Это наконец-то сучилось! С вами я, Ямазаки, на радио Мадао! И с продолжением истории про рыцаря Гинтоки! Так что включите свои анпанчики и внимательно анпанируйте!
* * *
Долго или коротко ехали наши герои на поезде, то, как водится, никому не ведомо, но в конце концов оказались они у высокой горы. И настолько высокой она была, что её верхушка скрывалась в облаках. В горе той пещера огромная была. А вход в неё преграждали огромные врата — железные, искусно выкованные.
Посмотрел наш рыцарь Гинтоки на них и говорит.
— Ну всё, пошли обратно. И почему этот поезд от одной пещеры к другой нас притащил? И что, это мода такая за огромными вратами прятаться? У автора фанфика закончилась фантазия?
— Гинтоки, опять ты за своё! — возмутился Шинпачи, которому вдруг вспомнилась Цукуё с кинжалами. — Ты же обещал, что найдёшь этого красного дракона и вернёшь королеву Хинову! Эльфийки… они же нас иначе везде достанут!
— Не боись, рыцарь, я эти ворота одной левой открою, — ухмыльнулась Кагура — Красная шапочка.
Хотела она только подойти к вратам, как раздался страшный скрежет.
— Ну зачем же идти на такие крайние меры? — вдруг донёсся елейный голос из-за ворот. — Можно было просто постучаться.
— Ну так я сейчас и постучу, — радостно сообщила Кагура — Красная шапочка широко улыбаясь, — со всей силы и что бы всем было слышно…
Но не успела она договорить, как ворота сами распахнулись. И опять зазвучал неведомо откуда елейный голос:
— Заходите, гости дорогие. Особенно тебе, девочка, мы рады.
Оказались наши герои в чудесном зале, чьи стены были расписаны яркими фантастическими картинами. Но самого говорившего, как и прежде нигде не было видно.
И вело из этого помещения три двери.
На первой, сделанной из золота, было написано «Столовая». На второй, серебряной, — «Туалет». Ну а третьей, бронзовой, — «Спальня».
— Что? — молвил рыцарь Гинтоки, задумчиво разглядывая двери. — Как истинные герои, мы должны пойти в первую дверь. Хотя нет, что-то чувствую я усталость с дороги. Может нам стоит заглянуть в третью?
— Гинтоки, но мне срочно нужно во вторую. Нет уже сил терпеть! — тут же возразил маг.
— Может, нам вообще стоит разделиться, чтобы все комнаты сразу проверить? — предложила Красная шапочка, которая внезапно почувствовала острый приступ голода.
На том и порешили. Выбрала тогда Кагура первую дверь. Шинпачи — вторую. А Гинтоки — третью.
И как только опустел зал, так сразу раздался зловещий голос из ниоткуда:
— Хи-хи-хи! Теперь, когда они разделились, мне будет проще с ними справиться.
* * *
Зашла Кагура в первую дверь, и видит: посреди комнаты стоит стол огромный, на множество персон, и яств на нём видимо-невидимо: и соленья, и варенья, и рис, и макароны, и множество других кушаний, неизвестных Красной шапочке.
— О-хо-хо! — обрадовалась Кагура. — Наконец-то я наемся!
Ест она, а новые блюда словно из неоткуда появляются, и каждое новое всё аппетитней предыдущего выглядит.
— Не могу же я встать из-за стола, пока я всё не съем! — сказала Красная шапочка, похлопывая себя по животу. — В меня ещё много влезет!
* * *
Зашёл Шинпачи во вторую дверь и изумился. Пол выложен чёрным мрамором, стены белым кафелем, раковины золотом поблёскивают, а кабинки туалетные сделаны из красного дерева.
Но магу очень сильно припёрло, поэтому удивляться времени у него особо не было, как и смотреть по сторонам, и он просто влетел в первую попавшуюся кабинку.
Спустя несколько минут Шинпачи с облегчением понял, что теперь ему никто не помешает исследовать вторую комнату. А посмотреть тут было на что.
— О, Куросаки отец мой! Туалетная бумага-то тут такая! На ощупь словно бархат! Ещё и с запахом духов от Шанель! Надо отмотать себе немного, на будущее. Хозяева всё равно, похоже, деньги не считают.
Глянул маг вниз и опять восхитился:
— О! А унитаз-то золотой! Я всегда мечтал посидеть на таком! О, великая Оцу-тян! Теперь я чувствую себя владыкой мира! Мне даже уходить не хочется из этого прекрасного места!
* * *
Вошёл Гинтоки в третью комнату, упал на ближайшую кровать и заснул.
* * *
А через пару часов чёрная карета остановилась перед горой, и из неё выползли Хиджиката и Окита.
— Прибыли! — крикнул временно исполняющий обязанности кучера Ямазаки. — Но ворота-то заперты! И на табличке тут написано…
— Во имя майонеза, это частная территория! — прочитал вслух Хиджиката. — Нам туда так просто не попасть.
— Ничего, — спокойным голосом сказал Сого, доставая пушку. — Нет ворот — нет проблем. Скажем, что стучались, но нам никто не ответил. И двери были так подозрительно заперты.
Хотел уже Окита выстрелить, но тут раздался шум и треск, а потом зазвучал елейный голос:
— Ну зачем же сразу в крайности впадать! Вон, видите шнурочек? Дёрните за него — дверца и откроется!
Подошли Хиджиката, Окита и Ямазаки поближе, а Сого и говорит:
— Подозрительный какой-то шнурочек. Где-то я его уже видел.
— Точно! вспомнил! — вдруг подпрыгнул Хиджиката. — Это же тот самый пропавший хвост любимого осла нашего короля. Он как раз исчез вместе с принцессой. Шнурочек, то есть хвост, мы конфискуем, как вещественное доказательство!
— Э… постойте… — начал елейный голос.
— А двери я и без него умею хорошо открывать, — добавил Окита, опять готовясь к выстрелу.
— Эй, подожди! В кого это ты из пушки целишься? — крикнул Хиджиката.
— В кого успел, в того и бабахнул, — ответил Сого, как всегда спокойным голосом.
Выстрелил Окита, Хиджиката увернулся, а ворота разлетелись на маленькие кусочки.
— Ну вот, — обиженно произнёс елейный голос. — Шинсенгуми крушить, Шинсенгуми ломать! А строить кто будет?!
* * *
На этом всё мои дорогие анпанчики. Моё эфирное время заанпанировалось. Но я обязательно снова к вам анпанирую. Анпан-анпан!
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления