Read Manga Dorama TV Libre Book Find Anime Self Manga GroupLe
Гарнитура: Тип 1 Тип 2 Тип 3 Тип 4 Тип 5 Тип 6 Тип 7 Тип 8 Размер: A A A A A A

Онлайн чтение книги Ничего личного. Книга 5 Nothing personal. Book 5
Глава 2-4

Первое потрясение прошло, и Амадео понял, что ошибся. Тот, кого он принял за Рикардо, смотрел на него без всякого узнавания. Он выглядел изможденным, черные волосы коротко острижены, кожа была настолько бледной, что казалась прозрачной. Под глазами темнели синяки, губы потрескались. Ноги были закутаны цветастым пледом. Выделялись только руки – они были худыми, но мускулистыми.

Даже несмотря на это, сходство с Рикардо было поразительным. Амадео опустил голову, чтобы скрыть шок – такого совпадения он не ожидал. А совпадением ли это было?..

Он не успел додумать мысль до конца – Флавио толкнул его к юноше.

- Знакомься, Диего, это твоя новая няня.

- Где вы его взяли? – хрипло спросил тот.

- Какое твое дело? Нанял. Прислуга не успевает делать домашние дела и заботиться об инвалиде, – ухмыльнулся Флавио. – Не задавай лишних вопросов, я же вижу, как тебе тяжело справляться одному.

Деланная забота в голосе не обманула бы даже самого наивного простака. Амадео стиснул кулаки, сдерживая злость.

Потухшие глаза Диего на мгновение вспыхнули.

- Я в состоянии о себе позаботиться.

- Делай, что старшие говорят, малец, – процедил Флавио. – Этому слуге найдется множество применений, не упускай шанс заполучить себе помощничка. 

- Мне не нужен помощник, – Диего взялся за колеса. – Верните его туда, откуда взяли.

Лицо Флавио на мгновение перекосило от гнева, но тут же появилась приторная улыбочка.

- Что ж, ладно. Не нужен тебе, найду ему другое применение.

Амадео подпрыгнул от неожиданности. Затем с ненавистью уставился на Флавио, едва подавив желание потереть место пониже спины, с которым только что соприкоснулась тяжелая ладонь ублюдка.

- Какой нервный! – захохотал Флавио.

Диего замер. В глазах на мгновение мелькнула боль, затем он сложил руки на коленях.

- Хорошо, я его заберу.

- Вот и славно, – Флавио хлопнул в ладоши и, клонясь набок, потопал к дверям, ведущим в правое крыло. – Я работать. В отличие от тебя, бездельник, прохлаждаться мне некогда.

Амадео кипел от злости. Знала бы эта сволочь, на кого распускает руки… Решимость как можно скорее свалить из этого ада окрепла. В ближайшее время он должен найти выход.

Диего виновато смотрел на него снизу вверх.

- Простите, но вам лучше остаться рядом со мной, чем он придумает что-то другое.

- Не сомневаюсь, в каком направлении пойдет его фантазия, – резче, чем собирался, ответил Амадео, и Диего отвел взгляд.

- Пойдемте, – он развернул кресло и покатил вглубь дома.

Амадео догнал его.

- Простите, я не хотел вам грубить.

Диего ответил улыбкой.

- Ничего, любой разозлится от такого обращения. Вот моя комната, здесь я провожу большую часть времени. Иногда выбираюсь в патио, но в сам сад мне не попасть – очень уж крутые там ступеньки.

Комната не поражала размерами, но была довольно уютной. Большая кровать, покрытая узорчатым покрывалом, письменный стол с горящей на нем настольной лампой под желтым абажуром, комод из красного дерева. Вдоль одной стены тянулся книжный стеллаж высотой не больше полутора метров.

Только-только наступило утро, на улице солнце заливало все вокруг, но здесь окна были занавешены плотными шторами, которые, по всей видимости, никогда не открывали.

Рассматривая интерьер, Амадео подошел к письменному столу. С краю громоздились потрепанные блокноты, затейливо украшенная карандашница была полна остро отточенных карандашей.

- Вы рисуете? – спросил он.

Диего кивнул.

- Немного. Когда-то это было полноценным хобби, до того как… – он хлопнул ладонями по подлокотникам кресла. – Забудьте. Как вас зовут?

- Арманд, – Амадео так и подмывало задать вопрос о Рикардо, но он сдержался, опасаясь вызвать подозрения. Общую картину сформировать пока не удалось, но в том, что здесь замешан Рикардо Торрес, он теперь не сомневался. И не знал, какое отношение к этой поганой ситуации имеет его брат-близнец, поэтому предпочел не откровенничать.

- А меня Диего, но вы наверняка слышали. Помощник мне и правда не нужен, почти все я могу и сам. Просто лучше держитесь поближе, отчим не самый порядочный человек.

- Я заметил.

На губах Диего снова возникла виноватая улыбка.

- Мне жаль. Я бы хотел помочь вам выбраться, но он… очень опасен. И если хотите жить, не делайте глупостей типа побега через окно.

- Я и не думал. Охрана меня сразу пристрелит… – Амадео пошатнулся и едва успел схватиться за стол. Пара блокнотов соскользнула на пол.

- Ох, Арманд, что с вами? – обеспокоился Диего. – Боже, вас же только что привезли… Вы наверняка не успели поесть.

- Я в порядке, – он подобрал блокноты и выпрямился. Головокружение почти прошло.

- Нет-нет, – Диего покатил к двери. – Скажу Мануэле, чтобы она вас накормила, и немедленно.

- Не стоит беспокоиться, она уже в кур…

Но Диего не слышал. Амадео смотрел ему вслед, недоумевая, как в доме Флавио мог жить такой добрый юноша.

Живот снова свело, голова закружилась. Если он собирается бежать, прежде надо набраться сил. Более не раздумывая, он поспешил следом за Диего.


- Это что, все мне? – не поверил Амадео.

На кухонном столе не было свободного места. Здесь стояла кастрюлька с супом, огромная тарелка с тако и кесадиями, зеленый салат, миски с вареной фасолью и рисом, и еще несколько блюд, названия которых Амадео не знал. При виде такого разнообразия желудок требовательно заурчал, а Мануэла довольно улыбнулась.

- Конечно. Прислуга уже давно позавтракала, а тебя, красавчик, надо откармливать – кожа да кости! Ешь, не стесняйся, – она села напротив. – Слышала, тебя отправили присматривать за Диего.

- Угу, – Амадео откусил кусок кесадии и блаженно закатил глаза. – Я знаю человека, который меня не простит за такие слова, но ничего вкуснее в жизни не ел!

Мануэла рассмеялась и подвинула ему плошку с красным овощным соусом.

- С этим еще вкуснее. Тебе повезло, Диего – хороший парень, не чета своему отчиму, – она сдвинула брови и покачала головой. В этом жесте было столько неодобрения, что Амадео мгновенно понял: Мануэла – его союзник. – Как жаль, что с ним такое произошло…

Амадео молча ел, зная, что она не удержится от продолжения.

- Я тут работаю почти пять лет, – тарахтела она. – Когда пришла, он уже был в этом положении. Такой молодой, ужасно, ужасно жаль! Мой сын того же возраста, и у меня прямо сердце разрывается! 

- Сколько же вам лет? – удивился Амадео. – Простите, но выглядите вы максимум на тридцать.

Мануэла рассмеялась и, перегнувшись через стол, ткнула его кулачком в плечо.

- Ах ты, льстец! Мне недавно исполнилось пятьдесят, – она снова посерьезнела. – Мало того что Диего вынужден сидеть в этом ужасном кресле, так еще и каждый дней ему колют лекарства… Без них он сам не свой, кричит так, что аж сердце разрывается! Но лучше ему вряд ли когда станет, бедняжка совсем расклеился. Если бы не брат, давно бы руки на себя наложил.

- Брат? – эхом повторил Амадео, принимаясь за суп.

- Да, у него есть брат-близнец, Рикардо. Он тут не так часто бывает, отчим постоянно гоняет его по командировкам. Но когда он здесь, Диего прямо оживает! Как можно их разлучать, не понимаю…

Значит, никакого совпадения. Рикардо Торрес и в самом деле заодно с Марсело Флавио. Но каким образом связаны легальные ночные клубы и торговля людьми?

- Что с ним точно произошло, я не знаю, но краем уха слышала кое-что об аварии, в которой погибли его родители, – Мануэла понизила голос. – Говорят…

- Тебе кто-то разрешил есть? – громыхнул Флавио. Он стоял на пороге кухни, уперев руки в бока.

Амадео сделал вид, что не заметил, и принялся за наивкуснейшие тако. Про себя он решил, что будет бесить Флавио до белого каления, даже если это выйдет ему боком.

Тот не заставил себя долго ждать. Когда хозяин приблизился, Мануэла вскочила и отошла к раковине мыть посуду, делая Амадео отчаянные знаки подняться. Он, однако, предупреждение проигнорировал.

- Продолжаешь делать вид, что все еще независимый, свободный человек? – прошелестел ему в ухо Флавио. – Эта иллюзия легко разбивается, дружок.

- Вы сами отдали меня в услужение вашему пасынку, – ответил Амадео, вытирая пальцы салфеткой. – Он приказал мне прийти сюда, я подчинился. Что вас не устраивает?

Спокойный тон еще больше взбесил Флавио. Он замахнулся, намереваясь ударить Амадео, затем вдруг передумал и расплылся в улыбке.

- Непокорная собачонка. Ты еще узнаешь свое место. А ты, – он ткнул в Мануэлу толстым пальцем, – не распускай язык, если не хочешь, чтобы я его тебе отрезал.

- Ну и cabron, – выругался Амадео недавно выученным словом, когда Флавио вразвалочку покинул кухню.

Мануэла поставила перед ним большую кружку с горячим шоколадом.

- Я бы даже сказала, pendejo.

Читать далее

Комментарии:
Написать комментарий

Комментарии

Добавить комментарий