Read Manga Dorama TV Libre Book Find Anime Self Manga GroupLe
Гарнитура: Тип 1 Тип 2 Тип 3 Тип 4 Тип 5 Тип 6 Тип 7 Тип 8 Размер: A A A A A A

Онлайн чтение книги Зазнайка и Чудовище Swellhead and the Beast
Глава 10. Сумасшедшая любовь

      — …Кретин! Придурок! Несносный и самодовольный идиот!

      Деридэ закатил глаза, но промолчал, потому что Ассиэль еще не закончил, а махал мечом влево и вправо, пугая разве что белок в лесу, но затыкаться не собирался. Рядом с Деридэ под деревом сидел Риган, им и выпало несчастье идти на задание вместе с Ассиэлем. Повезло только Сури и Мауеру, они сегодня сидят в академии и наслаждаются теплом.

      — Грэ Ассиэль разошелся, — прокомментировал Риган со скучающим видом. — Долго он будет проклинать Винрейта? А то мы так задницы отморозим!

      Деридэ не жаловался, ведь Риган снова отдал свой плащ, поскольку холода не боялся, а самому Деридэ было удобнее сидеть укутанным. Ассиэль же успел ввязаться в спор с Винрейтом, который только подразнил его, а потом скрылся с ехидной ухмылкой где-то в лесу. Что за гремучая смесь эти двое?..

      Задание было ну очень безобидное — отправить ледяных псов на свою территорию, которая находилась за озером. Сами псы сейчас сидели в левитационной клетке да скулили от того, что их не выпускают. Когда они спокойные, то даже очень хорошенькие. Деридэ уже успел их погладить, пока не оказалось, что Винрейт куда-то подевал ключ! Ассиэль разошелся (на радость последнему), заладил об ответственности, да началась перепалка. Испугались все: люди, белки, собаки…

      — …Безответственный, ненормальный анархист! — продолжал свою ругань справедливый Сол-А, а-ля доблестный рыцарь, который бьет невидимого дракона мечом по голове. — Точно сделал это мне назло! Он все делает мне назло!

      — Им срочно нужно уже потрахаться, — выпалил Риган с равнодушным лицом, ибо ему уже надоело сидеть без дела, пока парочка ссорится и носится по лесу. — Думаю, грэ Ассиэлю это нужно больше всего. Все девственники какие-то больно нервные.

      Деридэ, услышав вот такое вот, недоуменно взглянул на Ригана:

      — Разве я нервный?..

      — Так и знал, что ты девственник, — усмехнулся тот. — Просто хотел убедиться. Не хочешь избавиться от своего бремени? Могу помочь, — и обворожительно подмигнул.

      — Тебя клопы покусали?.. — непоколебимо спросил тот, будто предложения глупее в жизни не слыхал.

      — Ну почему мне нельзя пофлиртовать? — фыркнул Риган, и теперь больше походил на самого себя. — Дистаеру можно, Джей-Рею можно, а мне нет!

      — Никто из них со мной не флиртует, это просто сплетни, — отмахнулся Деридэ, и принялся объяснять: — Темному принцу я просто помогаю практиковаться в магии, а Джей-Рей… Он странный… Я никогда не понимал, что у него на уме…

      — Он просто не обидчивый, — Риган, как и большинство людей, знали главного организатора вечеринок лично. — И он готов выручать тебя, разве нет? От нас с парнями спасал, помнится.

      — Да, но…

      — Не то чтобы я защищал его… — невнятно протянул апостол, словно тема ему не нравится. — Но все люди разные… Если он тянется к тебе, то разве стоит его называть странным?.. Тебе не мешало бы научиться доверять людям.

      Деридэ стало стыдно. Он ведь так и не общался с Джей-Реем после их перепалки. Хотя, по сути, парень не такой уж и плохой… Он, правда, выручает… И даже попытался вытащить мышку из норки… Ну, вот! Совесть проснулась некстати!

      — Винрейт! — воскликнул Ассиэль, отвлекая парня от раздумий. — Ты нашел ключи?

      Самодовольный Винрейт, спокойно идущий по лесу, словно гуляет в парке, специально молчал до тех пор, пока не дошел конкретно к злобному Ассиэлю. Деридэ сравнил этих двоих с собой и Джей-Реем — тоже грызутся не пойми почему, и ему стало интересно, что же они будут делать сейчас. Неужто подерутся?

      — А фьор Асси хочет узнать секрет? — с поддельной вежливостью спросил Винрейт.

      — Хочет, — фыркнул в ответ Ассиэль.

      — Я не терял ключ, — расцвел в улыбке тот. — Просто подразнил тебя.

      Для убедительности он подкинул вышеупомянутый ключ в воздухе, тихо смеясь. Сол-А задрожал от злости, ощущая себя идиотом, который вечно покупается на дешевые трюки. Палаке рассмеялся, а апостол поспешил обиженно отвернуться:

      — Ты придурок!

      — Принцесса надулась?

      — Да, — буркнул тот, спрятав меч в ножны, и скрестив руки на груди.

      Деридэ услышал, как похихикал Риган, а потом вспомнил его совет о том, что этим двоим не мешало бы уже переспать. Наверное, в каком-то смысле, это было действительно так…

      — Ого, и правда обиделся… — удивился Винрейт, наблюдая за реакцией Ассиэля. — Эй, ранимая ты душа…

      — Хватит издеваться надо мной, — проворчал себе под нос Сол-А, и в этот момент снова (как и когда-то перед тем, как Деридэ выпустил чудовище) показался очень даже милым.

      — В этот раз я просто хотел погулять по лесу, а тебя подразнить — это бонус, — Винрейт обогнул апостола и стал перед ним. Тот попытался отвернуться снова, но дабы не глядеть ему в глаза, как обиженная девица, но темный вновь навязчиво замаячил перед взором. — Ну что ты дуешься?

      — Погулять, видите ли, захотел… — заворчал Ассиэль.

      — Да, погулять. Ладно, в следующий раз приглашу погулять и тебя, договорились? Фьор Асси, если ты будешь копировать хомячка, то в итоге превратишься в него.

      — Я не копирую хомячка… — проворчал юноша в ответ, но надутые щеки, правда, не шли ему на пользу. — Ты злоупотребляешь моим доверием!.. Сейчас не время отвлекаться на всякие глупости, у нас задание, а задания нужно исполнять. Дело чести и…

      — Ну нормально же общались, — не захотел выслушивать это Винрейт, потому закатил глаза. — Ты как хочешь, а я не собираюсь в академию. Пожалуй, погуляю еще.

      — Нет, не смей! — спохватился Ассиэль, и тогда Палаке отдал ему ключ, не дав апостолу снова разойтись:

      — Делай, что хочешь. А лично я хочу гулять на свежем воздухе. Почему я не могу себе этого позволить? Уверен, что не хочешь со мной? Третий раз предлагать не стану.

      Ассиэль прокрутил в руках отданный ключ, решая, как поступить дальше.

      — Это твои извинения, да? — вздохнул он. — Что ж, они принимаются. Я пойду с тобой.

      Деридэ взял это на заметку. Похоже, можно загладить свою вину перед Джей-Реем. Он неплохой сам по себе, с ним бывает очень даже весело, Фонфаузер вынужден был это признать. Но что-то заметно отталкивало. Что именно? Если ДезРей не такой уж и плохой, то в чем дело? Нужно хорошенько подумать…

      — Не дразни собак! — воскликнул Ассиэль, а после псы залаяли и стали бегать по клетке, потому что Винрейт начал с ними играть. — Я что, на кроурианском говорю? Не делай этого мне назло!

      Собаки посчитали, что с ними играют, потому завиляли хвостами и стали извергать холодное пламя, замораживая светящиеся прутья клетки. Деридэ наблюдал за тем, как Ассиэль пытался оттащить Винрейта, хотя у него не получалось, и выглядела эта перепалка даже забавной. Риган, правда, устало вздохнул, и его можно понять — надоело, бедному, сидеть без дела. А Деридэ задумался о том, что он плохо поступил с тем, кто терпит его паршивых характер. Это пробуждает совесть, а она в свою очередь начинает грызть, как собака за ногу.

      Но ведь Джей-Рей тупой! А на что способны тупые люди? Они быстро забывают обиды, так зачем париться? И если Деридэ так считает, то почему никак не может себя успокоить? Что это вообще за нелогичное чувство такое? Почему Деридэ вообще это волнует?!

      — Риган, — обратился он, не выдержав. — Как вам, тупым, живется?

      — Чего?.. — покосился на него апостол, вмиг отвлекшись от скуки.

      — Ну, вот ты явно не блещешь высоким интеллектом, потому что смеялся над шуткой «Хочешь анекдот? А он тебя нет». Это явный показатель. Джей-Рей же смеется над всем, даже над тем, что не несет в себе ни сатиры, ни иронического подтекста, ничего. Вот я и подумал, раз уж глупость позволяет вам смеяться над нелогичными и примитивными вещами, то ваше восприятие мира будет не таким, как у меня. У меня-то все в порядке. Я умен, сообразителен и достаточно смел. Потому если я над чем-то смеюсь, то…

      — Хватит уже зазнаваться! — рявкнул Риган. — Какого лешего ты тут распоясался?

      — Хотел плавно перейти к сути, но неожиданно захотелось привести конкретные аргументы, чтобы ты понял, что я вовсе не осуждаю всех вас за свою тупость. В конце концов, быть тупым нынче очень модно. И куда проще, ведь не нужно самостоятельно решать, что тебе делать — нет, до тебя уже…

      Умные мысли перебили, когда сильно потрепали по волосам, намекая, что пора замолчать. Деридэ не смог пересилить Ригана, а потом только зашипел, поправляя прическу. Ну, этот жест был безобидный, по крайней мере, лучше, чем удар по той же гениальной голове.

      — Может, если бы ты меньше унижал других, то жить было бы легче? — с издевкой спросил Риган.

      — Слышу это от парня, который запугивает первокурсников!

      — Мне можно.

      — Это двойные стандарты!

      — Не знаю, что это означает, но…

      — Да ты даже этого не знаешь! Как ты вообще живешь?! — изумился Фонфаузер.

      Риган отвернулся от него и крикнул парочке, которая что-то ворчала за собак:

      — Если вы не поторопитесь, я убью одного гения.

      «Кажется, я сказал что-то не то… — подумал Деридэ, стараясь сделать вывод. — Наверное, живет он так плохо, что я задел его чувства…»

      И, следуя недавнему полученному примеру, Деридэ произнес:

      — Прости.

      — Ничего себе, ты умеешь извиняться, — притворно удивился тот.

      — Нельзя указывать людям на их болезнь, я понимаю. Так же и с тупостью.

      — В следующий раз обойдись без объяснений. Иначе ты когда-нибудь докрутишься.

***


      Деридэ шел через коридор с серьезным видом. Он должен извиниться перед Джей-Реем, потому что он — глупый. Его и так боги обидели, судьба искалечила, а тут еще и Деридэ! Нужно бы извиниться, а затем просто указать неразумному, что нет между ними никакой такой любви. В принципе, она-то нужна Деридэ, чтобы сдать зачет, но не с ДезРеем! Он еще не понял, что именно отталкивает в этом парне, потому остановился на теории, что Джей-Рей просто идиот.

      Фонфаузер подошел к нужной двери и постучал несколько раз. Возможно, Джей-Рей сейчас занят своими «глупыми» делами — играет на зеркале в игры, спит или просто лежит на кровати, позволяя мозгу деградировать, но прервать его нужно.

      Джейерон приоткрыл дверь, на ходу поправляя черные очки, как будто решил продемонстрировать незваному гостю свою крутость, но…

      — Я вроде бы не вызывал демона… — задумчиво проговорил он, не сумев сдержать очередную шутку.

      — А он пришел сам, — парировал Деридэ. — Нам нужно поговорить.

      — Сказал с таким лицом, будто стряслось что-то ужасное… — Джей-Рей отошел в сторону, пропуская гостя в комнату. — Ну, ладно… Главное, чувствуй себя как дома.

      Деридэ хотел бы сказать что-то вроде «Я не хочу жить в этом свинарнике», но вот неожиданность — в комнате Джейерона царил уют и порядок. Нет, не идеальный, чтобы все вещи лежали строго по местам, но если сравнить с тем, как завалена спальня Фонфаузера, то это место можно назвать идеалом. Пришлось упустить колкость.

      — Стопка книг лежит очень уж аккуратно… — подозрительно проговорил Деридэ, указав на учебники, лежащие на краю стола. — Ты их не трогал за весь семестр, так ведь?

      — Ты пришел, чтоб меня отчитать за то, что я не хочу учиться? — хмыкнул парень в ответ. — Хотя… Можешь попытаться, почему бы и нет.

      — Зачем ты вообще сюда поступил?

      — Родители спихнули, дескать, иди куда-нибудь, абы польза была. Представь себе, они считали, что я годен только ничего не делать!

      — Мне их жаль стало… — проворчал Деридэ, но сам себя одернул, ведь он пришел из-за другого. — Слушай, я хочу извиниться за свое вчерашнее грубое поведение. Я не хотел оскорблять тебя, потому что ты идиот, но так уж вышло. Потому приношу свои извинения.

      Джей-Рей такого не ожидал и застыл с глуповатой улыбкой, будто ему рассказали анекдот, который ему лично оказался непонятен.

      — В смысле?.. — глупо прошептал он.

      — В прямом! Ох, слушай, — успокоился Деридэ, и постарался говорить без оскорблений вообще: — Может, я и кажусь каким-то черствым и высокомерным, но безумно умным и идеальным во всех смыслах, однако это не совсем так. Я не люблю обижать людей, хотя звучит это парадоксально. Мне не нравится делать это во зло, понимаешь?.. И потому все то, что я наговорил ранее должно быть прощено. Прости меня и очисти уже мою совесть.

      Но Джей-Рей развеселился только лишь по одной причине:

      — Так тебе не плевать на меня! Вот это открытие!

      — Ну вот не беси меня.

      — Я же еще не начал!

      — Но уже взбесил!

      — Почему? — искренне не понял тот.

      Деридэ не знал. Это тоже бесило. Он присмотрелся к парню — симпатичен, даже очень. Черные волосы, высокие скулы, улыбка с ровными белоснежными зубами, а так же довольно привлекательный мужской силуэт… Да вот только пускай он и красив, все равно…

      — Сними-ка очки, — попросил Фонфаузер, а недоуменный Джей-Рей исполнил странную просьбу, хотя и не знал, зачем это вообще нужно.

      Вообще-то, без черных очков он, правда, теряет всю свою напускную безалаберность, потому что у Джейерона очень пристальный взгляд. Такой нельзя подделать, он просто дан от природы. И этот взгляд — единственное, что нравилось Деридэ, который пришел к выводу:

      — Внешность мне в тебе не нравится.

      — Чего?! — Джей-Рей уставился на него, не скрывая откровенного шока. — Ты в курсе, что я один из самых красивых парней академии? Что тебе еще не так? У меня же нет ничего лишнего!

      — Ну, не знаю, — честно признался Фонфаузер. — Что-то в тебе отталкивает, и это внешность. Ты, конечно, неплохой внутри, но вот внешне… Знаешь, я вроде как пришел извиняться, но оскорбил все-таки. Потому давай закроем тему.

      — Погоди! — фыркнул тот, ведь впервые кто-то высказался вот так против его изумительной внешности. — Хочешь сказать, ты не согласен быть со мной потому, что я красивый?

      — Наверное, да. Но дело не в красоте… Я не знаю! И сказал же, закрыли тему!

      — Да нет в мире никого, кто бы так говорил о красивых людях, которые к ним подкатывают!

      — Я не говорю, что мне прямо все в тебе не нравится, — поспешил вставить Деридэ. — У тебя красивые глаза. Ага, банальнее комплимента нет, но это так. Лучше бы ты не скрывался за черными очками. Прячешь лучшее, что в тебе есть.

      Джей-Рей оказался ошарашен, он даже рот открыл, не зная, что и сказать. Не сразу нашел необходимые слова, прокручивая в голове этот самый момент:

      — Ты только что ко мне подкатил! И мне понравилось!

      — Да не подкатил я! — настала очередь Деридэ изумляться. — Не воспринимай все мои слова вот так…

      — Нет, подкатил! Знаешь что, я не хочу сдаваться теперь!

      — О нет…

      — Раз уж ты продолжаешь заигрывать со мной, то между нами что-то есть, — решил вечный тусовщик, который для Деридэ был чуть ли не эталоном тупости. С красивым взглядом. Очень красивым… — Даже если тебе больше нравится Дистаер. Все равно.

      — Мне не нравится Дистаер, — ворчливо отозвался Фонфаузер. — И ты тоже. О боги, почему я вообще пришел?!

      — Это притяжение называют любовью! Ты привыкнешь!

      Деридэ уставился на парня с круглыми глазами. Он, конечно, не хотел быть влюбленным в того, чья внешность ему не нравится (и плевать, что это неправильно), но ради зачета…

      — У меня срочные дела! — воскликнул он, и побежал из комнаты прочь.

      Конечно, ему казалось необходимым испытать достоверность сказанных слов на деле — сварить зелье любовного наваждения. И плевать, что он буквально сбежал от важного (для Джей-Рея) разговора. Он спешил по коридору, вдохновленный своей идеей, потому пару раз чуть не врезался в проходящих мимо учеников. 

      Деридэ ворвался в свою комнату с грохотом — Ливандер подпрыгнул на столе от испуга. А потом стал наблюдать, как ненормальный хозяин метается по комнате, намешивая зелье в котле. Вмиг некоторые предметы воспарили в воздухе. Одни летели в котел, другие просто перемещались, третьи же оказывались в умелых руках волшебника. Его спешные действия были столь спешные и хаотичные, что в купе с самодовольной ухмылкой Деридэ смотрелся по-настоящему зловеще.

      Ливандер как-то страдальчески вздохнул, прошептав под нос:

      — Хаузер, почему твой внук такой ненормальный?..

      Котел зашипел и забурлил, чем изумил Деридэ — такой реакции ранее не было. Ливандер спрыгнул со стола и подбежал к хозяину, чтобы взобраться на плечо и взглянуть на содержимое котла своими глазами. Розоватая жидкость бурлила, можно было почувствовать даже приятный аромат свежих цветов, но это все, на что хватило «любви» Деридэ.

      — Что это означает?.. — спросил Фонфаузер. — Реакция пошла, но не до конца… Может, я что-то неправильно рассчитал в пылу?

      — Нет, все правильно…

      — Ну, кто бы сомневался, это же я, — самодовольно откликнулся Деридэ.

      — Мне кажется, ты начинаешь влюбляться, однако… — мышь повернул мордочку на хозяина. — Ты познал чувство симпатии, но не любви. Это уже что-то! Так, а кто этот несчас… то есть… счастливчик?

      — Ну, наверное, это Джей-Рей, он меня бесит, но с ним весело!

      — Наверное? — Ливандер подпрыгнул на плече. — Ну ты совсем бестолочь? Как можно сказать «наверное»?!

      — Э?.. — Деридэ удивленно уставился на мышь. — Ну… Я как бы… Не уверен, что это именно Джей-Рей. Он просто сказал, что я влюблен в него…

      — И ты решил, что это так? — Ливандер аж надулся от возмущения. — Ты хуже маленького ребенка, когда дело касается таких тонкостей! Знаешь, симпатию нужно ощущать изнутри, я тебе в этом ну никак не помогу! 

      Деридэ присел на стул, размышляя, что теперь делать. Сложно быть полным идиотом в любви! Он никогда в жизни не раздумывал над своими чувствами! Никогда! А теперь, похоже, нужно понять, кто же смог ему понравиться. В последнее время у него появилось много знакомых. Некоторые ему безразличны, а другие вполне ничего…

      — С ума сойти, ты пытаешься думать, а не чувствовать! — Ливандер обреченно вздохнул. — Смысл любви в том, чтобы именно чувствовать, понимаешь?

      — Эй, хочешь чтобы я откинул рациональность ради неизвестности? — возмутился тот в ответ. — Но так же… так… нельзя!.. В смысле, какой толк?.. Как тогда рассчитать силы и… Я не понимаю!.. Ай, — Деридэ взворошил волосы и откинул голову назад. — Мой гений в замешательстве! Может ли нравится тот человек, который бесит? Или нет? Где мои однозначные наукой подтвержденные ответы?!

      — Слушай, я всего лишь фамильяр, мне не дано объяснить тебе то, что, по сути, должны были объяснять твои родители, — Ливандер побежал вниз по руке, чтобы спрыгнуть на колено и посмотреть на парня. — Но даже Хаузер никогда не объяснял тебе такие вещи. Он был поглощен идеей просто дать тебе будущее. 

      — И что теперь делать?.. — Деридэ печально вздохнул, понимая, что жизнь его гений как-то обделила. — Связаться с родителями и спросить о любви?.. Да они меня пошлют далеко и надолго. Ну, и к отцу еще нельзя звонить, он вроде как пытался сбежать, за что его лишили возможности созваниваться со мной.

      — Они точно не расскажут тебе о любви, — кивнул деловито мышь. — Но это не все твои родственники, так же?

      И тогда Деридэ понял, о ком говорит фамильяр:

      — О нет…

***


      Деридэ мялся и нервничал у двери, в которую уже постучал. Он очень надеялся, что никого там не окажется, а потому можно уйти и…

      — А?.. — Ксандр удивился неожиданному гостю, и даже не скрыл этого: — Что-то стряслось?

      — Мне нужно поговорить с тобой! — из-за смущения Деридэ чуть ли не начал заикаться, что сделало его даже забавным со стороны: — В-возрадуйся, твой смысл жизни наступил! 

      Ксандр недоуменно похлопал ресницами, но пропустил младшего брата в свою комнату. Здесь всегда слегка прохладно, наверное, из-за открытого окна. Судя по всему, Ксандр делал домашнее задание — на рабочем столе разбросаны книги и бумаги. Деридэ фыркнул — кто бы мог подумать, что его брат умеет учиться?

      Но чтобы не возникать и не дерзить, он молча пошел к круглому столику и присел с видом, словно ведет деловые переговоры. Ксандр растерялся, не понимая, чем вызвана такая стальная серьезность, и присел напротив.

      — Что случилось-то?.. — недоуменно поинтересовался Ксандр. — На тебе лица нет.

      — Да, случилось. Эта тема для разговора, как по мне, совершенно бессмысленна и вполне может занять первое место среди бесполезных обсуждений.

      — Эм… Так ты скажешь уже?..

      — Что такое любовь?

      — Что?.. 

      — Ну… — Деридэ смутился, но понятия не имел почему: из-за того факта, что он спрашивает у брата, или из-за собственной неосведомленности. — Мне нужно знать что это за чувство и как оно проявляется. Я не силен в психологии, потому данную научную литературу не брал в руки вовсе. Думаю, спросить у знающего человека будет куда эффективнее. 

      Ксандр сначала просто молчал, а потом сделал то, чего Деридэ очень не хотел — широко заулыбался. Он моментально расслабился, когда понял, в чем дело:

      — Это точно как-то связано с твоим зачетом по зельеварению!

      — Что?! Ты как узнал?! — громко воскликнул Деридэ, боясь, что все вокруг об этом уже знают.

      — Дьен Роуд интересовался, как у тебя дела, — ответил спокойно тот, не обращая внимания на эти психи. — Он посчитал, что раз уж мы братья, то хорошо общаемся. Но ты не бойся, я никому не расскажу твою тайну! Я — могила, правда!

      — Ты станешь ею, если хоть кто-то узнает, что мой гений потерпел поражение!.. — зашипел покрасневший младший Фонфаузер.

      — А это даже забавно, — Ксандр довольно хищно и соблазнительно улыбнулся, хитро сощурив глаза. — Ты на удивление раним, так ведь?

      — Не смей меня дразнить, — Деридэ уже пожалел о том, что пришел за консультацией именно к нему. — Знаешь что, забудь!

      — А… Нет, не дуйся!.. — Ксандр успел остановить его прежде, чем Деридэ поднялся с места. — Я просто радуюсь, что ты пришел именно ко мне! Ведь если сейчас я смогу помочь тебе, то обязательно заслужу твое доверие!

      — Я здесь не за этим… — проворчал тот, а потом вздохнул: — Слушай, это очень тяжело. Мне просто нужно знать, как мне понять, кого и как любить.

      — Это сложный вопрос… — удивился старший брат, словно не ожидал такой точности. — Ты же понимаешь, что умом понять любовь нельзя? Можно полюбить кого угодно, не взирая на внешность, социальный статус или пол. Бывает даже такое, что чувства возникают на пустом месте, то есть они не обоснованы ни на чем. 

      Деридэ распахнул глаза:

      — Что за ненадежное чувство?

      — Именно так. Оно может вспыхнуть, но может и угаснуть. Такое нельзя просчитать, — и пожал плечами. — Думаю, тебе пора отключить прагматизм. Просто доверься своим чувствам.

      — Меня все вкруг раздражают, — невозмутимо ответил тот. 

      — Какая ты прелесть!.. — хмыкнул брат. — Но если бы тебя все раздражали, то ты бы не пришел просить у меня совета. Следовательно, кто-то раздражает тебя немного меньше, чем другие. Что ж, я даже завидую этому человеку. Сблизился с моим братиком быстрее, чем я!..

      Деридэ фыркнул:

      — Да откуда мне знать, что я вообще влюблен? Не думаю, — он не признался в том, что проверил свои чувства при помощи зелья. — Просто любопытно, вот и все. Что за чувства такие? Это же не то же самое, что любить родителей?

      — Ну… похоже, однако не то, — согласился с ним Ксандр, и задумался, пытаясь описать все, что крутиться на языке, но это очень сложно: — Думаю, это как ощутить тепло где-то глубоко внутри…

      — Изжога?

      — Нет! — с изумлением исправил тот: — Как тебе могло такое в голову прийти? Любовь чувство приятное. Вот, к примеру, я люблю тебя! И мне все равно, что ты бываешь грубым и высокомерным! В романтической любви что-то похожее, только гораздо… откровеннее…

      — Откровеннее?.. — Деридэ понял это буквально: — То есть, влюбленные не просто деградируют, но еще и не скрывают этого?

      — Ты невыносим… — проворчал старший, который расстроился тем фактом, что его ненаглядный братик испортил всю атмосферу своей тупостью. — Любовь очень непредсказуема. Я могу попытаться объяснить, что когда особенный человек рядом, то твое сердце словно горит огнем и приятно обжигает всю твою сущность, но… Ты поймешь это только когда почувствуешь. Одно легкое касание может заставить трепетать, ты чувствуешь приятную дрожь, и понимаешь, что хочешь большего… 

      Деридэ, выслушав нечто невнятное, сделал вывод:

      — Это как простуда. 

      — Если тебе так проще… То да, это как простуда, только от нее тебе не плохо, а хорошо. 

      — Оу… Я вовсе не чувствую себя больным по отношению к кому-то.

      — Это даже хорошо, — улыбнулся Ксандр. — Мне не нужно ревновать.

      — Я все равно тебе не верю, так что можешь прекратить притворяться, — отмахнулся Деридэ.

      — Это так жестоко… Но я заслужил, — Ксандр никогда не обижался, потому Деридэ подумалось, что с этим человеком ему почему-то проще общаться.

      С Ксандром не нужно подбирать слова, потому что он всегда готов принять любые фразочки в свой адрес. И вообще, пускай детские обиды еще всплывали в памяти, но иногда они вовсе забывались. Деридэ почему-то показалось, что он несправедливо обходится со старшим братом, ведь он давно уже извинился и всеми силами пытается загладить вину. Только так сложно прощать!

      — Деридэ, не будь так строг и категоричен к другим, — попросил брат, ласково улыбнувшись. — Я понимаю, что ты просто отталкиваешь от себя людей из-за страха быть преданным, но хватит уже. Ты ведь уже не ребенок, который не может за себя постоять. И раз уж тебе кто-то нравится, то, пожалуйста, не бойся. Хотя бы один раз дай волю чувствам, хорошо?

***


      Деридэ вышел из комнаты брата в смятении. Он не узнал ничего конкретного, кроме того, что пока не ощутишь эту загадочную любовь — не поймешь ее вовсе. Это будоражило, заставляло задумываться, пугало и… так манило!.. Деридэ сам себе удивился. Ведь ранее он хотел познать любовь только ради зачета, а теперь, кажется, что эта штука куда интереснее…

      Он прошел мимо колонны, погруженный размышлениями, как вдруг…

      — Кто ты и что ты делал в комнате моего фьор Ксандра?! — перед ним выскочил довольно пугающий объект с неуравновешенным взглядом.

      Вообще-то, парень был худой, в белом лаборантском халате с эмблемой алхимического круга, а значит, пугаться-то нечего — алхимики вообще не боевые личности, как правило. Бледная кожа чуть ли не сливалась с марлевой повязкой на лице и сероватыми волосами. Однако глаза — наполненные необъяснимым сверкающим безумием — заставили Деридэ отступить на шаг. Незнакомец быстрым движением вынул из кобуры на поясе небольшой флакончик и направил его на Фонфаузера:

      — Если ты не скажешь, то я заставлю тебя!

      — Эм… — тот понял, что перед ним псих, и решил его не провоцировать: — Я младший брат Ксандра… Деридэ зовут, если тебе интересно…

      — А… младший брат?.. — сумасшедший вмиг остыл и опустил зловещий флакончик. — Да, я знаю, что у фьор Ксандра есть брат по отцовской линии. Что ж, если ты мне соврал, и на самом деле бессовестно клеился к моему совершенству, то я плесну кислотное зелье тебе в лицо! И прежде чем ты сможешь позвать на помощь, мое зелье проест тебе не только кожу, но и мозги! — мрачно прогудел алхимик, не моргая.

      Деридэ вздрогнул:

      — Хорошо. Я младший брат, правда… — судя по взгляду, которым одарил его сумасшедший, того аргумента недостаточно: — Если со мной что-то случится, то Ксандр никогда тебя не простит. Никогда. Я, вообще-то, его семья. Ты нападаешь на его семью, что ли?

      — Нет! — ужаснулся незнакомец, спрятав флакончик так спешно, чуть ли не истерично. — Я бы не посмел! Я никогда не причиню вред родным фьор Ксандра! — он принялся смахивать с плеч Деридэ какие-то незримые пылинки. — Я все сделаю для фьор Ксандра! 

      Деридэ напрягся, как никогда ранее:

      — А ты кто такой?

      — Минэ ДезЛайт, вхожу в состав алхимиков академии, учусь на одном курсе с твоим потрясным старшим братом! — сумасшедший, когда заговорил о брате, заметно повеселел, если не засверкал. — Я люблю его больше жизни, однако он не позволяет приближаться к себе больше, чем на шесть метров!.. Наверное, моя любовь его все-таки слегка смущает… Но ничего! Я согласен стоять в тени и просто наблюдать за ним днями и ночами!

      «Кажется, у Ксандра проблемы… — понял Деридэ, который не знал, как реагировать на ненормального поклонника. — Что ж, прекрасно… Мне своих хватает!»

      — Круто… — протянул он и постарался аккуратно обогнуть Минэ ДезЛайта. — Эм… Желаю тебе удачи!.. Ксандр любит настойчивых!..

      И зря он это сказал!

      — Правда?! — остановил его за руку Минэ. — Ты знаешь, кто ему нравится?!

      — Пока что никто, но я уверен, ты своего добьешься, — быстро сообразил тот, нервно улыбаясь. — Только не злоупотребляй кислотой, иначе он точно на тебя не посмотрит…

      — Получается, ты все о нем знаешь! — глаза ненормального сощурились, словно он улыбается, однако из-за повязки это осталось только лишь догадкой. — Расскажи мне о нем все! Я хочу знать совершенно всекаждую деталь!

      Деридэ не выдержал и оттолкнул от себя незнакомца легким потоком ветра. Тот изумленно уставился на Фонфаузера, который зашипел:

      — Не вмешивай меня в эти ваши дела!

      И поспешил сбежать, пока не стало хуже. В комнату он забежал со скоростью света, чем опять напугал уже спящего Ливандера. Мышь сердито засопел, дескать, что за шумный мальчишка! А Деридэ выглянул в замочную скважину, чтобы убедиться, что в коридоре нет сумасшедшего алхимика. К счастью, его не было, можно вздохнуть спокойно.

      Он зажег свечи при помощи взмаха руки, тем самым осветив комнату, и пошел на кресло. Ливандер побежал по длинному лабораторному столику к хозяину, чтобы разузнать, как там дела прошли. Только Деридэ открыл рот, чтобы начать вещать о разговоре с братом, как в дверь очень торопливо постучали.

      — Уже поздно, кто это может быть?.. — спросил Ливандер, оборачиваясь.

      — Неужели этот ненормальный! Ну я ему!.. — с этими словами Деридэ пошел к двери.

      Он уже приготовился атаковать при помощи магии — в руке запылал огонь, который демонстрирует гнев потревоженного гения. Свободной рукой Фонфаузер распахнул дверь и замер на месте. Впереди был только лишь пустой коридор. Деридэ выглянул по сторонам — но опять никого, да вот только он чуть не споткнулся о небольшую коробочку. Подняв ее с пола, парень так и не понял, что это посылка без отправителя на ней. 

      Деридэ захлопнул дверь в комнату, дабы проверить содержимое в безопасном месте. Ливандер присел на столе, наблюдая за тем, как его хозяин распаковывает посылку:

      — Ты что-то заказывал? Домовые могли принести почту, почему бы и нет?

      — Почта — это прошлый век, — закатил глаза Деридэ. — И нет, ничего я не заказывал. Уверен, это просто чья-то шутка, это… Ух ты…

      Внутри коробочки был кулон на черной цепочке. Деридэ поспешил взять его в руки — это оказался обсидиан, судя по тому, как же красиво все переливалось на свету. Сама подвеска была в причудливой форме. Сначала Деридэ показалось, что это дракон или крылатая змея, но нет, это существо было неизвестного происхождения. 

      — Это что, крылатый басилиск?.. — спросил удивленно Ливандер. 

      — Басилиск?.. Может, ты хотел сказать «василиск»? — непонятливо поинтересовался Деридэ.

      — Нет, именно басилиск. Эти твари очень похожи, но имеют разное значение… Басилиски, как правило, живут на вершинах скал. Забавно то, что кроурианцы очень их почитают, считая, что они хранители любви и семейного блага.

      — Кроурианцы?.. — прошептал изумленно Фонфаузер, а затем поспешил взглянуть, что еще было в коробочке.

      Там был крохотный сверток бумаги, и, что изумительно, на нем выжженные магией слова. Деридэ не сразу их прочел, он потрогал пальцами черные контуры, убеждаясь, что это не темная и не светлая магия. 

      «Надень это на маскарад, так я тебя узнаю» — вот что было сказано, но Деридэ не понял смысла. Он перечитал послание еще раз, но…

      — Какой еще маскарад?.. — прошептал он, а Ливандер, услышавший это, чуть ли не подпрыгнул:

      — Бал-маскарад! Ты что, совсем забыл? Его устраивают в честь Великой победы каждый год!

      Деридэ распахнул глаза. Он действительно забыл, что уже начало зимы, а значит, скоро праздник в честь победы! В его планах не было идти на маскарад, потому что это глупо — все скрывают свою внешность при помощи магии и масок, танцуют и общаются между собой… Нет, это не для гениев. Но в этот раз нужно пойти, если вдруг чудовище объявило ему стрелку. Деридэ ощутил непонятный для себя страх, потому набрал побольше воздуха в легкие и принял решение. Он обязательно пойдет и встретится с тем, кто желает убить принцев!..

Читать далее

Комментарии:
IriScKa)): бал-маскарад...вот это уже интересней Х))) 18/03/17
Написать комментарий

Комментарии

Добавить комментарий