Read Manga Libre Book Self Manga GroupLe
Гарнитура: Тип 1 Тип 2 Тип 3 Тип 4 Тип 5 Тип 6 Тип 7 Тип 8 Размер: A A A A A A

Онлайн чтение книги Очередная Золушка Another Cinderella
1 - 5

Завертелось – не то слово. Одна приподнятая бровь королевского мажордома чего стоит, более вышколенных и владеющих собой слуг во всем королевстве не найти. Впрочем, мужчина быстро справился с собой и объявил о прибытии "леди Мистерии". Более банальный псевдоним сложно придумать, но мои варианты типа "леди Каркадэ" или "леди с севера, что близко к югу" окрестили скучными, а меня – лишенной фантазии. Что поделаешь, надо следовать плану. И пункт второй – привлечь внимание к своей персоне. Когда мачеха прописывала этот пункт, она долго объясняла, что привлекать внимание случайно опрокинув на кого-либо бокал с вином – моветон, но в крайнем случае, то есть в моем, можно сделать и так.

Повезло, что не пришлось воплощать его в жизнь – второй пункт был с успехом выполнен еще до того, как я к нему приступила. Внимание леди и джентльменов всех мастей и титулов мне обеспечено одним только старомодным нарядом, будто я из прошлого шагнула. Перешептывания, переглядывания, некоторые особо наглые, не скрываясь, настроили на меня монокли, будто на слона в зоопарке. Единый, дай мне сил пережить этот бал! Музыка грянула как никогда вовремя: я уже чувствовала на себе хищные взгляды главных сплетников королевства. И первым пригласившим на танец стал – кто бы сомневался – его высочество.

-       Вы весьма таинственны, леди Мистерия – отметил сэр Томас, ведя в танце.

Мне повезло, что я опоздала на час,иначе пришлось бы танцевать полонез, традиция начинать бал именно с торжественного танца-шествия существовала еще во времена моего прадеда и, скорее всего, меня переживет. А так, исполняя пусть и такой же плавный и медленный менуэт с множеством поклонов и реверансов, говорить не очень удобно.

-       Вы не менее таинственны, неизвестный сэр, – а что еще сказать, если принц-пройдоха не назвался вообще никак, просто пригласил на танец?!

-       Вас не было на представлении? – кажется, я перемудрила. Его же представляли свету, все светские дамы и господа уже должны были его знать.

-       Мне показалось, вы не очень любите, когда к вам правильно обращаются, Ваше Высочество, – выкрутилась, но так неуверенно, что самой стыдно. – Я ошиблась?

-       Нив коей мере, леди Мистерия. Мне будет приятно, если вы будете звать меня "сэр Томас", – попался? Уже? Из чего леди Роза делала этот парфюм?! Я судорожно сглотнула, надеясь, что две вуали – одна на все лицо, другая, прикрывающая рот и слегка приглушающая голос – скроют все проявления безмерного удивления. – Вас, кажется, удивляет мое предложение?

-       Я благодарна за оказанную мне честь, сэр Томас, – слегка склонив голову, я рассматривала принца, впервые можно было не таиться. – Но почему мне, вы же совсем не знаете меня?

-       Мне кажется, что мы давно знакомы, леди Мистерия, – Томас продолжал смотреть прямо в глаза, будто через вуаль мог что-то в них прочесть. – Надеюсь, вы наслаждаетесь вечером  так же как и я?

-       Много больше, сэр Томас, много больше, – ответила, почти не покривив душой. – Как будто в сказке.

-       Очаровательно,– принц улыбалась слегка снисходительно, но искренне, так что я решила не обижаться на покровительственные нотки. Принц как-никак. – Вы правы, леди Мистерия, совершенно волшебная ночь.

-       Да,я всю дорогу любовалась небосклоном, столько звезд! А какая Луна, совершенной формы, ослепительная царица в своих владениях! – именно, Зали, побольше пафоса и высокопарных речей и оборотов, ты сейчас старомодная и романтичная барышня.

-       Вас интересуют звезды? – с ноткой удивления спросил Томас, будто не ждал такого неприкрытого любования. Привыкайте, ваше высочество, девушки – существа непредсказуемые, разносторонние и весьма эмоциональные. – Или вы восхищаетесь прекрасным видом?

-       Скорее второе, сэр Томас. К сожалению, на небе я смогу найти лишь Сердце Единого – самую яркую звезду небосклона.

-       Я буду рад помочь вам с нахождением некоторых созвездий, если вы позволите? – надо же, принц уже не был так уверен в безусловном согласии, как когда мы только встретились на первом балу.  

-       Что вы, сэр Томас, вы оказали мне высокую честь, – наконец этот танец закончился, перерыв! Пора обеспечивать себе алиби.

Дождавшись удобного момента, я быстро ушла в сторону графини Каррес и леди Элеоноры, по дороге раскланиваясь с каждым встречным вне зависимости от степени знакомства. Я – леди Мистерия, пусть думают, что я знаю всех присутствующих, ведь не ответить на приветствие они не могли, как и задержать беседой – я слишком быстро перемешалась. А вот с графиней мы обменялись парой фраз о "прекрасном вечере", "чудесной погоде" и совершенно изумительном новом платье графини – еле удержалась от углубления темы, выдала бы себя с головой. Зато выяснила, что леди Изабелла поступила неблагоразумно с точки зрения света, но очень правильно в нашей ситуации – не поехала на бал, сказавшись больной. Еще днем замаскированная Данка принесла старшей дочери графини записку, что если сегодня она не поедет на бал, то вскоре получит шанс выйти замуж за сэра Томаса Левина, герцога Ассирийского, второго сына нашего короля. Сколько я намучилась, изменяя почерк так, чтобы себя не выдать и самой его не забыть – словами не передать, это была пьеса в пяти действиях. Данка с изменением внешности справилась быстрее и лучше, даже я почти поверила, что передо мной дородная крестьянка, прибывшая на ярмарку. В любом случае отсутствие леди Изабеллы сейчас играет мне на руку, слава Единому, что она поверила письму от неизвестного.

Кадриль я танцевала практически счастливая, все шло по плану, кроме, пожалуй, второго танца подряд с его высочеством, ведь один пришлось пропустить, фланируя по залу, но это мелочи, я уже могу уехать, тем более время близится к полуночи. Такая деталь только доставит таинственности образу мистической незнакомки. Приподнятое настроение не укрылось от принца, но он не стал заострять на этом внимание, благо танец со сменой партнера, а значит и речи не может быть о серьезной беседе, мы еле поддерживали непритязательный диалог. По окончании танца его высочество предложил отдохнуть в саду, полюбоваться полной луной. За нами туда же устремилась толпа невест на выданье с матушками и тетушками, их разговоры с принцем изрядно веселили. Пожалуй, их следовало записать и зимними вечерами перечитывать, ибо смех способствует укреплению духа и тела.

-       Ах, Ваше Высочество, какой изумительный цветок! Неземной аромат!

-       Это альстромерия, – Томас усиленно держал лицо. В конце концов, ну откуда прелестной дочери виконта знать, что этот цветок не имеет запаха?

-       Какое изящное дерево! – восторгалась уже иная особа. – Совершенные  в своей плавности линии ствола!

-       Вы правы, сирень действительно прекрасна, – и не стоит уточнять, что это куст.

-       Ах, какие статуи! Сразу видна работа мастера! Они даже могут двигаться!

-       Это садовники, леди.

Примерно в таком ключе и протекала беседа одного слишком вежливого принца и охотящихся на него кумушек. Я же начала прикусывать вуаль, дабы не разразиться совершенно не подходящим леди гомерическим хохотом, а заодно осторожно отдаляться от его высочества, дабы в момент стремительного побега между нами была толпа его обожательниц.

Когда часы пробили полночь, мне удалось скрыться в толпе и спешно покинуть бал. Сидя в карете, я смаковала события бал, изумляясь, насколько в этот раз было весело, особенно часто вспоминая прогулку по саду, которую Томас явно хотел сделать более приватной, но прогнать толпу светских леди не мог по всем канонам приличия, а потому молчал или вежливо отвечал на их восторги. Уже дома, строча в дневнике о вечере, я старалась воспроизвести в памяти все детали – на следующий бал под вуалью незнакомки отправится леди Изабелла, поэтому мне следует записать достаточно информации, дабы замена прошла незамеченной. Что-то мне подсказывает, что принц в следующий раз не даст так легко сбежать.  

На следующий день я с самого утра засела за создание подробнейшей инструкции, как изобразить леди Мистерию, предварительно послав к Изабелле Дану-крестьянку с запиской, к кому обратиться за созданием стеклянных туфелек. Дважды подчеркнула, что эти туфельки обязательно надо делать по форме и размеру ног, обутых в мягкие балетки, иначе в них будет невозможно не то, что танцевать – ходить будет больно. Мои же ноги, конечно, страшно мстили утром, но после холодной бадьи с травами утихомирились. Так как всю эту деятельность приходилось скрывать от сестер и мачехи, закончила я инструкции измененным почерком только к вечеру, благо между балами почти неделя. Сестра старшей горничной тем временем исправно доносила, что юный принц "томится, грезит наяву и часто взгляд его устремляется вдаль". Леди Лизетта ахала и охала, сокрушаясь, что такой перспективный жених влюбился, сестры усиленно обсуждали с гостями тайну личности прекрасной незнакомки, а я начала подозревать заговор более масштабный, чем мне казался вначале, уж больно демонстративно вздыхал принц о девушке, про которую вообще ничего не знал. Или духи леди Розы всегда так сильно действуют? Или может это служанка так видит ситуацию? В любом случае, на мои планы масштабность не повлияет, ставки сделаны, пан или пропал.

Я старательно готовилась ко второму балу: обсуждала обыгрываемую манеру поведения с Анастасией, жаловалась на неудобные туфли Дризелле, репетировала с тетушкой и через Данку передавала инструкции леди Изабелле. Пару раз за девочкой пытались проследить, но куда там, она как зайдет на рынок взрослой женщиной, так и выскочит босоногой девчонкой, потом по кустам и вот на кухне уже наша помощница – я не уставала дивиться ее ловкости. Хорошо, что Дана да и семья Майка преданы лично мне, пусть в этом и нет моей заслуги. Кухарка свою семью настроила, что как родная дочь барона я – единственная полноправная госпожа в доме после его смерти, а сиротку я сама привела в дом почти 8 лет назад. Кроме того, именно отец Майка помог дополнительно подстраховаться и повесить на карету несколько опознаваемых украшений, которые уже переданы леди Изабелле, с очередной инструкцией, как и куда их вешать. Так что с этой стороны я разоблачения могла не опасаться, даже если мачеха прикажет им рассказать, куда испаряются элементы образа "леди Мистерии".

Королевский бал приближался, тетушка рассказывала, что люди начали заключать пари, кто эта таинственная леди и появится ли она на этом балу, а я все больше нервничала, пойдет ли все как надо и уповала на магический эликсир леди Розы, надеясь, что и на Изабелле он будет притягательным для принца. Платье, вуали и духи удалось передать буквально за несколько часов до бала, слава Единому, что мы похожи фигурами и ростом. Иначе вся затея бы провалилась еще на стадии подготовки. В назначенный час семья уехала на бал, многозначительно и шумно посокрушавшись перед любопытствующими, что я не смогу отправится вместе с ними. Я же по плану должна выехать через час через другие, скрытые ворота. Как в прошлый раз. Конечно, я выехала, вот только ни на какой бал не отправилась, а просто покаталась по окраине города, заглянула в уже пустое ателье, выждала там нужное время, проведя время с пользой за бумагами, и вернулась через те же ворота домой. Теперь все слуги на допросе будут утверждать, что "юная госпожа покидала дом на цельных 3 часа".

Вернувшись домой, первым делом я приказала подготовить все для костра, а сама отправилась в личные покои, собирать вещи, которые после сжигания можно будет выдать наряд "леди Мистерии". Больше всего проблем вышло с одеждой – старомодное платье, с пышными нижними юбками и жестким каркасом было довольно таки сложно найти. Слава Единому, что вспомнилось про хранившиеся на чердаке вещи моей родной матери и бабушки. Послав туда Дану и Майка, я выбирала флакон духов, которым придется пожертвовать, чтобы отсутствие творения леди Розы не заметили. Пока не сыграем заключительный акт, нельзя выдавать себя. Пока выбрала, пока принесли все вниз, пока огонь разгорелся, пришлось даже спиртным полить – вымоталась так, что отправилась спать сразу, как проверила, что платье сгорело, а туфли и флакон оплавились и достаточно сильно изменили форму. После стольких мучений нельзя было определить исходный внешний вид сожженных предметов.

Так что на утро, узнав, что леди Мистерия сбежала, но обронила туфельку, я лишь пожала плечами и сообщила, что избавилась от улик. Сделала вид, что не заметила их переглядываний и объявила, что пора вызвать лекаря и снять глиняный сапог, что было сделано незамедлительно. Уже к чаю я была свободна в передвижениях, и именно к чаю поспел дворцовый указ, что девушка, которой подойдет потерянная незнакомкой туфелька, станет невестой принца. Всем девушкам приказали в обязательном порядке примерить туфельку, неповиновение собирались карать весьма жестоко, вплоть до заключения в тюрьму, что изрядно напугало родных. Его высочество закрывает и укрепляет мышеловку, не зная, что мышь там сидит по доброй воле, вот только не та, на которую он, скорее всего, рассчитывает. И, естественно, наша семья была среди первых, кого приехали проверять.

Ровно в семь в дом вошла делегация: его высочество, виконт Северра со стеклянной туфелькой на подушечке и еще трое сопровождающих слуг. Как порядочная леди и баронесса, Лизетта пригласила высоких гостей на чашечку чая, дабы примерить туфельку в спокойной обстановке. Дризелла примеряла первой, как старшая из нас, и только слепой мог не заметить, что виконт, помогая в примерке, еле держал себя и свои руки в рамках приличий. Анастасия при виде этой сцены сияла так, что меня одолело дурное беспокойство: две великосветские свадьбы за раз мы не потянем, даже если семьи женихов возьмут на себя больше половины от суммы расходов. Или потянем, но открытие ателье в соседнем городе придется отложить на неопределенный срок. Впрочем, учитывая рост продаж, особенно мужских костюмов, возможно, все обойдется. Надо будет прикинуть расчеты для двух крайних вариантов развития событий: если замуж отправятся обе и придется взять на себя половину расходов на двух свадьбах; и если выдавать будем только мачеху, и граф возьмет большую часть расходов на себя. Пока я размышляла о финансовой стороне вопросов брака и семьи, Анастасия примерила туфельку, убедилась что она ей не подходит, и с улыбкой стала ждать представления. Видимо, с ее точки зрения я должна устроить сцену, дабы избежать примерки. Не дождется.

Демонстрируя удивительное хладнокровие и величественное спокойствие, я примерила стеклянное изделие, вернее попыталась: у Изабеллы ножка поизящнее моей, а потому обувь, созданная специально ей по ноге, мне никак не подходила. После примерки пришлось приложить немало усилий, дабы не изменить выражение лица и сдержать смех, видя откровенно озадаченные и удивленные лица окружающих. Одной попыткой они не ограничились, принц, мачеха, обе сестры и даже слуги его высочества и старина Арчибальд – все по очереди пытались надеть на меня туфельку, Лиз даже предположила, что нога у меня распухла после бала. С непроницаемым выражением лица напомнила, что только днем с этой же ноги сняли громоздкую конструкцию, из-за которой я и была прикована к коляске. Напрасно я надеялась их этим утихомирить, попытки скособочить мне ногу так, чтобы она влезла в стекляшку, продолжились. Выступление новых бродячих циркачей, спешите видеть! И я в роли основного реквизита.

Рано или поздно, но все заканчивается. И творящийся в доме беспредел и бардак тоже прекратились. Скомкано попрощавшись, делегация удалилась в следующий дом или вообще во дворец – я не стала уточнять. Смотря на закрытую дверь, я испытывала слишком много эмоций, чтобы отправиться спать, не учинив разбор полетов.

-       Итак, любимая мачеха, дорогие сестрички, как прикажете все это понимать? – Лизетта ненавидела, когда я звала ее мачехой, слишком много холода в этом слове. Бить родных по больному жестоко, но плести какие-то интриги за моей спиной я не позволю! – На чьей вы стороне, позвольте узнать?

-       На твоей, Зали, конечно, на твоей, – так я и поверила. Или Дризелла плохо понимает, что значит быть на моей стороне.

-       Да что ты! – не удержалась и притворно всплеснула руками, почти как тетя, когда Анастасия в очередной раз собирается в монастырь. – Тогда, дорогая Дризелла, разъясни мне, недалекой, по каким причинам вы пытались нацепить на меня этот башмак, вместо того, чтобы напомнить "уважаемым гостям", что я в коляске просидела оба бала?!

Дризелла молчала, не смея поднять глаза. Погоди еще, вот станет тебя Анастасия сватать усиленно – я и пальцем не двину, чтобы помочь. Стейс, впрочем, я тоже помогать не собираюсь, скорее ей самой жениха отрою, а то мелкая – а туда же!

-       Это ты нам разъясни, по каким причинам от принца отказываешься! – младшая сестренка пошла в атаку, искренне считая, что лучшая защита это нападение. – Мы столько сил приложили, дабы ваш союз выглядел сказочным и почти благословенным единым, а ты все испортила!

-       Ты издеваешься? – от удивления весь запал куда-то прошел. Осталась одна лишь усталость. – Ты забыла, за кого вы меня выдать пытались? Томас – второй сын его величества, герцог Ассирийский.

-       И что с того, что принц? Что тебя в нем не устраивает? – о, тетушка решила принять участие в беседе.

-       Статус, тетушка, статус. И все, что к нему прилагается. Неужели это не очевидно? – я вздохнула. Не понимаю я людей. Совсем не понимаю.

-       А что не так с его статусом, Зали? Он же не кронпринц, – Стейс упрямо стояла на своем. – А насчет интриг королевского двора – прорвешься, а то мы тебя не знаем.

-       Судя по всему, не знаете, – пора заканчивать этот непонятный спор. – Единственное, чего я никак понять не могу – ваших мотивов. Если я вам так мешаю, если вам хочется дело самим вести – так и сказали бы. Хотели по-тихому дождаться моей смерти при дворе? Глупо, моя доля отошла бы его высочеству и казне, а уж оттуда что-то выцепить за гранью реального. Так зачем?

Ошарашенные лица были самым красноречивым и искренним доказательством, что дурная мысль, червяком просочившаяся в голову, была абсолютно безосновательна. Я не стала скрывать ни облегченного вздоха, ни слабой улыбки. Приятно знать, что от тебя не пыталась избавиться собственная семья.

-       Как я и думала, эта версия ошибочна. Я так же думаю, что следует исключить вариант, что его высочество вас чем-то подкупил. Тогда что? – теперь мне было почти любопытно, даже апатия отступила.

-       Азалия, – осторожно, глядя на меня как на одичавшего зверька неизвестной породы, начала тетушка, – а тебе в голову не приходило, что мы просто желаем тебе счастья?

-       Что? – у нас парад изумленных лиц, сейчас моя очередь. – С принцем?

-       А почему бы и нет, – пожала плечами Дризелла. – Он понимает твою любовь к работе и не стал бы ограничивать после свадьбы. Вы же хорошо общались, Зали, причем его высочество явно понимает тебя лучше, чем мы, твои сестры! Вспомни хотя бы, как вы смету составляли вдвоем, он же подсказал тебе несколько более разумных вариантов! У вас может сложиться очень удачный брак.

-       А меня вы спросить не могли, каким я вижу будущий брак и с кем? – да, самые простые ответы – самые верные. Но почему Томас, у нас в королевстве другие женихи вымерли?

-       А что спрашивать, Золушка?! – взорвалась как фейерверк Стейс. – Вы идеально друг другу подходите, я же вижу!

-       Что? – самое забавное, что удивились и я, и Зели, и Лиз. Анастасия смотрела на нас, как наша кошка на родных котят, гоняющихся за своим хвостом.

-       Я, конечно, понимаю, Стейс, ты очень удачно подбираешь пары, буквально чувствуешь, но это уже перебор. Ты забыла, что я ищу в семье надежный тыл и опору? А среди гадюк, приближенных к трону, мне бы пришлось и по дому с оглядкой передвигаться. Мне такие приключения и даром не нужны, так что принц – однозначно не наш вариант.

-       А теперь пора спать, – после недолгого молчания я отправилась в личные покои.

Все сложилось удачно и строго по плану. Все вернулось на круги своя. Я обошла всех, включая собственную семью, которым раньше верила как себе. И мне совсем не хотелось думать о странном разочаровании и тоске, свернувшейся глубоко в сердце с того самого момента, как его высочество приказал прекратить пустые попытки и покинул дом.

Читать далее

Комментарии:
Oshonya-san~: Какой неожидаггыйповорот ОО Интересно как ты его разгребешь хд 17/12/16
Написать комментарий

Комментарии

Добавить комментарий