Глава 9

Онлайн чтение книги Из грязи в князи и обратно Iz gryazi v knyazi i obratno
Глава 9

Холодно и очень трудно дышать. Кто-то рядом пыхтит и ругается сквозь зубы. Меня держат за плечи и пытаются переломать ребра. Нет, не так. На мне затягивают корсет. Судя по ругани и пыхтению, тот кто это делает, знает обратный процесс, но ни черта не смыслит, как его затянуть.

– Эй, а ну оба, ласты убрали. - гаркнула я.  

Из-за купания в холодной воде голос сел, гаркнула я басом, так что приятели от неожиданности резко от меня отскочили. Корсет не особо отличался от наших сценических, так что застегнуть его труда не составило. Вот только он был жестче и неуютнее.     А платье было очень красивым — нежно-бирюзовое, расшитое серебряными нитями, оно струилось, придавая невесомости и воздушности, кринолины здесь, видимо, были не в моде и тонкий шелк свободно облегал бедра. Белые кружева обрамляли рукава в три четверти и корсаж, оставляя открытыми плечи, кроме того это чудесное платье создавала иллюзию второго размера груди. Туфли из мягкой кожи расшитые стеклярусом переливались всеми цветами радуги. Одна беда. Зеркала у Гуррена не было.

–   Кас, тебе не кажется, что она будет слишком заметной?

– Поэтому, Ури, она будет представлена моей невестой. Вот только как ты не смог заметить у себя под носом такую девушку?

– До недавнего времени я был уверен, что спас парня, - буркнул Лис.

– Болван! - констатировал Кассиус.

Девчонка и впрямь выглядела, как принцесса, белая, не знающая загара кожа, волосы отливали красной медью, на их фоне зеленые глаза сверкали изумрудами необычайной огранки. Она была высокой и доставала Кассиусу до плеча, любая местная красавица была ниже головы на полторы, кроме того ее можно было назвать болезненно худой, но язык не поворачивался - пропорции были безукоризненны.

 - Ну и ? Не выгонят Золушку с бала? - поинтересовалась я.  Жених мой тоже прибарахлился — черный бархатный камзол, расшитый какими-то стекляшки, кружевной высокий воротник, высокие сапоги с каблуками. Ему-то зачем? Он итак не малорослик зашибленный. Рубашка была того же цвета, что и мое платье.  Наверное, родовые цвета или как оно у них тут называется? Черрррт, ну почему нет зеркала? На Гуррене  был камзол бирюзового цвета, только куда проще, чем на маге ветра.

– Побуду вашим кучером,.

– Ясно.

Операция «Бал» была назначена на следующий вечер и бедную бледную меня отпустили спать.

Когда меня разбудили солнце ощутимо клонилось к закату, поесть не дали, сказали, что, итак, опаздываем, Спелись, сволочи. У дома нас ожидала карета. Думаете карета это нечто прелестное и романтичное? Черта с два. Странная и тесная коробчонка из погнутого железа. Амортизации ноль. Пока мы доехали, я даже мысленно поблагодарила своих компаньонов за то, что не дали мне поесть. Кассиус был невозмутим, как придорожный булыжник. Похоже, ему в этом тарантасе было вполне удобно. Обидно.  Экипаж резко остановился, меня дернуло со скамейки, спасибо маг успел поймать меня и не дал набить на лбу шишку. Дверь распахнулась, маг легко спрыгнул с подножки, подавая мне руку.  Приземлилась я в аккурат каблуком ему на левую ногу.  Плешивый мужичонка громыхнул жезлом и распахнул двери особняка. В холле было темно, хоть глаз выколи. Тоже мне приемная мэра. Откуда-то доносился смех  приглушенная музыка. Знаете, за что я не люблю мраморные полы?   Правильно, даже, шагая в мягкой обуви ты чувствуешь себя слоном в посудной лавке, а каблуки так вообще грохочут, как-будто ты лошадь подкованная. Я вспомнила об оставленных кроссовках. Прикусила со злости губу, исподлобья глядя на мага. Похоже это уродец вовсю наслаждается моей грацией бегемота. Занятая планом мести Кассиусу, я не заметила, как перед нами  распахнулись двери, хлынувший из зала свет заставил на секунду зажмуриться.  Золотистые шторы скрывали окна, зала была достаточно просторной, стены расписаны золотыми птицами и цветами. Черный мраморный пол в причудливых дымчатых узорах отражал гостей и роспись стен, в отражении золотые птицы парили, как-будто в ночном небе.

    Граф Кассиус Керран со своей невестой Алисией. - прогремело над ухом. Эхо, каркающей вороной, разлетелось в пространстве.  Разговоры и смех стихли, все повернулись к нам, рассматривая новоприбывших. Я поглубже вдохнула и подняла глаза. Через залу к нам шел рыжий полный мужчина, лет ему на вид было около сорока, на нем был бархатный камзол шоколадного оттенка, вспотевшее одутловатое лицо  покоилось на накрахмаленном воротнике, толстые пальцы унизаны перстнями. Видимо это был хозяин дома.

– Какая честь, для нас, граф. Ваша невеста просто обворожительна. Как вы оказались в нашей глуши?

– Алисия родом не из столицы, но красота этой девушки, похитившей мое сердце, стоила даже края света, - откланялся Кас.  К тому же она хотела посмотреть страну, здесь живет мой старый приятель, и разве, я мог позволить девушке пропустить первый в ее жизни бал? Я был бы сущим чудовищем!

– Какая прелесть, господа! Керран вы просто обязаны поведать нам о столичных сплетнях. Мы же не дадим скучать вашей спутнице, не правда ли господа?  Я даже рта не успела раскрыть, Кассиуса уже увели вглубь зала, а передо мной вырос какой-то мужчина, помладше мэра лет на десять, и не такой пухлый, он отвесил мне поклон, приглашая на танец, откуда-то сверху заиграл вальс. У него были жирные волосы, и беспрестанно потеющие руки. Второй отдавил мне ногу. От третьего так несло луком и чесноком, что танец с ним был сродни химической атаке. Четвертый оказался ниже меня ростом. Еще в зале было ужасно душно. От терпкого и приторного запаха духов у меня голова разболелась. Кроме всего прочего, танцы с этими упырями ни на миллиметр не приближали меня к цели.

– Сударыня, вы так бледны, с вами все в порядке?

– Простите, здесь немного душно. - зрение удалось сфокусировать. Мой очередной кавалер был чем-то похож на Гуррена. Только вот глаза у него были нечеловеческого золотисто-желтого цвета.

– Предлагаю вам совершить побег. У Аройи, прекрасная оранжерея, там вам станет легче.   - пока я беспомощно озиралась в поисках Кассиуса, парень успел вывести меня из залы, - разве здесь не прекрасно?

– Аа

– Отдохните здесь, насладитесь ароматом ночных фиалок, а я принесу что-нибудь выпить. Вы совсем запыхались.

И он исчез. Оставшись одна, я попыталась вспомнить, что я тут делаю. Ухо обожгло, туман в голове рассеялся.  Оранжерея. Бинго! Здесь есть потайная дверь, прямо в кабинет! Заклинание поиска возникло перед глазами, как заученный ответ на билет. Вот это да! Эххх, жаль в моем мире таких шпор не изобрели, все бы с красными дипломами ходили!. Вот и дверка, и при том незапертая! Интересно, только как теперь кольцо искать? Кассиус ведь верно дал понять - никакой магии в кабинете не допускать. Можно подумать кто-то любезно мне его упаковал в шкатулочку, дескать берите милая девушка, нам оно и даром не упало?  Я хихикнула, на столе стояла шкатулка из слоновой кости, на белой бархотке покоилось кольцо из темного металла с фиолетовым камнем, по овальной гладко отшлифованной поверхности  пробегала яркая полоска света, придавая камню вид кошачьего глаза. Я схватила кольцо и зажмурилась в ожидании какой-нибудь подлянки, но в меня не полетело ни стрел, ни кинжалов, ни раскаленных шаров.  Ну и ладно пора прикинуться спящей красавицей. Я кинулась в оранжерею и растянулась на какой-то банкетке, выравнивая дыхание. Тот парниша, ведь стопудово ждал,  когда я усну. Гипнотизер хренов. За дверью послышались шаги и голоса.

– Так ты уверен, что на ничего не вспомнит?

– Разве кто-то из них вспоминал?

– Да, но ведь, ее жених, он столичный маг. - неуверенно запротестовал второй

– Я тоже знаешь ли маг. Впрочем, если ты боишься, то девчонкой займусь я

– Пошел вон, проследи, чтобы сюда никто не сунулся.

Смешок и звук удаляющихся шагов, сквозняк, кто-то вошел в оранжерею. Ну, и кто там на мое тело позарился? Опачки, мэр, собственной персоной, и не стыдно вам, господин хороший, я же выгляжу не старше вашей дочери, ай ай ай.  Он минут пять на меня пялится,   потом резко наклоняется и получает удар в пах, следующий удар ребром ладони по шее вырубает моего несостоявшегося любовника.   У нас в запасе минут двадцать тридцать. Я на всех парах несусь обратно в зал. Прежде, чем я успеваю заметить, Кас под локоть увлекает меня в центр зала

– И где тебя демоны носят?

– Демоны меня носили спионерить твое колечко, но есть  проблемы. Побрякушку я прихватизировала, но в ходе операции пришлось приложить вашего мэра, в отключке он пробудет минут двадцать. Отвечая на твой немой вопрос — нет он не в курсе, что я сперла кольцо.   Его я отоварила по сугубо личным мотивам, и теперь у нас в запасе уже пятнадцать минут, чтобы благополучно исчезнуть из поля зрения.

– И как ты себе это представляешь?

– Задержать немедленно, - донеслось из глубины особняка.

– Ногами! И в темпе, - огрызнулась я, хватая Каса за руку и бегом направляясь к двери.

– А почему они за нами не бегут

– Потому что, кое-кто позаботился о том, чтобы никто не мешал мэру, совращать чужую невесту.

Мы выбежали на улицу, я оглянулась в поиске нашей кареты, но ни ее ни Гуррена видно не было

– Я их отпустил, - выдохнул Кассиус

– Вовремя, - сплюнула я.   


Читать далее

Глава 9

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть