Read Manga Mint Manga Dorama TV Libre Book Find Anime Self Manga GroupLe
Гарнитура: Тип 1 Тип 2 Тип 3 Тип 4 Тип 5 Тип 6 Тип 7 Тип 8 Размер: A A A A A A

Онлайн чтение книги Хвост Феи. Потерянные главы Fairy Tail. The Lost Chapters
Долгое Путешествие. Часть 1. Глава 11 (61)

Турнир завершился победой Дранка Чудесного, который по совместительству является братом спонсора турнира Мориарта. Богатейшего жителя Королевства Фиор, крупнейшего королевства на земле, которое занимает больше половины континента и делит его со своим соседом, Королевством Пергранд. Люди редко путешествуют между континентами. Во многом это потому, что никому ничего не нужно так далеко от дома, и мало кто захочет покидать родное гнездо. Большую часть путешественников занимают обычные искатели приключений, а остальные это представители государств и разные богатенькие личности. Мориарт входил одновременно и в первых и во вторых. Будучи любителем поглазеть на различные экзотические штуки, он путешествовал по миру и собирал огромные коллекции. А в Ксандр его привел спор с братом. Всю жизнь Дранк мечтал одолеть его, и это был отличный шанс. Но как уверяет сам Мориарт, ему просто не хотелось огорчать братишку, поэтому он решил сдаться и не затягивать турнир. 

После турнира, когда все разошлись по своим домам, а солнце давно пропало с неба, Мориарт пригласил своих новых знакомых, Зерефа и Катю, отпраздновать победу. Первое место никто из них не занял, но Мориарт честно признал силу Зерефа. За свою жизнь он повидал много сильных волшебников, которые в десятки и даже сотни раз превосходят Зерефа, и все же для такого ребенка он неимоверно силен. Зерефу не очень понравилось такое обращение, и он вызвал Мориарта на дуэль, прямо во время ужина в самом лучшем номере, самого дорогого отеля Ксандра. Посмеявшись, Мориарт согласился, но предложил устроить битву как-нибудь в другой раз. Слопав все, что было на столе, Зереф развалился прямо на полу и проспал так до самого утра, а Катя с Мориартом еще немного поболтали, после чего тоже отправились спать, только уже в нормальные кровати. 

На утро, когда ребята стали собираться, Мориарт предложил им свой личный корабль. Причин отказываться у них не было, поэтому они с радостью приняли его предложение. Город они покинули ближе к вечеру, а до этого времени гуляли по его длинным улицам и разглядывали различные достопримечательности. 

На одной из улиц они остановились возле торговца с кучей различных журналов. Зереф схватил первый попавшийся и кинул монету в специальную банку, так как сам торговец сладко спал, сидя возле своих журналов и запрокинув голову назад. 

-Катя, смотри-ка, тут статья про вчерашний турнир. 

"Турнир Волшебников проводится на протяжении четырех лет каждый месяц. А знаете ли, что изначально турнир нес немного иную цель? На турнире собирались богатые люди, они ставили на кон огромные деньги и сражались между собой за право забрать полученную сумму . После нескольких таких турниров один из участников выставил вместо себя специального бойца. В правилах ни слова не было об этом, так что запретить ему никто не мог. Потом и другие стали использовать его идею. Вскоре на турнир стали приходить не только личные бойцы, но и простые волшебники, а потом все уже и забыли, с чего все начиналось. Теперь же на турнире может выступить любой желающий, а призовой фонд формируется добровольно за счет щедрых спонсоров. Во вчерашнем турнире нас ждали сразу две неожиданности, во-первых спонсор турнира сам принимал участие, как в старые времена, но это не главное. Наш новый герой, который плотно засел в сердцах зрителей, Великий Зереф, вышел на битву с Мориартом, невероятно опасным противником, и он не сдался ему. Он сражался до последнего. Хоть Зереф и занял третье место, для нас всех он останется победителем на века. Кстати, а вы знаете, что эти странные прозвища участников дело рук самой арены? Вся эта конструкция пропитана магией настолько, что я начинаю бояться, что она оживет и пойдет завоевывать мир. Так вот, когда участники вписывают свое имя, если они сами не указывают себе прозвище, то арена делает это автоматически. И зачастую это выглядит ужасно глупо. К примеру в прошлом году на турнире участвовал Шарк Монэ, которого все знают под именем Гора, за его размеры. Он не вписал это слово, и арена решила, что Милашка Шарк ему подойдет больше. Что ж, ребята, на этом я с вами прощаюсь, до следующего раза. Знаю, вы все этого ждете, и я тоже надеюсь, что Макс еще вернется к нам." 

Зереф читал всю статью вслух, прислонившись к столбу, а Катя кружилась возле него. 

-Эй, ты меня вообще слушала? - Девочка никак не отреагировала, тогда Зереф схватил ее за плечо. 

-Ой, прости, так что ты там говорил? 

-Забей. Что это с тобой? 

-Мне показалось, что за нами кто-то наблюдает. Вон там, видишь? - Катя указала в конец улицы. 

-Никого не вижу. Наверно просто мои фанатки, хе-хе. 

-Дурашка. 

Закончив придумывать разные глупые теории, они отправились дальше. Заглянув в пару магазинов, они прикупили немного вещей. Денег было достаточно, и Кате захотелось забрать все сувениры, какие попадались ей на глаза, но тащить их на себе она отказалась, поэтому закончив покупки, ребята отправились в конец города. По дороге они встретили странную бабку, которая бросалась к людям и вопила о каком-то пророчестве, и что всем скоро придет конец. Но как они потом выяснили, она занимается этим уже несколько лет и порядком всех достала, но сделать ничего было нельзя. Прибыли в Ксандр они с южной стороны, где находился морской порт, теперь же они отправились на север. Там находился воздушный порт, откуда отправлялись бороздить небеса летающие корабли. Они мало отличались от обычных, лишь паруса немного иной формы, чтобы было проще управлять кораблем на воздушных волнах. Ребята добрались до места к вечеру, корабль Мориарта уже ждал их и был готов к отправлению. Только самого Мориарта там не было. Заместо него ребят встретил младший брат, Дранк. Проводив их на палубу, он дал команду капитану, и корабль воспарил с земли. Они поднялись на сотню метров и распустили паруса. Поймав ветер, корабль помчался сквозь огромный каньон, окружающий город. Обычные корабли приземляются в нескольких портах на другой стороне, а оттуда люди уже продолжают свой путь другими путями, но корабль Мориарта пропустил их все. Он держал путь совсем в другое место. 

Всю ночь ребята провели в небе, и лишь на утро корабль вернулся на землю. За это время они успели пролететь несколько государств и сейчас находились на другой части континента. Город Вороний Клюв. Зерефу такое название приглянулось. А вот Кате оно не очень нравилось. Так или иначе, Дранк попрощался с ребятами и отправился на свои дела. Покинув порт, они оказались в самом городе, где отовсюду доносился звон молотов. На каждой улице кто-то что-то ковал. Все встречные люди носили на поясе или за спиной различные клинки. Длинные и короткие, простые и исписанные различными узорами. Ребята прошли несколько домов, пытаясь на обращать внимания на шум, что было крайне сложно. Заметив впереди дом, из открытых дверей которого доносился вкусный запах еды, они поспешили туда, только добраться так и не смогли. Из переулка на них выпрыгнула девушка. Она сбила обоих с ног, и вместе они развалились на земле. 


-Эй, какого черта!? - завопил Зереф. 

-Не мешайся! - Девушка вскочила на ноги, подхватила меч, который успела выронить в полете, и бросилась в то место, откуда только что прилетела. Раздались несколько звонких ударов, а затем топот убегающей толпы. Девушка вернулась ко все еще лежащим на земле ребятам и помогла подняться. 

-Вы уж простите. Эти гады напали со спины, я не успела их заметить. Но теперь будут знать, с кем связались. Мое имя Сацуки, добро пожаловать в Вороний Клюв. 

-Да уж, у вас тут всегда так встречают гостей? - Зереф начал отряхивать одежду от пыли. 

-Нет, что вы - улыбнулась Сацуки - Хотя подобные явление здесь довольно часто бывают. 

-Красивый клинок. - Катя указала на черный меч без ножен, висящий на поясе у девушки. 

-Спасибо, это мой любимый, никогда с ним не расстаюсь. Так что вас привело в наш город? 

-А как ты узнала, что мы не местные? 

-Смеешься? У вас же нет мечей. Тут без меча даже звери не ходят, что уж говорить о людях. 

-Ну, я точно никогда не возьму в руки меч. Я предпочитаю решать проблемы кулаками. - Зереф принял боевую стойку и выставил вперед руки. Левый кулак покрылся ледяной броней, а правый объяло яркое пламя. 

-Неплохо, очень даже. Но меч быстрее. - Как только Сацуки договорила, она моментально подлетела к Зерефу и приставила свой длинный меч к его горлу. - Видишь? 


Закончив мериться силушкой, они попрощались и разошлись. Ребята наконец дошли до того места, откуда доносился запах. Позавтракав, они решили погулять по городу. Хватило всего пары часов, чтобы окончательно понять - это место точно не для них. Голова уже трещала от постоянного звона молотов, и ребята единогласно решили поскорее убираться из города. Добравшись до вокзала, они сели на первый попавшийся поезд. Куда он шел, они не знали, но это было и неважно. Главное, что он увезет их подальше от этого города. 


Прошлое утро. Зереф дочитал статью о турнире в журнале и вместе с Катей они продолжили гулять по городу. В это время на другом конце улицы, куда указала Катя, притаился человек. Когда Зереф посмотрел туда, он стоял в тени от дома, поэтому его не было видно, но когда они ушли, ему больше не нужно было прятаться. Человек вышел на свет. Темно-коричневый плащ с капюшоном, на котором был изображен череп, широкие штаны, заправленные в сапоги. Лицо было скрыто под капюшоном, но то, что это парень, можно было легко понять по его голосу. 

-Скоро встретимся... Зереф. 

Читать далее

Комментарии:
комментарий

Комментарии

Добавить комментарий