Глава 11 - Увертюра хаоса

Онлайн чтение книги Блюз многомерных путешествий - Становление героической души Multidimensional journey blues - Becoming of heroic soul
Глава 11 - Увертюра хаоса

Люди, которые приезжали в деревню, чтобы купить у местных травы, кирпичи и сезонные ягоды, поговаривали, что на большой высоте над великим озером Катронер был замечен объект, напоминавший по своей форме воспевавшийся множеством бардов легендарный город – Пайлогх-Бер.


Наставник рассказал, что по данным «Аксиомы» Пайлогх-Бер был построен четырьмя элементалями-повелителями незадолго до их изгнания из Тапады около тысячи лет назад. Он утверждал, что угнетённые расы восстали, чтобы дать отпор и преуспели, однако, чувствуя неминуемое поражение, правая рука повелителей, архонт Беллатор Сервилий, возглавил эвакуацию коллаборационистов из числа местных на летающий город. Восставшие сумели повредить Пайлогх-Бер, стреляя из своих требушетов и запуская в него магическое снаряды, однако, в конечном итоге Беллатор смог увести свою крепость из-под обстрела и скрыл её высоко в небе.


— Многие искали Пайлогх-Бер, но никто до сих пор не преуспел. Вместо этого летающий город спустя тысячу лет сам нас нашёл. Но я думаю, что время пока есть. — подытожил Самаэль.


После того, как тревожные вести достигли нашей деревни, наставник ускорил моё обучение, а затем, когда мне исполнилось семь лет, он дал мне рекомендательное письмо со своей персональной печатью, которое предоставило бы мне большое преимущество в том случае, если б я решил претендовать на стипендию в «Аксиоме». Самаэль объяснил, что это получить подобное письмо – то же, что получить билет в жизнь. Особенно обрадовалась мать, ведь у её сына появился шанс добиться того, чего она в своё время не смогла.


С того момента я удвоил усилия и в итоге добился перехода на жёлто-оранжевый уровень контроля маны. Наставник был очень мной доволен. По его словам из всех его учеников (их, кстати, было немного) я оказался самым способным. В то же время я достиг больших успехов в живописи. Кстати, по словам мистера Петри, многие маги использовали свои достижения в изящных искусствах как источник финансирования собственных исследований, ведь богатые люди и эльфы готовы были платить хорошие деньги за предметы искусства, создаваемые магами.


Следующим летом в деревню приехал закованный в броню рыцарь на боевом скакуне и передал наставнику запечатанный свиток. Прочитав его, мистер Петри рассказал мне, что это был доклад учёных «Аксиомы» о Пайлогх-Бер. Также он проинформировал меня о том, что получил уведомление, которым его вызывали его на военный совет академии, и что он вынужден завершить моё обучение. Провожали мага всей деревней. Некоторые молодые девушки и маленькие дети даже плакали, ведь за два года они успели привязаться к дружелюбному страннику.


В течение года после ухода наставника я продолжал тренироваться так усердно, как только мог. Мои упражнения не прошли даром, так что я очень сильно преуспел. Результатом моих тренировок стал переход на жёлтый уровень контроля маны. Следуя указаниям наставника, я смог развить способность метать огненные шары и создавать жидкий огонь, а температура пламени стала такой, что я без труда мог расплавить свинец или серебро.


 Эволюцию претерпел и мой контроль воды: я научился собирать частички воды из воздуха или другого источника, заряжать их своей маной  и использовать для исцеления, вводя в чужое или в своё тело. Отец, будучи целителем, дал мне в этом плане много ценных уроков. Кроме того, комбинируя элемент бездны с землёй, я смог смог создавать простых (высотой примерно с кухонный стол), но очень прочных големов. Однако у них не было своей воли, так что управлять приходилось, непрерывно накачивая маной их корпуса. Управлять одним големом для меня было тяжело. Управлять двумя – просто невозможно.


В перерывах между физическими и магическими тренировками, я, выполняя свои функции лучшего друга, продолжал проводить время с Лией. И вот, в один из чудесных летних дней мы решили прогуляться по лесу. За беседой время шло незаметно и мы сами не поняли, как отошли от деревни слишком далеко на запад.


— Смотри, Итан! Какая чудная поляна! — неожиданно прокричала Лия.


Прежде чем я успел что-то ответить, она бросилась  вперёд, а я, осмотревшись, не спеша пошёл следом.

Поляна и правда была чудесная: множество цветов; высокая трава и обилие разных ягод. Мы принялись изучать новое место, но нас прервала Она. Я услышал пронзительный крик нечеловеческой природы.


— Ложись и не вставай! — крикнул я, толкнув Лию на землю.


Девочка взвизгнула от испуга и сделала как я ей сказал. С большой высоты на нас пикировала крылатая женщина с телом птицы. Когти были широко раскрыты, а атака направлена прямо на меня. Сомнений не было: мы зашли на территорию Древней Гарпии!

Тут стоит отметить, что я по натуре перестраховщик и потому прокручивал в голове подобную ситуацию много раз. Я активировал контроль маны, и мои глаза вспыхнули насыщенным жёлтым светом; правой рукой я машинально выхватил из ножен и направил в сторону гарпии миралитовый кинжал.


Мана моментально наполнила кинжал; с его кончика сорвалась и устремилась навстречу гарпии, сотканная из плотного жидкого огня стрела. Однако расстояние между нами было приличное, поэтому гарпия, оценив обстановку, увернулась.


— Саечка за испуг! — прокричал я и подорвал стрелу прямо в воздухе возле гарпии.


Стрела разлетелась голубыми брызгами, часть из которых попала на чудовище. Ощутив сильный жар, гарпия закричала так, что мы с Лией чуть не оглохли и стала снижаться в противоположном от нас направлении.


— Лия! Ты цела? — обеспокоенно спросил я свою подругу.


— Да! Кажется, да. Итан, что это было? — ответила Лия, поднимаясь на ноги.


— Кажется, та самая гарпия, которой нас всё время пугали родители. Ха! И чего это мы её боялись?


— Итан, пойдём отсюда. Мне страшно!


Однако у меня были другие планы. Гордость от случайной победы обуяла мой разум и я был настроен довершить начатое.


— Лия, иди назад в деревню.


— А ты что? А?


— Доделаю работу. – ответил я зловещим тоном.


— Итан, не смей! Она тут уже много лет живёт! Взрослые не зря её боятся. Пожалуйста, Итан, ты её прогнал, а теперь пойдём домой, ну!


Лия схватила меня за рукав и тащила назад в лес, но я был непреклонен.


— Пусти – говорят тебе.


Я дёрнул рукав, высвободившись из её цепких объятий. Какое-то время Лия просто смотрела на меня, а затем, прокричав, что приведёт помощь, бросилась в деревню.


В моих же висках стучал адреналин. Я чувствовал себя словно охотник, который вот-вот загонит свою добычу.


— Ну, погнали! — крикнул я, побежав туда, куда по моим расчётам должна была приземлиться гарпия.


Добежав до места, я увидел вход в небольшую пещеру. На земле возле входа лежала кучка пепла и обгоревшие перья. Свежие следы вели внутрь. Пару минут я просто наблюдал за обстановкой из кустов и слушал. Затем, не услышав ничего подозрительного, встал и с помощью контроля бездны и земли покрыл своё тело лёгкой, но – как мне тогда казалось – очень прочной и почти не стеснявшей движений бронёй.


— Была ни была. — прошептал я себе под нос и отправился в пещеру по следу из пепла.


Подойдя ближе, я приметил у входа несколько обглоданных костей и засохшие пятна крови. Всё в этом месте кричало мне о том, что соваться внутрь было плохой идеей, но желание совершить нечто невероятное пересилило мой инстинкт самосохранения.


В пещере было очень темно, но я знал, как использовать контроль маны, чтобы немного улучшить своё зрение в темноте. Я шёл где-то в течение минуты, держа наготове свой кинжал, но гарпии нигде не было. Пепельный след уже кончился. Я стал поддаваться панике, но как только это случилось, впереди показался проход. 


Добравшись до него, я вошёл в комнату сферической формы и с отверстием в потолке, через которое в пещеру прорывались лучи дневного света. Сама комната была похожа на небольшой храм. Проход подпирали резные колонны, а в центре комнаты располагался невысокий каменный алтарь, который и освещало отверстие в потолке.


Когда глаза привыкли к освещению, в одной части комнаты я разглядел очертания чего-то, напоминавшего гнездо, а в другой – гору обглоданных костей разных животных. Запах стоял невыносимый. Гарпии нигде не было.


Опасаясь худшего и постоянно оборачиваясь, я прошёл внутрь комнаты. Преодолев примерно середину расстояния от прохода до алтаря, я услышал клокочущий звук и поднял взгляд: на потолке, прицепившись к сталактиту, сидела разъярённая обгоревшая гарпия. Мой взгляд застал её в тот момент, когда она делала выпад. Расстояние было примерно три метра. Я ничего не успевал предпринять.


Удар!


Монстр пригвоздил меня к земле и я выпустил из рук свой волшебный кинжал.


—  Ну, погоди, тварь! Сейчас ты у меня попляшешь! — закричал я не своим голосом и активировал контроль.


Но гарпия была уже научена горьким опытом и в тот момент, когда это произошло, она схватила правой лапой мою голову и с силой ударила ею об пол. Я успел смягчить удар, разрыхлив землю под головой, но сознание всё равно поплыло, а в голове зашумела кровь. В шлеме появилась трещина.


Увидев, что моя голова всё ещё цела, гарпия подняла меня и бросила об стену по направлению к гнезду. Я попытался смягчить удар и в этот раз, но лапы древнего зверя были слишком сильны. Летел я быстро; максимум, чего я смог добиться – это не сломать позвоночник и запустить процесс лечения.


Раздался хруст!


В один момент мне показалось, что это были мои кости, но затем стало ясно, что это  «прочная и лёгкая» броня от удара о стену раскололась на тысячу осколков.


«Ну, вот и конец линии. Интересно, будет ли у меня третья жизнь?» – подумал я и мрачно усмехнулся. Изо рта брызнула кровь. Если бы не лечение, я мог бы умереть от разрыва сосудов.


Гарпия почему-то не спешила меня добивать. Я слышал мягкие шаги и царапанье когтей об пол пещеры. Хотя, в принципе, логично. Гнездо было большим и девятилетний мальчик мог полностью спрятаться в нём. А учитывая то, что я маг, гарпия понимала, что ей в лицо могло прилететь очередное огненное копьё. В другой ситуации так бы и случилось, но я был занят, тем, что старался не умереть. За такими безрадостными мыслями прошла где-то минута. Я почувствовал себя лучше и попытался пошевелиться. Плана спасения не было. Я просто собирался взорвать себя вместе с тварью.


Повернувшись на спину, я краем глаза заметил лежавшее в гнезде золотое яйцо, а также разный хлам, который гарпия могла найти в лесу или отбить у других таких же «героев» как я. Моё внимание привлёк прозрачный кристалл в форме треугольной призмы, мерцавший слабым фиолетовым светом. Не зная зачем, я взял его в правую руку. В тот же момент раздался пронзительный звериный крик, а кристалл, вспыхнув ярким фиолетовым светом, рассыпался в пыль.


Я поднял голову и увидел, что примерно в пятидесяти сантиметрах от моего лица застыл коготь гарпии, совершавшей свой финальный добивающий выпад. Осмотревшись вокруг, я понял, что пыль и прочие частицы также застыли в воздухе.


«Остановка времени?» – промелькнула мысль.


Прежде чем я успел что-либо предпринять, пространство вокруг меня стал окутывать густой туман.


Читать далее

Глава 11 - Увертюра хаоса

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть