3. Бежим Аюми.

Онлайн чтение книги Что за семейка! What a family!
3. Бежим Аюми.

Он зашел домой, Аюме уже спала.

«Я отдал последние деньги за эту квартиру – подумал юноша, - даже на еду едва осталось, но похоже Изаму-сан не отстанет от нас. Надо же как внешность бывает обманчива. А я посчитал его хорошим человеком, думал подружиться с ним.»

Юноша вздохнул и расстелил футон.

«Я не могу вернуть Аюми обратно матери, там ее ждет печальная и тяжелая жизнь. Кто знает, что эти хмыри с ней сделают. Придется опять бежать…»

Андрес лег, но сон как рукой сняло, и он стал пристально смотреть на потолок, покрытый разводами от протекающей крыши.

«Соберу-ка я пока вещи – поднялся француз и принялся засовывать в дорожную сумку скудные пожитки, - рано утром придется уехать.»

Пока Аюме мирно спала Андрес собрал то, что можно было увезти с собой на мотоцикле.

«Поедем куда глаза глядят, какая разница, где жить, главное подальше от этого города. Когда Изаму-сан узнает, что я сбежал, то непременно заявит в полицию и меня объявят в розыск. Надо залечь на «дно», при чем такое, где нас никто искать не будет. Плохо что у меня нет свидетельства о рождении Аюме, без документов будет сложно пристроить ее в сад для малышей.»

Ровно в четыре утра Андрес разбудил ребенка.

-Аюме мы должны уехать – сообщил он.

-Куда? – ничего не понимала маленькая девочка, - Анде-сан, мы ведь только вчера приехали.

-Если не уедем сегодня, то нас поймает полиция – продолжал он, собирая малышку, - придется ехать на мотоцикле и скорее всего долго, поэтому одевайся по теплее, с утра прохладно.

Они в спешке вышли на улицу и Андрес прикрепил сумки к седлу,  усадив Аюме сзади.

-Держись крепче – сказал он, и надел на нее детский шлем.

Рокот мотора разрезал утреннюю тишину и перебудил весь квартал в округе. Андрес и Аюме двинулись в дорогу.

Дайки услышал грохот за дверью и как спал в трусах, так и выбежал в коридор. Он выскочил на общий балкон, но смог разглядеть только удаляющийся мотоцикл Андреса в утреннем туманном сумраке.

-Куда?! – закричал Изаму, спускаясь в одном шлепанце, - стой, блять!

Он побегал вдоль дома, но понял, что не взял ключи от машины.

-Аххх – сел японец на корточки скрючившись в дугу – теперь поздно…. Мне не догнать его. Вот ублюдок блондинистый, все таки сбежал, гад. Как я не подумал об этом? Если он удрал раньше от мамаши девчонки, то и в этот раз пуститься в бега.

Дайки поднялся обратно в квартиру и набрал номер Накадзимы.

-Босс, четыре утра… - про скулил тот, - еще даже рабочий день не начался.

-Вставай ублюдок – ответил голос в трубке – мне нужно срочно найти кое-кого.

-Кого? – стонал его подручный.

-Моего придурка соседа и его дочь – произнес Дайки.

-Он, что спер у тебя что-то? – со скрипом поднимался Накадзима.

-Он смылся от меня – злобно проговорил Изаму и пошел одеваться.

Время близилось к обеду, Андрес ехал по пыльному шоссе на своем мотоцикле. Ветер развивал его  длинные волосы, яркое солнце светило в очки, а мимо мелькали машины и автобусы. Они доехали до прибрежной деревни, на маленькой площади у фонтана местные жители открыли импровизированный рыбный базар, где можно было попробовать все что выловили с утра рыбаки в море. Андрес повязал бандану на вспотевший лоб, его майка с глубоким вырезом обнажала покрытую густой растительностью грудь.

-Пойдем Аюме поедим хотя бы мидий – стал снимать с мотоцикла он ребенка.

-Оба-сан, обратился юноша к старой тетушке, одетой в цветастые шаровары и такую же безразмерную куртку, - нам мидий пожалуйста.

Женщина с недоверием поглядела на Андреса.

-Это твой папа? – спросила она у ребенка.

-Угу – ответила девочка.

-А где мама? – не унималась старушка.

-Умерла – ответила та, продолжая засовывать в рот улиток.

-Бедняжка – расчувствовалась сердобольная старушка – возьми еще с собой, - сунула она малышке пакет, без матери то плохо наверно. После быстрого обеда они двинулись дальше вдоль берега, а потом через мосты, пока не доехали до города Кирю в префектуре Гумма.

Город был достаточно большим, но состоял преимущественно из частных построек, сильно раскинувшихся у подножия гор.

«Не такое уж и захолустье – подумал Андрес, заруливая на одну из боковых улиц, - может проехать дальше…»

Так они проехали еще немного и очутились в деревне под названием Каташина.

-Добрый день – обратился Андрес к хозяину и по совместительству продавцу небольшого супермаркета на углу, - вы не подскажите здесь кто-нибудь сдает жилье?

Хозяин с недоверием посмотрел на гайдзина, но приветливо улыбнулся в ответ.

-У нас маленькая деревня, здесь никто не сдает жилье, но есть лыжные базы для туристов у подножия горы Нико-Ширане.

-Лыжная база нам не подойдет – указал тот на сидящую и очень уставшую от продолжительной дороги маленькую девочку.

-Тут на верху есть заброшенный дом – указал мужчина пальцем на гору, - раньше там жила Акико-сан, но она была очень стара и умерла в прошлом году. Родственников у нее не было и дом остался заброшенным. Правда эта минка (традиционный деревенский дом в Японии) совсем ветхая и наверно уже давно развалилась. Зимой были такие страшные снегопады, что не все постройки уцелели.

-Спасибо – поклонился Андрес.

-Вы собираетесь там жить? – удивленно спросил японец.

-Да – ответил Андрес, - мы с мой дочерью решили обосноваться в деревне и заняться земледелием.

-Кто в наше время хочет стать огородником - махнул рукой тот, - меня зовут Кобуто-сан, буду рад помочь если что-то понадобиться. Здесь мало молодежи, в основном только старики, но есть две школы. Вам нужно будет подойти в совет деревни и зарегистрироваться там, потому что у нас с этим строго.

-Спасибо, Кобуто-сан – снова поклонился Андрес.

И прикупив немного еды на ужин он двинулся дальше по почти заросшей дороге ведущей на гору.

Проехав метров пятьсот, француз понял, что дальше дороги нет, только заросли травы и кустарника.

-Придется идти пешком – проговорил Андрес слезая с мотоцикла и покатил его вместе с сидящей девочкой. Дом удалось отыскать не сразу, если это вообще можно было назвать домом.

Минка действительно сильно пострадала и была в полном запустении. Крыша частично обрушилась, раздвижные двери отсутствовали. Хоть сам дом стоял на каменном возвышении, но вокруг все поросло травой выше пояса. Маленькая Аюме с трудом пробиралась через эти насаждения шагая за Андресом.

Внутри на полу лежали сорванные пестрые шторы когда-то закрывавшие бумажные ставни от света. Тебуру стоял рядом со сгнившим старым футоном аккуратно сложенным в углу, коробки и вещи бывшей владелицы дома были разбросаны по всему полу и даже во дворе.

«Наверно собаки или лисы искали здесь чем поживиться – подумал француз.»

-Мдааа – произнес он, - будет трудно привести всё в порядок, ладно хоть сейчас лето и на улице стоит жара, но ночью в горах становиться чудовищно холодно и сыро, а если пойдет дождь, или не дай бог ветер начнется, то нам конец.

Солнце катилось к закату, Аюме доедала рамен заваренный на скорую руку. Андрес разгребал барахло и выносил его наружу.

-Хорошо, хоть электричество не отключили и есть старый помятый чайник с обогревателем – мотал он головой, завешивая дырявые проемы грязными шторами.

Ночью они с Аюми кутались во все вещи которые привезли с собой, сырой воздух с горы проникал в ветхое строение и старый обогреватель вообще не спасал.

Утром Андрес снова отправился в магазинчик к Кобуто-сану.

«Да…, денег совсем в обрез – чесал затылок француз, - тут на еду то не хватает, не то, что на починку дома.»

Он зашел в магазин и наткнулся на странного мужчину, который остолбенел увидев его.

-О, добрый день Андрес-сан – заговорил хозяин, - как вам дом?

-Он развалился черти, когда – замотал головой француз, - потребуется много денег и сил чтобы привести его в порядок.

-Простите – обратился к нему странный мужчина в пиджаке, - вы недавно переехали к нам?

-Да! – закричал Кобуто-сан, - Андрес-сан с дочерью приехали вчера.

-Ааа – потянул незнакомец, - меня зовут Урахара Миёси – представился он, - я учитель старшей школы.

Андрес поклонился в ответ.

-Наша школа не большая и там нет учителя иностранного языка – продолжил он, - если вы не против, то я мог бы переговорить с директором чтобы он взял вас учителем на полную ставку.

-Я плохо говорю по-английски – ответил Андрес, - только по-французски, так как это мой родной язык.

-Пусть будет хотя бы французский – произнес Урахара, - сейчас не в средней, не в старшей школе не изучают ничего кроме японского.

Андрес пришел и зарегистрировался в совете деревни, как ему посоветовал Кобуто-сан и туда же прибежал запыхавшейся директор старшей школы. Он спешил лично отвести Андреса к себе, чтобы того не перехватил кто-нибудь из средней школы.

-Но мне нужно пристроить дочь в детский сад – ответил юноша, - правда есть одна проблема.

-Какая еще проблема? – не мог отдышаться тучный старик.

-Свидетельство Аюме осталось в Тибе, и я не могу пока предъявить его – ответил тот.

-Это не проблема – замахал директор, - моя жена работает в саду, она все устроит.

Так Андрес вдруг стал учителем французского языка в старшей школе Каташины.  


Читать далее

3. Бежим Аюми.

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть