Нет, он, конечно, любил свой диван и всегда был рад полежать на нём подольше, так чтобы его никто не беспокоил. Но на этот раз всё уж слишком затягивалось. Если так и дальше пойдёт, то в скором времени есть будет уже нечего. Сколько дней у Ёрозуи не было уже клиентов? Впрочем, неважно, он уже всё равно сбился со счёту — просто череда однообразных дней. Конечно, такое и раньше случалось, что подолгу не было работы. Но на этот раз Кагура и Шинпачи куда-то внаглую смылись, заявил, что им вообще-то положен отпуск, а раз клиентов в ближайшем будущем не предвидится, — и откуда, скажите, у них такой пессимистический настрой? — то их отсутствие никто и не заметит. В пачинко тоже не сходишь поиграть, денег всё равно нет.


Гинтоки опять тяжело вздохнул. Вот бы метеорит какой с неба упал, хоть какое-то было бы разнообразие…


Резкий грохот заставил Сакату вскочить на ноги. Неужели действительно упал? Точно!


В рассеивающемся дыме, Гиноки с трудом смог различить таинственный продолговатый предмет, что проломив крышу, упал как раз посреди комнаты.


С минуту, ковыряя в носу, посмотрев на это странное космические тело, Саката лишь пожал плечами и опять завалился на диван. Не привыкать, что только ни вламывалось, ни врывалось и ни падало сюда. После этого починить крышу не проблема, вот только этот странный дым рассеется…


Дым рассеиваться не желал, таинственное космическое тело пошевелилось.


— Эй! Дяденька! Это невежливо знаете ли вот так взять и опять завалиться на диван.


Гинтоки сел и тут же уставился на странный продолговатый предмет.


«Аманто? Неужели действительно Аманто? Клиент! Деньги! Еда! Пачинко!»


— Дяденька, а думать не так громко вы бы не могли? И ещё, я понимаю, что можно заплатить деньгами или едой. Но пачинко?


«Оно… Оно читает мысли! Так… спокойно. Сейчас главное не думать о том, как я… Стоп! Я же как раз об этом и думаю! Так… Думаем о чём-нибудь другом. Шинпачи… Крабы… Просроченные крабы… Больница… Сарутоби… Зензо… Свечи в… Чёрт! Одно другого не лучше!»


- Э? Человече? Я, конечно, там не всё понял про свечи, ну да ладно… В общем я тут по делу, ищу Ёрозую. Мне подсказали, чтобы попасть туда, надо здесь упасть, но теперь думаю, не ошиблись ли…


Тут туман наконец-то развеялся и Гинтоки увидел, что перед ним стоит маленький мальчик. Саката тут же про себя отметил, что он тот кого-то очень сильно ему напоминает. Но вот только кого — понять не мог. А впрочем, не важно.


— Это Ёрозуя, — подтвердил Гин.


— Хорошо, — мальчик решительно подошёл к дивану и уселся на него, а потом не по-детски серьёзно посмотрел на Сакату. — У меня к вам дело. Не волнуйтесь, деньги у меня есть. Но я не уверен, справитесь ли вы.


Это и он-то не справиться? Тут ещё взрослому надо придумать такое задание, с которым он не справится!


— Посмотрим, — усмехнулся Гинтоки. – Так что за дело?


Саката тут же пожалел, что Шинпачи сейчас нет. Всё-таки в том, чтобы без промедления подавать чай клиентам, он был незаменим.


— Прежде чем мы приступим к обсуждению этого вопросы, можно ли мне, стакан майонеза? — произнёс мальчик с таким выражением лица, что сразу стало ясно, что он не шутит. — Нету? Жаль. Под майонез дела всегда хорошо обсуждаются.


— А, кстати, как тебя зовут? — осторожно спросил Гинтоки, чувствуя, что его начинают терзать смутные противоречивые опасения.


— Не помню. Я почти ничего о себе не помню, — ответил мальчик, продолжая сверлить Сакату всё тем же серьёзным взглядом. 


— Так ты хочешь, что бы я узнал кто ты? — сразу же догадался Саката, теперь усиленно пытаясь вспомнить, кого всё-таки этот мальчик напоминает.


— Да, — ответил тот. — Но я только помню, что моего отца Майорин зовут.


— А? — в этот момент непостижимыми для науки и логики путями Гинтоки наконец понял кого же этот ребёнок напоминает. Да он же вылитая маленькая копия Отае!



Продолжение следует…


* * *


На этом всё мои дорогие слушатели. А напоследок Lawpin хочу пожелать, что бы неожиданно на тебя сваливались только хорошие сюрпризы и подарки! А ещё большой удачи, настоящей любви и много-много счастья! С вами был я, Ямазаки из Анпана. Я прощаюсь с вами, но ещё обязательно вернусь! Анпан-анпан!


Читать далее

Не всё, что пробивает потолок, метеорит

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть