Глава 3

Онлайн чтение книги Это никогда не закончится... It never ends ...
Глава 3

Саске толкнул дверь и переступил порог, привлекая всеобщее внимание к своей скромной персоне.

- Саске-кун! - воскликнула Сакура.

- Саске! - улыбнулся Наруто.

- Учиха... - недовольно проворчала Цунадэ, отведя взгляд в сторону и подперев щеку рукой. - Только тебя здесь не хватало.

Томоэ дернулась, словно ее ударили током, и медленно обернулась.


"Саске-кун позднее отомстил Итачи".


От воспоминания этих слов Хинаты, Учиха почувствовала, что может потерять контроль над собой в приступе ярости.

- Итачи? - ошарашено спросил Саске, затем опустил взгляд ниже.

Нет, не Итачи.

- Меня зовут Томоэ! - рявкнула девушка, а в ее глазах полыхнул Шаринган. - Иди сюда, щенок!

Щенок? Наруто зажал рот ладонью, чтобы не засмеяться вслух. Он не помнил, чтобы кто-то так обращался к Саске. А эта девушка такая интересная. Со стороны это выглядело забавно. Ради этого даже стоило испытать на себе гнев Сакуры и Цунадэ.

Сэнджу вздохнула и откинулась на спинку стула, смотря на свою обувь в попытке спрятать улыбку. Пусть эта Томоэ еще что-то подобное скажет в адрес младшего Учихи. Ему полезно послушать. Может хоть так до него дойдет, что на нем свет клином не сошелся.

- Я тебя в порошок сотру, - прохрипела брюнетка.

Тут Узумаки всерьез насторожился и хотел сделать шаг к девушке, как увидел, что Саске отлетел к стене, впечатавшись в нее. А брюнетка стоит с вытянутой вперед рукой и сверлит брюнета злым взглядом. Причем Наруто не заметил, как она подняла руку. Скорость ее движений впечатляла.

Цунадэ резко подняла голову на шум и встала со своего места.

- Тсуйоджишин-сан, - шепотом произнесла Хината, осмелившись зайти в кабинет.

Активировав Бьякуган, Хьюга застыла на месте. Ладони вспотели от увиденного, но при этом были ледяными. Когда она смотрела на Наруто в облике Девятихвостого, это было страшно, а сейчас кроме страха появилось еще и отвращение. Что-то мерзкое обитает внутри брюнетки.

- Саске-кун! - воскликнула Сакура, но прежде чем она успела подбежать к парню, Томоэ схватила его за шиворот и ударила кулаком по нижней челюсти.

Учиха зажмурил глаза, чтобы сдержать слезы, затем посмотрел на взбесившуюся девушку. Почему же он не может ничего предпринять? Почему собственное тело не слушается, стоит посмотреть ей в глаза? Кто она? Почему так похожа на отца и Итачи?

- Я убью тебя, - произнесла брюнетка совсем не женским голосом, скорее голосом голодного животного.

- Нет, Тсуйоджишин-сан, не надо! - внезапно крикнула Хината, привлекая внимание к себе.

Учиха оскалилась, и в следующую секунду потерявший сознание Саске вылетел в коридор, при этом задев Хьюга.

Цунадэ сорвалась с места, одной рукой схватила Томоэ за шею, второй - ее кисть и резко дернула вниз.

От пронзившей тело боли Учиха пришла в себя. Стоя на коленях и чувствуя крепкую хватку на своей шее, она прижимала к себе сломанную конечность.

Пока Сакура возилась возле Саске, а Шизуне залечивала разбитую от удара бровь наследницы Хьюга, Наруто внимательно смотрел на Томоэ, прислушиваясь к голосу Курамы. Страшнее Учихи была разве что разъяренная Кушина, когда он принял ее за истинное обличье Кьюби.


- Мангекью Шаринган? Да ладно!
- Дурень, приглядись внимательно, - недовольно рычит Курама. - У Итачи были такие же глаза. Помнишь?
- Точно! У него ведь был такой же узор. И что теперь делать? - Наруто озадаченно почесал затылок.
- Атакуй ее.
- Че?! Она ведь такая же, как я!
- Ошибаешься, она другая. Они совсем не такие, как мы. Их чакра имеет темную окраску, от серого до черного, в зависимости от степени их злости. Демоны очень хитрые и могут даже превращаться в людей. Еще обожают человеческое мясо.
- Чего?! - Узумаки чуть не подскочил на месте. - Она что, людоедка?!
- Очень редко, но все же бывает, что Они проявляют доброту к людям и служат им защитниками. Похоже, эта девчонка сильна, раз смогла найти с демоном общий язык. Заимствование силы у Они происходит не так, как в нашем случае. Тут не поможет игра в перетягивание каната. Если демон не хочет давать свою силу, он ее либо не дает, либо дает в таком количестве, что человек от нахлынувшей ненависти сам превращается в порождение Джигоку.
- Я поговорю с ней.
- Послушай, Наруто, не всегда можно остановить человека разговорами, тем более если имеешь дело с Они. Она даже слушать тебя не станет, просто разнесет здесь все к чертовой матери и с концами. Видел, что она сделала с Саске? Он даже не успел ничего предпринять.
- Я попробую ее убедить.
- Вот дурак!


- Прости, Хината, - сказала Томоэ, подняв на девушку взгляд. - Я не хотела тебя задеть.

Почувствовав искренность в ее голосе, Хьюга кивнула. Цунадэ убрала руку с шеи брюнетки и отошла на шаг назад.

- Расскажи мне все! И не смей врать! Не поверю, что ты потеряла память!

Девушка горестно вздохнула, медленно поднялась на ноги, придерживая уцелевшей рукой сломанную, и повернулась к Хокаге. Больше хранить все в тайне не получится.

- Мой рассказ будет длинным, - уклончиво произнесла брюнетка.

- У меня много времени, - Сэнджу опустилась за стол, приготовившись внимательно слушать.

- Меня зовут Томоэ Учиха. Я - второй ребенок Фугаку и Микото Учиха, сестра-близнец Итачи. События, которые послужили моему заточению, произошли еще до моего рождения. На миссии мама столкнулась с Они. Демон был запечатан одной старухой в находящегося в ее утробе ребенка, то есть в меня. Выслали меня из этого мира именно из-за плохого контроля ненависти Они. Клан опасался, что я тоже превращусь в демона. Они избавились от меня. Ключ, скорее всего, хранился в Сора-ку*. Я надеялась, что Итачи воспользуется им, но он этого почему-то не сделал. Когда наша связь оборвалась, - девушка покосилась на младшего брата, который постепенно приходил в себя, желая сжечь его одним взглядом, - я начала самостоятельно разрушать преграду. На это у меня ушло очень много времени и сил. Что было дальше, Вы знаете.

- Саске, у тебя есть сестра, - обратился к другу Наруто. - Классно, правда?

Учиха нахмурился и прижал ладонь к виску. Воспринять сейчас эту новость он был не в состоянии.

- Да в гробу я видела такого брата, - зло бросила Томоэ, отведя взгляд в сторону.

Все непонимающе уставились на нее.

Хината сжала дрожащие губы, медленно поднялась и подошла к столу Хокаге, чтобы передать свиток.

Саске, опираясь на Сакуру, выпрямился и сделал шаг к Томоэ. От этого девушка взбеленилась и вновь начала злиться. Харуно заставила товарища остановиться и закрыла собой. На это Учиха лишь презрительно хмыкнула.

- Сомневаюсь, что в архивах Конохи есть что-то на тебя, - сказала Цунадэ, задумчиво постукивая ногтями по столу. - Но я буду проверять твои слова, вдруг что-то всплывет. Хотя твой рассказ вполне правдоподобен. Ты можешь остаться в деревне. Жить будешь в...

- Остаться в деревне? - с насмешкой спросила Томоэ. - В одной деревне с ним? - она рассмеялась, указывая на брата. - Да никогда. Я лучше глотку ему перегрызу.

- Месть не самый лучший выход, - начал Наруто.

- Да мне плевать, - брюнетка повернулась к Саске, смотря ему прямо в глаза. - Мы с тобой еще встретимся, щенок. И ты ответишь за Итачи.

- Томоэ, стой, - Учиха хотел остановить сестру, но она, сложив пальцами печать, исчезла в языках пламени.

- Когда же это закончится? - недовольно спросила Цунадэ.


Томоэ опустилась на землю и прижалась спиной к дереву. Сломанная рука болела, подергивала при движении, а кожа вокруг покраснела. Оторвав полосу ткани от больничной рубашки, Учиха нашла небольшую ровную палку и привязала ее к руке. Активировав Шаринган, она направилась к устроившим привал путникам в надежде поесть. Прислушавшись к предостережению Фунну, девушка деактивировала Шаринган и на время затаилась. Слух уловил разговор двух мужчин, причем использовали они общепринятые для ниндзя слова.

- Попалась, крыса, - раздался за спиной низкий голос.

Даже не оглянувшись, Учиха побежала вперед.

- Не уйдешь! - мужчина выхватил из ножен клинок и бросился за ней.

Кроме скорости и пары трюков ей нечего было противопоставить незнакомцам. Но этого должно хватить.

Лихо перепрыгнув через замахнувшегося мечами здоровяка, Томоэ схватила сумку одного из мужчин, запрыгнула на дерево и унеслась прочь.

- Получите, уроды, - с насмешкой произнесла она.


- Радуешься, как ребенок.


Засмеявшись, Учиха вскоре остановилась у береговой линии и вдохнула запах моря.

- Пахнет солью, - девушка плюхнулась на землю и начала проверять содержимое сумки.

В небольшой пластиковой коробке оказалось то, чего так жаждал Фунну.

- Смотри, О-ни, мясо, - она вынула из маринада тонкий мясной сверток и помахала им, словно демон сидит перед ней. Сунув его в рот и разжевав, девушка принялась за остальные рулетики и в конце глотнула маринад, который тут же выплюнула. - Фу, гадость какая. Надеюсь, ты доволен, О-ни, - вытряхнув из сумки все содержимое, Учиха обнаружила еще одну ценную находку - мужские брюки. Вот только размер не подходил. Оторвав от больничной рубашки еще один лоскут, она использовала его вместо пояса, укоротила штаны и двинулась по воде к острову.


Спокойная жизнь Каннон сменилась суетой с приходом чувства тревоги. Демон внутри заметался в клетке и чуть не выл от приближения себе подобного.

Женщина потушила костер и взяла с палатки клинок. Ее радовало лишь то, что все соплеменники покинули остров и им не грозит опасность.

- Дура, - с усмешкой произнес демон. - Даже не думай, что я дам тебе свою силу. Сдохнешь тут, а я обрету свободу.

Каннон забеспокоилась. Самые худшие опасения оправдались - за совершенное всегда наступает расплата. Обнажив лезвие, она приняла боевую стойку и прислушалась.


Полностью доверившись голосу Фунну, Томоэ прошла по тропинке, затем миновала холмистую местность, представляя, как этим же путем много лет назад шла Микото, и вскоре увидела руины. В центре стояла лишь одна небольшая палатка. В округе абсолютно тихо.

Перейдя на быстрый бег и совершенно не боясь быть обнаруженной врагом, Учиха вскоре оказалась возле палатки.

Над головой послышался свист. Отскочив назад, Томоэ выпрямилась и оскалилась.

- На ловца и зверь бежит.

Шире расставив ноги для устойчивости, Томоэ немного наклонила туловище вперед. Почти сразу началась трансформация, от которой стоящая в нескольких метрах от противницы Каннон поняла всю безысходность своего положения. Даже собственный демон повернулся к ней спиной, чтобы отомстить за свое заточение.

Волосы стали жесткими как солома, кожа обрела багровый оттенок, а на пальцах рук отросли длинные острые когти. Учиха чувствовала, как ее переполняет сила, и не могла сдержать улыбку. В правой ладони появилось канабо из чистой чакры.

- Поиграем? - Учиха бросилась к женщине и взмахнула демонским оружием.

Каннон ловко увернулась, сделала ложный выпад вперед, затем пригнулась и замахнулась клинком в бедро противницы. Послышался скрежет - это Томоэ, сменив положение руки, опустила канабо вниз и блокировала удар. Но сама успела ударить женщину ногой в челюсть. Не ожидая такой прыти, женщина упала на бок.

Если в бою Каннон полагалась на остроту своего клинка и умение анализировать ситуацию, то Учиха брала грубой физической силой и быстротой движений, совершенно не задумываясь над дальнейшими своими действиями.

Опять удар в челюсть, от чего женщина ударяется спиной о дерево. Неудачная подсечка - Каннон удается увернуться. Ложный замах женщины, и полученный от противницы удар по носу.

Каннон пытается сбежать, но все тело сводит судорогами от боли, слезятся глаза. Разбиты челюсть и нос. От длинных когтей Томоэ все лицо покрыто глубокими царапинами. Женщина чувствует, что долго не протянет. Подойдя к реке, она опускается на колени и начинает осторожно умывать лицо водой. От малейшего движения так больно.

Томоэ специально шумит, чтобы вызвать у противницы панику. Наблюдая, как женщина убегает, она испытывает некую эйфорию. От запаха крови голова идет кругом, а в животе словно завязывается тугой узел. Внешний вид жертвы у любого бы вызвал отвращение, а Учиха это приносит удовлетворение.

Нагнав несчастную у реки, Томоэ даже не дает ей времени обернуться и со всей силы ударяет канабо по спине. От этого ломаются ребра. Каннон отлетает на середину реки и начинает погружаться в воду. Вытекшая из тела кровь постепенно растворяется. Схватив женщину за волосы, Учиха рывком поднимает ее вверх и ударом отправляет обратно на берег.


- Томоэ, - рычит Фунну, вдыхая желанный запах полной грудью, - еще крови. Дай мне больше...


Каннон больно дышать от перелома ребер, больно глотать от перелома челюсти. Скопившаяся во рту слюна вперемешку с кровью самопроизвольно вытекает наружу. В таком состоянии даже шевелиться страшно. Но противница на этом не останавливается. Медленно приблизившись, она берет жертву за лицо, впивается когтями в щеки и заставляет стать на ноги. От силы кожа разрывается. Женщина хочет закрыть глаза, но не может. Ее так и тянет смотреть на свою мучительницу.

На фоне почерневшего белка виден красный зрачок. Каннон начинает тошнить от отвращения. Поскорее бы ее уже убили.

- А я думала, ты сможешь меня развлечь, - рычит Томоэ, обнажая длинные клыки, которые через секунду впиваются ей в горло и раздирают его.

По коже течет горячая кровь, и Каннон наконец закрывает глаза.


Томоэ в очередной раз набирает в рот воду, чтобы избавиться от тошнотворного привкуса, но ее вновь выворачивает. На лежащую неподалеку женщину, у которой кровавое месиво вместо лица, она даже не смотрит.

Фунну опять голоден и требует мяса. Учиха срывается с места и бежит к палатке. Там она находит замаринованное мясо и с удовольствием съедает его.

- Надеюсь, ты счастлив, О-ни?

Вымотавшись до предела, брюнетка снимает одежду, ложится на футон и моментально засыпает.


Flashback

Закончив дежурство, Фугаку сразу направился домой, предвкушая сытный ужин и теплые объятия Микото. Свернув с главной улицы, мужчина резко остановился и посмотрел направо.

- Нам нужно поговорить, Фугаку, - Якуми указал кивком головы на местную забегаловку и зашел внутрь.

Учиха последовал за ним.

В помещении кроме них нет посетителей, так как заведение не пользуется популярностью среди жителей Листа, но Якуми именно поэтому выбрал его. Разговор должен остаться между ними. Заказав саке и рыбу, мужчина поднял на Фугаку взгляд.

- Томоэ сегодня вновь пыталась трансформироваться.

Фугаку словно по лицу ударили. Порой он чувствовал унижение и стыд за Томоэ, но она ведь его единственная дочь.

- С каждым разом ее все труднее сдерживать. Клан не может скрывать это вечно. Рано или поздно о Томоэ узнают в Листе.

- Нужно попросить помощи у Узумаки.

- Это бессмысленно

- Нет. Узумаки ведь была на той миссии с Микото. Она все видела и наверняка что-то подозревает.

Якуми повертел рюмку в ладони, сделал глоток и вновь в упор посмотрел на собеседника.

- Завтра будет собрание клана. Там и решим, что делать с Томоэ. Все настроены решительно.

- Моя дочь - Учиха. Она одна из нас, - сказал Фугаку, поднимаясь из-за стола.

- Я тебя лишь предупредил.

Домой теперь идти совершенно не хотелось. Бродя по пустынным улицам, мужчина все прокручивал в уме разговор с родственником и терялся в догадках. Если клан решил собраться, то дело серьезное. Остановившись, Фугаку посмотрел в одно из окон, где горел свет. Кушина обняла Минато, и оба ушли. Вздохнув, мужчина покачал головой и ушел прочь.


Микото посмотрела на время, затем выглянула в окно и вздохнула. Фугаку должен был вернуться с работы еще час назад, но его все не было. От тяжелых мыслей отвлек детский смех за спиной. Обернувшись, женщина невольно улыбнулась. Томоэ, держа в миниатюрных ладошках огромную пиалу с салатом, насыпала его в тарелку брата.

- Томоэ, Итачи, нельзя столько кушать перед сном. Вы не сможете уснуть.

- Но я голодная, - ответила девочка, - а братик любит салат.

- Я уже наелся. Спасибо, мама, - мальчик поклонился, пожелал спокойной ночи и ушел в свою комнату.

Томоэ обиженно надула губы и подперла голову рукой. Микото потрепала волосы дочери.

- Отправляйся спать.

- Я еще поем, - девочка подвинула к себе тарелку Итачи и взяла палочки. - Мама, а можно мне еще мясо? - она сложила перед собой ладони и склонила голову.

Микото встревожила эта просьба. Она не привыкла, чтобы дети кушали столько мяса, а Томоэ поглощала его в себя как пылесос в любом виде.

В коридоре послышались тяжелые шаги. Девочка бросила палочки на стол, вскочила с места и бросилась к двери. Радостно засмеявшись, она запрыгнула отцу в объятия.

Фугаку взял дочь на руки и крепко прижал к себе, зарываясь носом в ее волосы. Микото нахмурилась и поспешила повернуться к ним спиной.

- Почему ты еще не в постели? - спросил мужчина, опустив девочку на пол.

- Я еще не доела.

Подождав, пока Томоэ уйдет, Микото опустилась за стол. Фугаку молчал, даже не притронувшись к еде. Нервно сжимая ладони, женщина несколько раз пыталась начать разговор, но лишь замолкала, чтобы не заплакать. Фугаку не любит, когда она плачет.

- Я разговаривал с Якуми.

Микото вздрогнула и подняла взгляд на мужа, затем кивнула.

- Томоэ снова потеряла контроль. Словно с цепи сорвалась. Ни с того, ни с сего набросилась на Хикаку.

- Это не просто так, - возразил мужчина, сжав под столом кулаки. - Каждый раз ее что-то провоцирует. Это не происходит само по себе.

- Фугаку, мы не сможем ее от всего ограждать. Она хочет быть шиноби, каждый день тренируется, чтобы не отстать от Итачи. Но как, если клан скрывает ее от всех? Я завтра поговорю с Кушиной, расскажу все Четвертому. Они профессионалы в запечатывающих техниках, они найдут решение.

- Завтра клан собирается, чтобы решить, что делать с Томоэ. Посмотрим, какое решение все примут.

Итачи бесшумно поднялся с колен и пошел по коридору. Услышав шорохи, доносящиеся из комнаты сестры, он хотел постучать, но перегородка резко отодвинулась в сторону, а его схватили за руку и втянули внутрь.

- Ш-ш-ш... - Томоэ приложила палец к губам, ее глаза задорно блестели. - Смотри, - она указала на гору одеял на футоне.

Забравшись на них, девочка поманила за собой брата и щелкнула пальцами. Над ладонью появился маленький огонек, как пламя свечи.

- Я недавно этому научилась.

Огонек вскоре погас, и Томоэ разочарованно вздохнула.

- Я сегодня хотела погулять в деревне, но дядя Хикаку не пустил. От этого голова болит. А где ты был?

- Дядя Якуми учил меня пользоваться Катоном. Я тебе завтра покажу.

Томоэ легла на постель, устроившись головой на ногах брата, и принялась слушать.

- Для этого нужно глубоко вдохнуть, собрать чакру в груди и выдохнуть.

- Круто. Папа обещал на выходных потренироваться с нами, - девочка хихикнула и закрыла глаза. - Расскажи еще про Коноху. Что в ней интересного?


Итачи медленно отошел в сторону, покосился на дверь, думая уйти, но все же решил остаться. Хикаку явно не справлялся. Об этом говорили многочисленные раны на его теле.

Мужчина метнул кунай, но Томоэ ловко увернулась и ударила его в живот. По-видимому, сила у нее не малая, так как Учиха согнулся пополам и зажмурил глаза, а изо рта брызнула слюна.

Томоэ стала у стены, развела руки в стороны и опасно зарычала, следя за родственником.

Итачи несколько раз слышал от взрослых, что его сестра несет опасность, но увидеть это удалось впервые.

- Беги отсюда! - крикнул ему Хикаку, выпрямившись.

Мальчик вновь посмотрел на дверь, затем на сестру. Нет, он не уйдет, останется с ней. чтобы помочь.

- Маленькая чертовка, - прошипел мужчина.

Взяв в каждую руку по кунаю, он бросился к родственнице. Томоэ обладала немалой физической силой и хорошей скоростью, но ей явно не хватало навыков рукопашного боя. Раз за разом она пропускала удары, позволяя загонять себя в угол.

Белки девочки почернели, клыки удлинились, а ногти на руках отросли. Взмахнув ладонью, она оцарапала бок мужчины. Не обратив на это внимание, он с силой ударил ее по затылку.

Девочка коротко вскрикнула и покатилась по полу, затем стала на четвереньки, скалясь словно животное.

Итачи нахмурился и побежал к сестре. Она рыкнула, приняв это за угрозу, и приготовилась к прыжку, но мальчик резко остановился, стал к ней спиной и расставил руки в стороны, закрывая ее собой.

- Я же приказал тебе уйти, если не хочешь тоже отхватить! - не успел мужчина приблизиться к детям, как перед ними появилась Микото.

- Оставь их, Хикаку. Я сама разберусь.

Мужчина недовольно хмыкнул, но не стал ничего говорить и ушел.

Микото активировала Шаринган и посмотрела на дочь, прося ее успокоиться. Трансформация пошла в обратном направлении: кожа побелела, ногти укоротились, исчезли длинные клыки, а глаза вернулись к своему первоначальному виду. Девочка покачнулась и упала в объятия матери.

- Все будет хорошо, Томоэ, - пошептала женщина и прижала к себе Итачи, пытаясь подавить слезы.


На собрание пришел весь клан, даже те, кто сейчас должен быть на работе. Время близится к полночи.

Хикаку был настроен решительно, даже назвал Томоэ порождением преисподней, может случайно, может специально, чтобы подтолкнуть клан к решению. Но Фугаку отреагировал мгновенно.

- Тихо, - сказал Якуми, поднявшись с места и повернувшись ко всем. - Хикаку не горячись. Мы собрались, чтобы принять решение относительно члена нашего клана. Девочка действительно теряет над собой контроль. Это видели некоторые из вас.

Между рядами прошелся гул. Микото сжала ладонь мужа и попыталась успокоить бурю внутри. Как вообще все эти люди смеют решать дальнейшую судьбу ее дочери?

Когда Якуми решил спросить мнение Наори, у Микото появилась надежда. Наори многое повидала, ее совет ценят в клане. К тому же она хорошо относится к Томоэ, даже несколько раз тренировала ее.

Женщина поправила тугой пучок седых волос и выпрямилась.

В отличии от жены Фугаку особо на нее не надеялся. Хоть клан и уважает Наори, но ее решение не будет окончательным. В случае необходимости клан даже может надавить на нее.

- Томоэ - Учиха. На ее месте мог оказаться любой из нас. Отправить ребенка сейчас в другое измерение будет трусостью с нашей стороны.

- Но это проклятие клана! - выкрикнул кто-то.

Наори подождала, пока все затихнут, и продолжила:

- В скрытых деревнях успешно практикуют использование джинчурики. Если научить Томоэ контролю, она станет опорой для клана. Нужно дать ей шанс.

Скрепя сердцем, Учиха приняли решение подождать. Микото улыбнулась и поспешила за Наори, чтобы поблагодарить.

- Тебе не стоит расслабляться. Томоэ будет выходить из себя. Но дело не в ней, а в демоне. Они слишком силен для ребенка. Любая мелочь провоцирует Томоэ. Ты должна круглосуточно находиться возле нее, чтобы предотвращать трансформацию. Это будет не легко. Весь клан с Томоэ глаз не сводит. Любая мелочь может стать поводом для решительных действий.

Поклонившись, Микото направилась домой. Итачи крепко спал, но Томоэ в комнате не было. Женщина выскочила на улицу в поисках дочери.

Конец Flashback


- Дядюшка Хикаку, - Томоэ ухмыльнулась и надела найденные в палатке брюки и рубашку. - Ублюдок.

Среди вещей нашлась и подходящая обувь, что не могло не радовать. Умывшись речной водой, Учиха расчесала волосы и села обдумать свои дальнейшие действия.



* Сора-ку (空区, "Воздушный район") - безлюдная территория. В этом городе члены клана Учиха хранят свои Нингу, за которыми присматривает Некобаа. Та живёт в городе со своей внучкой Тамаки и несколькими кошками, Ниннеко, среди них Денка и Хина.


Читать далее

Глава 3

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть