Накануне нового года в империи Ко творились странные дела, даже принцесса Когьёку это понимала. Всё началось с небольшого происшествия. Хотя небольшого — это мягко сказано. Она застала брата Коэна и возлюбленного Синдбада в весьма недвусмысленной ситуации, говорящей об их близости и отнюдь не в качестве друзей. Увиденного ей хватило чтобы опрометью броситься в свою комнату и запереться там. Но через сутки, проголодавшись и устав слушать жалобные причитания Ка Кобуна, она всё-таки вышла и… начала слежку за братом Коэном и возлюбленным Синдбадом. Ведь даже став очевидцем этого происшествия, она не могла поверить в него. Да и Ка Кобун пытался убедить её, что принц Коэн и король Синдбад на самом деле слишком бурно обсуждали государственные дела. И в результате наблюдения Когьёку удалось установить что: на людях брат Коэн и её любимый Синдбад не позволяют себе ничего, чтобы свидетельствовала о их близости, но тем не менее много времени проводят вместе, то в библиотеке, то в садах, что-то яростно обсуждая и поминутно ссорясь. Иногда страсти вокруг них накалялись настолько, что казалось что они вот-вот сорвутся в драку. А учитывая, что оба были обладателями не одного джинна, это грозило обратить в руины столицу Ко, а то и близлежащие окрестности. И поэтому Когьёку уже почти уверилась, что между её любимым Синдбадом и братом Коэном ничего нет, и она всё не так поняла.
Но завтра по её сведеньям Синдбад должен был отправиться обратно в свою страну. Именно поэтому Когьёку с нетерпением ожидала возвращения Ка Кобуна, который должен был узнать, когда именно состоится отъезд покорителя семи подземелий. Ей хотелось хотя бы одним глазком взглянуть на Синдбада прежде, чем тот покинет империю Ко.
Но Ка Кобун появился чрезвычайно взволнованным.
— Что случилось? — спросила принцесса.
— Синдбад остаётся ещё на некоторое время в империи, — ответил Ка Кобун.
— Значит, ему есть ещё что-то обсудить с Императором? — Когьёку спросила, даже особо не интересуясь ответом. Главное, что её возлюбленный Синдбад остаётся! И у неё есть ещё в запасе несколько дней, когда она может просто любоваться им. Ведь на большее она и не рассчитывает.
— Нет, — задумчиво ответил Ка Кобун, словно решал задачу вселенского масштаба. — Император Котоку уехал из столицы в одну из своих резиденций, сославшись на радикулит, усталость и то, что здоровье ему может поправить только свежий воздух в местах подальше от городского шума. С ним уехала и почти вся его свита.
— Но… — Когьёку никак не могла понять, по какой причине в таком случае остался Синдбад.
— И час назад вернулся принц Хакурю, — Ка Кобун словно говорил сам с собой, — в сопровождении представителя Рема. Хотелось бы мне знать, чтобы всё это значит.
Когьёку его уже не слушала, она поняла, что должна прямо сейчас пойти и всё выяснить у брата Коэна и её любимого Синдбада, иначе она уже никогда не обретёт душевного спокойствия. Собрав в кулак всю свою решимость и выяснив у слуг, где сейчас находится Коэн и Синбад, она отправилась в сад.
Очень быстро она их нашла в небольшом павильоне, окружённом пышными кустами пионов. Но эти двое были не одни. Компанию им составлял фаналис, вероятнее всего тот самый ремлянин, который прибыл с принцем Хакурю, и сама Гьёкурен. Поняв, что прямо сейчас поговорить с братом и Синдбадом не удастся и не желая встречаться с императрицей и этим ремлянином, Когьёку решила пока спрятаться за одним из кустов пиона. Тем более что принцесса вдруг поняла, что не знает, как начать разговор, не могла же она спросить прямо, почему Синдбад остаётся.
Но задумавшись об этом, она и не заметила, как все разошлись. Разочарованно вздохнув, поднявшись и поправив своё платье, Когьёку уже собралась уйти. И вздрогнула, услышав такой знакомый голос:
— Что за прекрасный цветок я обнаружил среди пионов.
Принцесса медленно обернулась. Рядом с ней стоял Синдбал. А это значит, тут лицо Когьёку залилось краской, что он видел как она пряталась.
— Я… просто любовалась цветами, — выпалила Когьёку, мысленно ругая себя, что ничего умнее она сейчас придумать не могла, и в тоже время находясь сейчас на вершине счастья от того, что она сейчас говорит с ним.
— Это вами должны любоваться как самым прелестным цветком в саду, — улыбнулся ей Синдбад и задумчиво взглянул на неё. — Но могу ли я попросить вас об одной услуге?
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления