Рассказ № 5. Валузия и трофеи сельвы.­

Онлайн чтение книги Корбан, не Даллас Corban, isn't Dallas
Рассказ № 5. Валузия и трофеи сельвы.­

Людей, как гласит одно древнегреческое изречение, мучают не самые вещи, а представления, которые они создали себе о них.

Мишель де Монтень.



Итак, на древность не молись.
В пыли лежат ее свершенья.

Уильям Батлер Йейтс.



Ветер дул параллельно береговой иззубренной линии мутной широкой реки, принося не облегчение, а жар и сырой смрад. Разноголосый вой всех высот и громкости попросту оглушали, а мутный неровный шар солнца в вечном тумане сельвы казался не светилом из космоса, а отвратительным, гнилым и чрезмерно разогретым грибом-гнилушкой.


Почва чавкала под бесчисленными ногами, переходя прямо в коричневую, как навоз, воду. По ней-то, почти без всплеска и недалеко от топкого берега быстро плыла лодка. Не похожая на привычные по картинкам каноэ, она помещала на себе троих колоритных пассажиров. Одним был средних лет высокий загорелый темноволосый кареглазый мужчина с тёмной щетиной в костюме «а-ля Индиана Джонс» и соломенной широкополой шляпе с резкими, очевидно отточенными годами движениями рук и корпуса. Он умело лавировал среди водной растительности, поднимавшейся над рекой тут и там, два обманчиво узких весла в его руках двигались в едином плавном ритме без дрожи, словно он занимался этим с детства и жил тут с рождения.


Глядя в воду, он внезапно насторожился и предупредил двух своих спутников пересесть ближе к середине лодки, так как они сидели по краям, гребя по очереди и наблюдая за природой. Молодая, крепко сбитая загорелая женщина с зеленоватыми глазами и двумя чёрными косами по бокам головы и одетый, как более молодой мужчина, гладко выбритый седой старик среднего роста. Единственное отличие в его костюме от прочих была шляпа сомбреро и чёрные стильные очки. В тон остальной одежде не подходила также серая и тяжелая даже на вид резная трость. Которой он внезапно и с большой силой ударил то, что казалось многим комком бесчисленной водной растительности.


«Комок», весь в водорослях и стекающей по рельефной спине с глазастой и головой грязной воде, ринулся на него. И лишь второй удар уже со всей силы отбросил голодного хищника на пару метров назад, а весло высокого гребца прикончило второго его собрата. Но более крупного третьего они добили вдвоём, благо женщина указала на него, плывущего с другой стороны, чем спасла всех.

- Корбан, трофей для Сары обеспечен! – довольно отдуваясь, с румяным и весёлым лицом ответствовал старик. Но даже настроение не скрывало неестественной чёткости каждого слова и пронзительного взгляда.


- Ян, вначале выберемся отсюда на более ровное место. Помогите затащить его на лодку. пожалуйста. Сара, нет больше никого из гостей? – резким голосом с испанским акцентом спросил тот, кого старик назвал Корбаном.


- Нет, я смотрю, нет. – ответила женщина низким контральто, во время разговора легко убив веслом каймана поменьше и затащив его на борт.


- Опять на туфли и сумку? – проворчал Корбан.


- Ага, и на пепельницу для продажи толстосумам! – ответила Сара, думая, как она на эти деньги получит доступ в заброшенный старательский посёлок километрами пятью восточнее их нынешних координат в этом не менее заброшенном притоке Амазонки.


Гладкая, омерзительно-гнилая на вид вода больше не тревожила никого. Ведь водные охотники получили славный обед.


- Компас из позвонков и корпуса для ручных часов разошлись хорошо, Корбан. Вы были в ударе! – между прочим проронил Ян, выудив с помощью весла же огромного полуметрового усатого сома и примерившись. где они смогут его славно зажарить на обед с ароматным эстрагоном на другом берегу реки. А также разделать трофей для подарков и на продажу.


- Вы тоже, сделали сколько резных украшений из черепа крокодилового каймана, а шкуру пустили на свою куртку. – усмехнулся чуть криво шатен, - Скорее бы добраться до двух старательских посёлков и найти там то, что мы ищем.


- Ну да. Ещё военных избежать бы. Вообще хорошо будет – ответила ему Сара. Мясо и прочее она уже выбросила на радость пираньям и донной рыбе, первично очистив трофей от всего, кроме шкуры и костей, думая, где бы её выделать нормально, по-настоящему. Мужчины-то научили, как самостоятельно это делать без привлечения внимания жадных и склонных к немотивированному насилию туземцев, от нескольких из которых пришлось с боем спасаться. Когда она увидела ещё на перевалах Кавказа, что и с какой скоростью Ян и Корбан могли выделывать тростью и двумя ножами, она жадно училась тому же. В итоге трое убитых были за ней, Корбан убил шестерых, а Ян – пятерых. Но теперь надо было избегать подобного, а то против огнестрела все навыки боя по-канахски и по-израильски – одна техника боя породила другую, если что, - бесполезны.


До посёлков трое исследователей доплыли без проблем. Добытая, где надо, ароматная густая смола на шляпах и ботинках с бортами лодки спасала людей от прения и грибков с ужасными насекомыми, густыми тучами летавшими над рекой. И там, в белокаменных руинах почти двухсотлетней давности в плесени и мху с лишайниками, они заночевали после просмотра местности и разведки в зарослях. Установленные растяжки поймали ягуара, Сара хлопотала за трофеями и первичной очисткой шкуры для походной шубы, пока мужчины приканчивали их общий завтрак и обед.


Через час череп большой кошки и каймана с меховым и чешуйчатым обрамлением стал материалом для корпуса дорогих часов, корпус и механизм которого делал Ян, реже – Корбан. Сама Сара этому научилась пока «по верхам» и потому обрабатывала лишь «звериную» часть подобных сувениров.


Тем и жили. А также разными необычными и денежными исследованиями на частный заказ. Например, два года назад Ян нашёл мелкую серебряную жилу в горах у Меконга для некоторых сомнительных личностей, предусмотрительно сохранив сведения в анонимной камере хранения и строго предупредив заказчиков об их обнародовании при любых неприятных инцидентов лично с ним или кем-то из его двух спутников. Денег троим искателям Знания с большой буквы хватило на год, старый пройдоха постарался.


- Итак. Приступим к исследованиям! – со «скорбным» выражением лица сказал Корбан, Ян усмехнулся и указал ему тростью на неприметный камень в полуметре справа от себя. Все поняли без слов, и через час каменный сундучок показался на свет «гнилого» светила, чей рассеянный свет уже был радужным по краям.


- Жаль, тексты на орлёной бумаге и едва не рассыпаются в руках – посетовала Сара, - а следы без тела показывают, что каучуковые бароны 19-го века были побогаче королей Европы. Монополия, одним словом.


- Вы правы, Сара. А ничего не заметили в узорах на сундуке изнутри на крышке?


- Язык полустёрт. Стойте, Вы хотите сказать, Ян, что это язык Валузии? Но как?


- Именно. Но не такой, который я знаю или видел когда-то. Писал явно тот, для кого он не родной. Заметили помарки и фразы, не встречающиеся в Арунгтайне и Вальщтне?


Сара немного подумала. Упаковала пергаменты обратно и потащила сам шершавый пятнадцатикилограммовый сундучок в лодку. Благо это не каноэ, на тяжесть рассчитана.


- Ян, я знаю, в чём дело. Посмотрите на камни около лестницы. – позвал Корбан.


- Вижу, значит, они выродились и встретились с дальними родичами. Прибывшими ранее, и уже эти родичи изменили валузийский язык до видимого нам состояния. Все они вместе и тут похозяйничали, по итогу в 18-м веке за шесть полных поколений смешавшись в век каучука в латиноамериканцев местных. То-то местные говорят, что ведут происхождение от Страны Снов на востоке в краю вулканов. Страшное Событие как есть. – сказал после пятиминутного осмотра ряда точно и аккуратно расколотых ударами трости беловатых глыб старик.


- Берём образцы и уходим через день, а то военные тут будут, ещё возиться с ними. – проворчал Корбан.


- Вообще, вон они. Вертолёт слышите к западу от нас в паре километров? – сказал ровно и без эмоций Ян, - Зайдём в храм и спрячемся, поймают. Уходим-ка на лодке в заросли. Там вовек не найдут, не то, что не поймают.


Сара отвязала лодку, и трое спрятались в вымазанной водными растениями лодке под нависшими над рекой деревьями с тростником. Военные обнаружили следы жестокого «мародёрства» и искали виновников долго.


Но те не заставили себя долго ждать и ночью быстро ушли по воде подальше в Амазонку, пока прибывшие на место военные приняли на грудь местного виски покрепче по ласковому невербальному «совету» Корбана. К тому же, с жареным тапиром, также приведённым на это место уже умелой Сарой, научившейся гипнотизировать на расстоянии животных всех мастей. Начав «праздновать», они не стали вместо поисковой операции творить всякое-разное с кострами и плясками.


Читать далее

Рассказ № 5. Валузия и трофеи сельвы.­

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть