Глава 4. Свадьба под ветрами.

Онлайн чтение книги Краски иного настоящего The other present paints
Глава 4. Свадьба под ветрами.

Сегодня волны вздымались на высоту человеческого роста, ревя и крича угрозы. Но это лишь раззадоривало юного Вил-Втрека, на чьё лицо было нанесено сине-фиолетовым пигментом изображением кондора. Сегодня был день посвящения в мужчины, достойные жениться и продолжать род. Цивилизация, столь развитая, должна оставлять для передачи лучших качеств человека лишь самых крепких и выносливых. И сегодня снова целая семья собралась, чтобы приветствовать или отвергнуть своего обновлённого, взрослого члена.


— Стань смертью и жизнью! Стань мужем и главой новой семьи. Отринь свою старую сущность и прими новую, более сильную. Отринь детство и стань взрослым! Во славу нашу и Великого Пращура нашего! — напутствовал его ритуальной фразой отец. На нём был алый пояс и алая шляпа, как полагается отцу посвящаемого.


Вил-Втрек кивнул и прокричал: «Волна и ветер, солнце и лёд, да помогут они нашему роду и его продолжению!».


Все одобрительно взревели и одинаковыми жестами показали ему на море. В воду уже бросили рыбу в качестве приманки, и противник юноши должен был появиться здесь довольно скоро. Лодка, вся белая с золотистым узором и покрытая невидимым реагентом, оставляющим при реакции с кровью сине-фиолетовые же следы, стояла у берега. В ней лежал гарпун, зазубренный и массивный. Единственное полагавшееся юноше оружие.


Судья Вар-Лтрак, одетый в белый плащ на чёрный костюм с серебристыми пуговицами, три его так же одетых сына-помощника, стоял и смотрел на часы. Он ждал того момента, когда он поднимет фиолетовые флаги, и посвящение начнётся. Его белая шляпа, знак профессии, еле не улетала под порывами ветра и еле-еле держалась на златотканной подвязочной ленте, успешно скрытой полуметровой чуть седой бородой и густыми усами.


Восемь минут прошло, и в воде раздался знакомый по ежедневной работе плеск. Он означал казнь для нечестивцев, последний путь для стариков и посвящение для юных. Так много для человека в этих движениях! Акула мако, самая быстрая хищная рыба в броске, хоть и не очень большая, но её укус может выхватить большой кусок мяса со скоростью, не доступной людскому глазу. Болеть начнёт только потом, когда облако крови уже привлечёт акулу вкусить свою жертву снова! Или, когда потеря крови будет слишком большой для активной борьбы.


Столетиями их выращивали, им поклонялись, но теперь нынешнее обращение было лишь остатком прежнего почёта. Но при всём этом акул мако уважали и выращивали для ритуалов и казни преступников. Охота на них в прочее время запрещалась, в отличие от охоты на акул опасных, но иных видов. Вроде большой белой, пойманной младшим братом Вар-Лтрака неделю назад на своё сорокалетие. Хотя, подумал судья, сейчас предлагают для казни применять акул тигровых и речных, чтобы не было столь сильного сходства у похорон и казни! Другое дело, как обеспечить тигровую акулу теплом? Она живёт там, где лёд редок, то есть, у экватора! Вот пускай научатся, потом предлагают.


Лодка отчалила под крики родни и размахиванием флагами сыновьями судьи и песни его самого. Волны не пугали юношу, как и еле не рвущий синтетический парус ветер. Для настоящего человека это лишь лёгкое неудобство. Может, для тех недомерков ископаемых было бы трудно, ха! Но не для нас.


Через полчаса плавания, когда плавники акул стали видны отчётливо, Вил-Втрек взял гарпун, пронзив им обычную сельдь, и немедленно начал махать им. Это возымело скорое действие: акулы стали прыгать в воздух, пытаясь поймать закуску, не забывая ловить рыбу в уже чуть красной воде. Тут случилось то, о чём предупреждали все родственники. Акула прыгнула со спины и впилась в кожаную рубаху парня. Тот немедленно направил в эту сторону гарпун и пронзил акулу. Хорошо, что он не догадался нажимать на спуск, так как выкушенный кусок рубахи в зубах акулы показал бы способ её поимки, а ловить её надо лицом к лицу. Благо густая и специально зафиксированная перед шеей борода защищает горло от страшных зубов, но обкусанная борода — не сильно приятное явление.


Впрочем, лицом к лицу акул тоже было немало, и самая яростная была нанизана на гарпун прямо пастью. Достойно, думал Вил-Втрек, так сделал мой отец. Вот обрадуется он такому трофею! Пора на берег, а Священное Действие Охоты осуществлю потом.


Когда он приплыл на берег, оказалось, что прошло лишь сорок минут, и трофей был легко показан судье. Тот минут десять обследовал акулу и гарпун в её пасти, пронзивший мозг. И вскричал: «Вил-Втрек, твоя добыча достойна, и ты теперь взрослый мужчина. Да будет род твой велик, а дети достойны тебя!» Семья уже не парня, но мужчины радостно взревела и надела на шеи выданные судьёй из кожаной сумки тонкие янтарные бусы. Знак чести за потомка, который нужно носить неделю для прочих, дабы видели они честь этой семьи. Само посвящение делалось трижды в год, конец весны, лета и осени. Вил-Втрека посвятили весной, чтобы всем его родным было удобно собраться вместе.


Также мужчину ждал сюрприз: рядом с его родственниками сидела в сером кожаном костюме ни кто иной, как Авлар. С её родными, в золотисто-красных бусах и узором в виде герба её семьи на лице. Сине-фиолетовая пиранья, знак семьи Пиагли-Таш. Судья был чуть утомлён инициацией, но подвёл Авлар к Вил-Втреку и произнёс: «Вил-Втрек, сын Кра-Така из рода Прстол, ты стал мужчиной и имеешь право жениться. Готов ли ты взять в жёны благородную Авлар из рода Пиагли-Таш?».


— Да! — взревел Вил-Втрек, не сомневаясь. Его Авлар, одолевшая с помощью сил рук и каменного кинжала пантеру из специального охотугодья, где их выращивали для инициации женщин во взрослую жизнь. Женщина, не способная одолеть такого мелкого зверя сама, не считалась достойной и жизнеспособной, позорила род. И Авлар не опозорила свой род, дала честь семье, переходя в род Вил-Втрека. Её костюм был порван когтями пантеры, как и его — зубами мако, но раздавленный голыми руками череп пантеры говорил сам за себя.


Свадьба длилась четыре часа прямо на морском берегу. Красная морская свадьба, так это называлось. Самая древняя из известных церемоний, она давала по приметам силу и боевой дух детям молодожёнов. Обе семьи истово побратались, обменявшись специально для этого окрашенными в тёмно-сизый цвет охотничьими трофеями из волков, и начали с судьёй за компанию вовсю гудеть и танцевать. Отец Вил-Втрека даже крепко подрались с судьёй за внимание ещё не замужней сестры Авлар.


Вил-Втрек на руках отнёс жену в палатку из волчьих шкур, что он сам сшил для жены, и там был зачат его сын. Будущий воин и майор горных войск Кар-Тасмт.


Читать далее

Глава 4. Свадьба под ветрами.

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть